• Vyhledávání
  • Heslář
  • Rejstřík
  • Úvodní část
    • Seznam zkoumaných obcí podle číselného pořadí
    • Abecední seznam venkovských, městských a zahraničních lokalit
    • Podkladová mapa sítě zkoumaných bodů
    • Pomocná orientační mapa
    • Seznam explorátorů
    • Pravidelné regionální obměny (PRO)
    •    PRO mapa A
    •    PRO mapa B
    •    PRO mapa C
    •    PRO mapa D
    •    PRO mapa E a F
    • Zkratky
    • Značky a symboly
    • Autoři
  • O atlasu
    • Verze atlasu k tisku
    • O atlasu
  • (a) né to stupňovací poměr
  • abo vylučovací poměr
  • abo – abo vylučovací poměr
  • aby účelové věty
  • Adam proteze
  • a dibi podmínkově přípustkové věty
  • Adna skupiny nn, dn
  • a gde stupňovací poměr
  • a gdepak stupňovací poměr
  • agrázle ,angrešt‘
  • agrest ,angrešt‘
  • agrys ,angrešt‘
  • a i slučovací poměr
  • aj slučovací poměr
  • aj ‚také‘
  • -aj (hev) postfixy u adverbií
  • aj ce de najist disimilace
  • aj co přípustkové věty
  • aj dá pokoj disimilace
  • ajde ‚jeď!‘
  • aj dyž přípustkové věty
  • aji slučovací poměr
  • aji ‚také‘
  • aj(i) dyby podmínkově přípustkové věty
  • aj kebi podmínkově přípustkové věty
  • ajmeryk ‚nádoba na dojení mléka‘
  • ajnšnit ,úvoz‘
  • ajnštok ‚nápravník‘
  • ajt ‚jeď!‘
  • ajť částice výzvové
  • aj ťe pošle disimilace
  • a kamoli stupňovací poměr
  • akse ‚nápravník‘
  • aksfutr ‚nápravník‘
  • aksfutro ‚nápravník‘
  • aksnštuk ‚nápravník‘
  • akštok ‚nápravník‘
  • akštuk ‚nápravník‘
  • ákštuk ‚nápravník‘
  • albo vylučovací poměr
  • albo – albo vylučovací poměr
  • aldamáš ,doderky‘
  • ale odporovací poměr
  • alebo vylučovací poměr
  • alej nom. sg. m.
  • alej nom. sg. f.
  • álej nom. sg. m.
  • álej nom. sg. f.
  • aleja nom. sg. f.
  • áleja nom. sg. f.
  • aleje nom. sg. f.
  • alija nom. sg. f.
  • álija nom. sg. f.
  • almara proteze
  • amštuk ‚nápravník‘
  • ančička s kameňí ,ještěrka‘
  • anďelíček ,pomněnka‘
  • aňďelíček ,sedmikráska‘
  • anebo vylučovací poměr
  • (a)nebo vylučovací poměr
  • angín ‚sypek‘
  • angínka ‚sypek‘
  • angrejšt ,angrešt‘
  • angreš ,angrešt‘
  • angreška ,angrešt‘
  • angrešl ,angrešt‘
  • angrešla ,angrešt‘
  • angrešt ,angrešt‘
  • angrešť ,angrešt‘
  • aňi srovnání ve frazeologizovaných spojeních
  • ankalinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • ankrešt ,angrešt‘
  • anštuk ‚nápravník‘
  • antoušek ,pohodný‘
  • apatyka (-tí-, -ti-, -te-, -té-, -tej) proteze
  • apoteka proteze
  • apštok ‚nápravník‘
  • apštuk ‚nápravník‘
  • apteka proteze
  • aptika proteze
  • aptyka proteze
  • arest proteze
  • árest proteze
  • arešt proteze
  • árešt proteze
  • archipán ,modřín‘
  • armara proteze
  • arpetle f. ‚brambor‘
  • arpetle metateze souhlásek
  • arteple f. ‚brambor‘
  • arteplisko ‚bramborová nať‘
  • artiska ,prvosenka‘
  • asi závislé zjišťovací otázky
  • asi ‚asi‘
  • asipki ‚spalničky‘
  • asli závislé zjišťovací otázky
  • aš na asimilace
  • aštofka ‚radlice rádla‘
  • áštuk ‚nápravník‘
  • at částice výzvové
  • ať přípustkové věty
  • ať částice výzvové
  • atečka ‚květináč‘
  • ať ulehne asimilace
  • aufštuk ‚nápravník‘
  • auchštuk ‚nápravník‘
  • aukštuk ‚nápravník‘
  • aumara proteze
  • aurích ,škvor‘
  • auštok ‚nápravník‘
  • áuštok ‚nápravník‘
  • auštuk ‚nápravník‘
  • auťák změna au > ou > ó
  • auto změna au > ou > ó
  • autó změna au > ou > ó
  • áuto změna au > ou > ó
  • automobil změna au > ou > ó
  • autou změna au > ou > ó
  • avica ‚zakončení plazu‘
  • avijón ,vážka, šídlo‘
  • až účelové věty
  • ažby účelové věty
  • baba ‚žena‘
  • baba ‚babička‘
  • baba ,chroust‘
  • bába ‚babička‘
  • bába ‚panenka‘
  • bába ‚porodní bába‘
  • bába babicí ‚porodní bába‘
  • bába babivá ‚porodní bába‘
  • bába baboucí ‚porodní bába‘
  • babáki ,plody lopuchu‘
  • babamára ,slunéčko sedmitečné‘
  • babátko ‚housátko‘
  • babele ‚volání na kachny‘
  • babelki ,plody lopuchu‘
  • babi ‚babička‘
  • babibába ‚porodní bába‘
  • babica ‚porodní bába‘
  • babice ‚porodní bába‘
  • babicí bába ‚porodní bába‘
  • babicula ‚porodní bába‘
  • babička ‚babička‘
  • babička ‚porodní bába‘
  • babička ,slunéčko sedmitečné‘
  • babička ,sedmikráska‘
  • bábička ‚babička‘
  • babička ďelajó vnóčatum po vúli porušení shody
  • babički ‚(dělat) žabky‘
  • babidouška ,mateřídouška‘
  • babi hňe ,plody lopuchu‘
  • babi hňev ,plody lopuchu‘
  • babí hňev ,plody lopuchu‘
  • babijce disimilace
  • babik ,blatouch‘
  • babi list ,jitrocel větší‘
  • babi listek ,jitrocel větší‘
  • babi lisťi ,jitrocel větší‘
  • babi listky ,jitrocel větší‘
  • bábina ,bouchoř‘
  • bábina ‚babička‘
  • babinec ‚kupka sena‘
  • babíňec ‚kupka sena‘
  • babinka ‚babička‘
  • bábinka ‚babička‘
  • babiplesk ,blatouch‘
  • babí plesk ,blatouch‘
  • babí ucha ,jitrocel větší‘
  • babí ucho ,jitrocel větší‘
  • babi ušy ,jitrocel větší‘
  • babí ušy ,jitrocel větší‘
  • babjenka ‚babička‘
  • bábo ‚dítě‘
  • bábofka ‚květináč‘
  • bábofka ‚nádoba na dojení mléka‘
  • bab’ok ‚kupka sena‘
  • babólka ‚květináč‘
  • babouci ,brouci‘
  • babouk ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • babouk ,pavouk‘
  • bábrdle změna rl > rdl
  • bábrdlinka změna rl > rdl
  • bábrlička ,slunéčko sedmitečné‘
  • bábrlinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • babrócí ,brouci‘
  • babučár ,pavouk‘
  • babučář ,pavouk‘
  • babučinář ,pavouk‘
  • babučinář záměna retnic
  • babufka ‚květináč‘
  • babula ‚volání na husy‘
  • babula ‚housátko‘
  • babula husa ‚volání na husy‘
  • babule ,boule‘
  • babulenka ‚housátko‘
  • babuli ‚volání na husy‘
  • babulinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • bábulinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • babulka ‚housátko‘
  • babulka husa ‚volání na husy‘
  • babuška ‚housátko‘
  • babuza ‚pavuza‘
  • babuzňik ‚provaz na utažení pavuzy‘
  • bác ‚nevypalovaná cihla‘
  • bacit se ,uhodit se‘
  • bácnout se ,uhodit se‘
  • bacóch ‚nevypalovaná cihla‘
  • bačkor ‚nevypalovaná cihla‘
  • bačkor m. ‚brzdicí špalek‘
  • bačkora ‚nevypalovaná cihla‘
  • bačkora ,bouchoř‘
  • bačkora ‚brzdicí špalek‘
  • bagoun ‚nevypalovaná cihla‘
  • bagrle n. ‚brzdicí špalek‘
  • bahňátka ,kočičky‘
  • bahno ,močál‘
  • bahra ‚stoh slámy‘
  • bachaň ‚nevypalovaná cihla‘
  • bachanec ‚nevypalovaná cihla‘
  • bachle f. ‚kosa s obloukem‘
  • bachlice ‚kosa s obloukem‘
  • bachlovat ‚kosit obilí‘
  • bachor ‚nevypalovaná cihla‘
  • bachor (bá-) ,bouchoř‘
  • báchor ‚nevypalovaná cihla‘
  • báchora ‚nevypalovaná cihla‘
  • bachorina ‚měchuřina‘
  • bachorka ,bouchoř‘
  • bachoř ,bouchoř‘
  • bachštelce ,konipas bílý‘
  • bachule ,boule‘
  • baj slučovací poměr
  • bája ‚koupelna‘
  • bajaja f. ‚ohníček na poli‘
  • baj dyby podmínkově přípustkové věty
  • baji slučovací poměr
  • bajsek ‚psík‘
  • bajtlik ,váček na tabák‘
  • bajzek ‚psík‘
  • bakola ,boule‘
  • bakovačka ‚nevypalovaná cihla‘
  • bakrle n. ‚brzdicí špalek‘
  • bakule ,chumáč ovoce‘
  • bakule ,boule‘
  • bakulovat se ‚koulovat se‘
  • bal ‚míč‘
  • bála trávi ‚ranec (trávy)‘
  • balda ‚míč‘
  • balek ‚brzdicí špalek‘
  • baleňice trávi ‚ranec (trávy)‘
  • balík ‚brzdicí špalek‘
  • bálinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • balon ‚míč‘
  • balón ‚míč‘
  • balón ‚kosa s obloukem‘
  • balonek ‚míč‘
  • balónek ‚míč‘
  • baloun ‚míč‘
  • balounek ‚míč‘
  • balvoko ,blatouch‘
  • bambaska ‚konvička na mléko‘
  • bambulice ,pampeliška (smetanka)‘
  • bana ‚volání na husy‘
  • baňa ,boule‘
  • baňa ,dýně‘
  • baňa ‚volání na husy‘
  • baňátko ‚housátko‘
  • baňčátko ‚housátko‘
  • baňče ‚housátko‘
  • banda ‚konvička na mléko‘
  • banda ‚hejno hus‘
  • bandaska ‚konvička na mléko‘
  • banďaska ‚konvička na mléko‘
  • bandel ‚popruh u nůše‘
  • banďička ‚konvička na mléko‘
  • bandor ‚brambor‘
  • bandora ‚brambor‘
  • bandořina ‚bramborová nať‘
  • bandur ‚nevypalovaná cihla‘
  • bandurka ,kolovrátek (flašinet)‘
  • bandurovica ‚nevypalovaná cihla‘
  • baňi ‚volání na husy‘
  • baňi ‚volání na kachny‘
  • baňička ‚housátko‘
  • baňina ‚housátko‘
  • baňinka ‚housátko‘
  • banka ‚konvička na mléko‘
  • baňka ‚konvička na mléko‘
  • baňka ‚květináč‘
  • baňka ‚housátko‘
  • baňky ‚(dělat) žabky‘
  • bapčica ‚horní výstupek na konci oje‘
  • bapči listek ,jitrocel větší‘
  • bapčour ,bouchoř‘
  • bapčulka ,bouchoř‘
  • bapčurka ,bouchoř‘
  • bapka ‚babička‘
  • bapka ‚porodní bába‘
  • bapka ‚zvýšená část kamen‘
  • bapka ,bouchoř‘
  • bapka ,chroust‘
  • bapka ,slunéčko sedmitečné‘
  • bapka ,pařez‘
  • bapka ,jitrocel větší‘
  • bapka ‚brzdicí špalek‘
  • bapkářé ,masopustní průvod‘
  • bapkáři ,masopustní průvod‘
  • bapkovňíci ,masopustní průvod‘
  • bapkulinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • bapky ‚(dělat) žabky‘
  • bapky ,plody lopuchu‘
  • bapske liśći ,jitrocel větší‘
  • bapské ucho ,jitrocel větší‘
  • bapsk’i listek ,jitrocel větší‘
  • bapskí pes ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • bapsky dřist ,jitrocel větší‘
  • bapsky listek ,jitrocel větší‘
  • bar přípustkové věty
  • bár přípustkové věty
  • bára ,tůň‘
  • bára ,kaluž (po dešti)‘
  • bar aj podmínkově přípustkové věty
  • bár aj přípustkové věty
  • barak ‚ohníček na poli‘
  • barák ‚půda‘
  • barák ‚dřevník‘
  • baran ‚škraloup‘
  • baran ,kopretina‘
  • bárbi aj podmínkově přípustkové věty
  • barborka ,sedmikráska‘
  • bár diž přípustkové věty
  • bardzo ‚brzo‘
  • bardzo ‚velmi‘
  • baret ‚rádiovka‘
  • baretka ‚rádiovka‘
  • baroch ,bouchoř‘
  • barocha ,šiška‘
  • baroše ,šiška‘
  • baroška ,šiška‘
  • barošky ,kočičky‘
  • bárs aj přípustkové věty
  • barunka ,slunéčko sedmitečné‘
  • baruška ,slunéčko sedmitečné‘
  • barušky ,kočičky‘
  • bařelisko ,močál‘
  • bařina ,močál‘
  • bařina ‚močůvka‘
  • bařisko ,močál‘
  • bařyna ,kaluž (po dešti)‘
  • baštoun ‚nevypalovaná cihla‘
  • bat ,dřevařská palice‘
  • baťik ‚nevypalovaná cihla‘
  • baťina ‚nevypalovaná cihla‘
  • batoh ‚ranec (trávy)‘
  • baťoh ‚ranec (trávy)‘
  • bazala ‚ohníček na poli‘
  • bázlivý ‚bázlivý‘
  • bažala (-ula) ‚ohníček na poli‘
  • bažeňíšťe ,močál‘
  • baženka ‚housátko‘
  • baži ‚volání na husy‘
  • bažina ,močál‘
  • bažinka ‚housátko‘
  • bažír ,močál‘
  • bažisko ,močál‘
  • bd změna u > o, 
  • bdlo zvratná redukce
  • b’e ,ryzec pravý‘
  • beberunka ,slunéčko sedmitečné‘
  • bečí ‚(kráva) bučí‘
  • bečka ‚máselnice‘
  • bečka ‚sud‘
  • bečka ‚voznice (na močůvku)‘
  • bečkové zelí ‚kyselé zelí‘
  • bečkovo zelí ‚kyselé zelí‘
  • bedla ‚ručka u travní kosy‘
  • bedle ‚ručka u travní kosy‘
  • bedle ,vedle‘
  • bedlesa ,slunéčko sedmitečné‘
  • bedlice ‚ručka u travní kosy‘
  • bedlička ‚ručka u travní kosy‘
  • bedlík ‚ručka u travní kosy‘
  • bedrňička ,slunéčko sedmitečné‘
  • bedruna ,slunéčko sedmitečné‘
  • bedrunečka ,slunéčko sedmitečné‘
  • bedruňička ,slunéčko sedmitečné‘
  • bedrunka ,slunéčko sedmitečné‘
  • bedruňka ,slunéčko sedmitečné‘
  • bedrúnka ,slunéčko sedmitečné‘
  • bedruška ,slunéčko sedmitečné‘
  • bedym změna u > o, 
  • behá sa ‚(kráva) se běhá‘
  • behno (-iště) změna a > e
  • bejlí ,jmelí‘
  • bejlí ‚bramborová nať‘
  • bej sebe disimilace
  • bejt s ňekím v stář ‚vrstevník‘
  • bejt stejňe v stáří ‚vrstevník‘
  • bej zubú disimilace
  • béká ‚(kráva) bučí‘
  • bel 3. os. sg. min. č. m.
  • bél 3. os. sg. min. č. m.
  • bél 3. os. pl. min. č. m. živ.
  • bele 3. os. pl. min. č. m. živ.
  • bele 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • belé ‚kloudný‘
  • belene ,léčivé byliny‘
  • beli 3. os. pl. min. č. m. živ.
  • beli 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • beliček ‚ručka u travní kosy‘
  • belíček ‚nádobka na brousek‘
  • belik ‚ručka u travní kosy‘
  • belík ‚máselnice‘
  • belík ‚nádobka na brousek‘
  • beline ,léčivé byliny‘
  • belka ‚ručka u travní kosy‘
  • bendźeće palatalizace
  • béra ,šiška‘
  • béra ,ostružina‘
  • beran ,dřevařská palice‘
  • beran ,kopretina‘
  • berani ‚přední konce sanic‘
  • b’erce n. ‚rozporka‘
  • bercnout se ,uhodit se‘
  • b’erco ‚rozporka‘
  • berda ‚ranec (trávy)‘
  • berka ‚ručka u travní kosy‘
  • berla ‚ručka u travní kosy‘
  • berle ‚ručka u travní kosy‘
  • berlice ‚ručka u travní kosy‘
  • berlíček ‚ručka u travní kosy‘
  • berlička ‚ručka u travní kosy‘
  • berlík ‚ručka u travní kosy‘
  • berúfka ,borůvka‘
  • beruka ,borůvka‘
  • berunka ,slunéčko sedmitečné‘
  • beruňka ,slunéčko sedmitečné‘
  • beruše ,šiška‘
  • beruška ,slunéčko sedmitečné‘
  • bes čepice (klobouku) ‚prostovlasý‘
  • beseda ,beseda‘
  • beska ,keř černého bezu‘
  • beskerejtka ‚květináč‘
  • beskrejtka ‚květináč‘
  • beskrejtka (ves-) ‚nádoba na dojení mléka‘
  • bes šátku ‚prostovlasý‘
  • bestrejtka ‚květináč‘
  • betlaka ‚prostěradlo‘
  • b’ey hebz ,keř černého bezu‘
  • bez ,šeřík‘
  • bez ,keř černého bezu‘
  • beza ,šeřík‘
  • beza ,keř černého bezu‘
  • bezíčki ,plody černého bezu‘
  • bezinka ,keř černého bezu‘
  • bézinke ,plody černého bezu‘
  • bezinki plt. ,keř černého bezu‘
  • bezinky ,plody černého bezu‘
  • bezofka ,šeřík‘
  • bezový květ ,květ černého bezu‘
  • bežet vývoj měkkých retnic
  • b’eží ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • b’ežý ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • b’ežý sa ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • bi ‚jeď!‘
  • bi ‚volání na husy‘
  • bi – da podmínkové věty ireálné
  • bí ‚jeď!‘
  • biba ‚volání na slepice‘
  • bíba ‚volání na husy‘
  • bibercrép ‚střešní taška‘
  • bibertaška ‚střešní taška‘
  • bibi ‚volání na slepice‘
  • bíbo ‚volání na husy‘
  • bíbrdle ‚volání na husy‘
  • bíbrdlo ‚volání na husy‘
  • bíbrle n. ‚housátko‘
  • bičik ,svlačec‘
  • bída ,plody lopuchu‘
  • bidélce ‚bidýlko nad kamny‘
  • bidełco ‚hřad‘
  • bidélco ‚bidýlko nad kamny‘
  • bidełko ‚bidýlko nad kamny‘
  • bidéłko ‚bidýlko nad kamny‘
  • bidéłko (-elko) ‚hřad‘
  • bidílec ‚hřad‘
  • bidílko (be-) ‚hřad‘
  • bidílko ‚bidýlko nad kamny‘
  • bidle nom. pl. f.
  • bídle nom. pl. f.
  • bidlo ‚bidlo‘
  • bidlo ‚podélný trámek v plotě‘
  • bidlo ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • bidlo ‚hřad‘
  • bidlo ‚bidýlko nad kamny‘
  • bidło ‚hřad‘
  • bídlo ‚bidýlko nad kamny‘
  • bídlo ‚hřad‘
  • bigel ‚kosa s obloukem‘
  • bichma 1. os. pl. kond. přít.
  • bichsem 1. os. sg. kond. přít.
  • bii 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • bijáček ‚biograf‘
  • biják ‚biograf‘
  • biják ‚biják cepu‘
  • bíják ‚biják cepu‘
  • bíják ‚biograf‘
  • bíjas ‚biograf‘
  • bijásek ‚biograf‘
  • bíjásek ‚biograf‘
  • bijď 2. os. sg. imp.
  • bije ‚jeď!‘
  • bijé ‚jeď!‘
  • bíje ‚jeď!‘
  • bíjé ‚jeď!‘
  • biji ‚jeď!‘
  • bijo ‚jeď!‘
  • bijó ‚jeď!‘
  • bíjo ‚jeď!‘
  • bíjo ‚biograf‘
  • bíjó ‚jeď!‘
  • bíjograf ‚biograf‘
  • biksa ‚výztuž hlavy u kola‘
  • bikse f. ‚výztuž hlavy u kola‘
  • bikše f. ‚výztuž hlavy u kola‘
  • bil 3. os. sg. min. č. m.
  • bil příč. min. sg. m.
  • bíl příč. min. sg. m.
  • bíl 3. os. sg. min. č. m.
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bilabiální w
  • bílé mňesík ,kopretina‘
  • bilene ,léčivé byliny‘
  • bílet ‚bílit‘
  • bili ‚volání na kachny‘
  • bili 3. os. pl. min. č. m. živ.
  • bili 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • bilinka ‚housátko‘
  • bilinky ,léčivé byliny‘
  • biliny ,léčivé byliny‘
  • bílit ‚bílit‘
  • bille nom. pl. f.
  • biły 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • bílý bez ,keř černého bezu‘
  • bílý chebz ,keř černého bezu‘
  • biły chebzd ,keř černého bezu‘
  • biły kozak ,kozák‘
  • binovačka ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • bio ‚biograf‘
  • biograf ‚biograf‘
  • biroški ‚volání na kachny‘
  • bis musel asimilace
  • bista ‚nalevo!‘
  • bistaha ‚nalevo!‘
  • bit pas.
  • bitý pas.
  • bjačí ‚(kráva) bučí‘
  • bje ‚jeď!‘
  • bje m. ‚ovar‘
  • bjedrunka (b’e-) ,slunéčko sedmitečné‘
  • bjeha ‚(kráva) se běhá‘
  • bjehá se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • bjehá se ‚(koza) se prská‘
  • bjehá se (kráva) se běhá
  • bjéjží kvantita
  • bjel ‚ovar‘
  • bjelí ,jmelí‘
  • bjelka ‚houska‘
  • bjéží kvantita
  • bježí sa ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • bji ‚jeď!‘
  • bjič vývoj měkkých retnic
  • bjo ‚jeď!‘
  • bjul příč. min. sg. m.
  • bjyčík ,svlačec‘
  • bl 3. os. sg. min. č. m.
  • bəl 3. os. sg. min. č. m.
  • bl 3. os. sg. min. č. m.
  • bl 3. os. sg. min. č. m.
  • bl 3. os. pl. min. č. m. živ.
  • bl 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • bla zvratná redukce
  • blabuňe ‚(dělat) žabky‘
  • blabuňka ,slunéčko sedmitečné‘
  • blabuňki ‚(dělat) žabky‘
  • blachy ‚díly plotny‘
  • blamor ‚brousek na kosu‘
  • blana ‚škraloup‘
  • błaňa ‚škraloup‘
  • blaňek ‚podélný trámek v plotě‘
  • blanka ‚škraloup‘
  • blanka ‚tyčka v plotě‘
  • blanka ‚podélný trámek v plotě‘
  • blaňka ‚škraloup‘
  • blaňka ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • blaňka ‚tyčka v plotě‘
  • blaňka ‚podélný trámek v plotě‘
  • blaťák ,blatouch‘
  • blatle f. ‚podložka u zákolníku‘
  • blatlunek ‚podložka u zákolníku‘
  • blatňík ,blatouch‘
  • blato kvantita
  • bláto kvantita
  • blatoch ,blatouch‘
  • blaťoch ,blatouch‘
  • blaton ‚valník‘
  • blatón ,blatouch‘
  • blatoňak ‚valník‘
  • blatoňák ‚valník‘
  • blatouch ,blatouch‘
  • blaťouch ,blatouch‘
  • blaty ‚díly plotny‘
  • blavatek ,chrpa modrák‘
  • blázňiví dňi ,poslední dny masopustu‘
  • bláznoví dňi ,poslední dny masopustu‘
  • ble zvratná redukce
  • blejská ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • blejskáček ,slepýš‘
  • blejskafka ,blatouch‘
  • blendry ‚klapky na oči‘
  • blendy ‚klapky na oči‘
  • blénka ,slunéčko sedmitečné‘
  • blentni ‚klapky na oči‘
  • blenty ‚klapky na oči‘
  • bleska ,konipas bílý‘
  • bleščica ,štěnice‘
  • błeščka ,štěnice‘
  • blézat změna í > ej > é (> í)
  • bəli 3. os. pl. min. č. m. živ.
  • bəli 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • blíčí se ,rozednívá se, svítá‘
  • blička ‚louč‘
  • blički ‚třísky‘
  • blikat ‚šilhat‘
  • blikavý ‚šilhavý‘
  • blindšlajche ,slepýš‘
  • blindy ‚klapky na oči‘
  • blintšlajcha ,slepýš‘
  • bliska ,konipas bílý‘
  • bliskaňice ‚(dělat) žabky‘
  • bliskfa ,konipas bílý‘
  • blízat změna í > ej > é (> í)
  • blízňata ‚dvojčata‘
  • bliźňoki ‚dvojčata‘
  • bliźňynta ‚dvojčata‘
  • blíženci ‚dvojčata‘
  • blížňáci ‚dvojčata‘
  • blížňata ‚dvojčata‘
  • bližňynta ‚dvojčata‘
  • blka ‚ručka u travní kosy‘
  • blontni ‚klapky na oči‘
  • bloščica ,štěnice‘
  • bloščka ,štěnice‘
  • blotňe ‚díly plotny‘
  • blotny ‚díly plotny‘
  • bloto vývoj skupin tort, tolt
  • bloty ‚díly plotny‘
  • blouza ‚měchuřina‘
  • błuka ‚(prase) chrochtá‘
  • bluňki ‚(dělat) žabky‘
  • blyndy ‚klapky na oči‘
  • bo vylučovací poměr
  • bo zvratná redukce
  • bobárka ‚bubínek (kamínka)‘
  • bobek ‚kupka sena‘
  • bobelička ,slunéčko sedmitečné‘
  • bobolaš ,větší plochý kámen‘
  • bocán ,čáp‘
  • boćaň (-uň) ,čáp‘
  • bočáke ‚pobočnice‘
  • bočan (-c’an, -ćan) ,čáp‘
  • bočit ‚mračit se‘
  • bočit se ‚mračit se‘
  • bočňice pl. ‚pobočnice‘
  • bočňice ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • bočňike ‚pobočnice‘
  • bočňorky (-k’i) ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • bodá ‚(kráva) trká‘
  • bóda ,ptačí budka‘
  • bodak ‚brousek‘
  • bode ‚(kráva) trká‘
  • bodej (-aj) sotva
  • bodláki ,plody lopuchu‘
  • bodle ,spadané suché jehličí‘
  • bodličí ,spadané suché jehličí‘
  • bodličí ,zelené jehličí‘
  • bodličky ,zelené jehličí‘
  • bodličky (bu-) ,spadané suché jehličí‘
  • bodo změna u > o, 
  • bodze ‚(kráva) trká‘
  • bogdál (-al) ,čáp‘
  • bohdál (-al) ,čáp‘
  • Bohouši vok. sg. m.
  • Bohoušu vok. sg. m.
  • Bohuš vok. sg. m.
  • bochánek ,velikonoční bochníček‘
  • bochňíček ,velikonoční bochníček‘
  • bochňík ‚bochník chleba‘
  • bojáclivý ‚bázlivý‘
  • bojácný ‚bázlivý‘
  • bojacy ‚bázlivý‘
  • bojaklivy ‚bázlivý‘
  • bojaslivy ‚bázlivý‘
  • bojatlivy ‚bázlivý‘
  • bojaty ‚bázlivý‘
  • bojavy ‚bázlivý‘
  • bojazlivý ‚bázlivý‘
  • bojaźlivy ‚bázlivý‘
  • bojázlivý ‚bázlivý‘
  • bojta ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • bojtel ,papírový sáček‘
  • bojtlik ,papírový sáček‘
  • bojtlik ,váček na tabák‘
  • bojuncy ‚bázlivý‘
  • bokem ‚stranou‘
  • boki ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • bokovňice ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • bokuje ‚(koza) se prská‘
  • bol m. ‚míč‘
  • bol 3. os. sg. min. č. m.
  • ból ‚míč‘
  • bolda ,boule‘
  • bolé kvantita
  • bóle n. ‚míč‘
  • bolek ‚míč‘
  • boleň kvantita
  • boleňə kvantita
  • boléň kvantita
  • boleňí kvantita
  • boléňí kvantita
  • bóleňí kvantita
  • boleňjé kvantita
  • Boleslav m. nom. sg.
  • Boleslav f. nom. sg.
  • Boleslava nom. sg.
  • Boleslavi gen. sg. f.
  • Boleslavje gen. sg. f.
  • Boleslavy gen. sg. f.
  • boli 3. os. pl. min. č. m. živ.
  • boli 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • boli kvantita
  • bolí kvantita
  • bóli kvantita
  • bólí kvantita
  • bolí ho hlava syntaktický typ
  • bolí mu hlava syntaktický typ
  • bólka ‚míč‘
  • bolko ‚míč‘
  • bolkovat se ‚koulovat se‘
  • bombiki ,plody lopuchu‘
  • bo ovak vylučovací poměr
  • bor ,borovice‘
  • bór ,borovice‘
  • borek ,šiška‘
  • borek ,borovice‘
  • borik ,smrk‘
  • borka ,borovice‘
  • borka ,šiška‘
  • borofka ,borovice‘
  • borofka ,borůvka‘
  • boroka borůvka
  • borouvčej změna ó > uo > ů > ou
  • borovice ,smrk‘
  • borovice ,borovice‘
  • borovička ,borovice‘
  • borovina ,borovice‘
  • borovňice ,borůvka‘
  • bortňa sg. ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • boruka ,borůvka‘
  • borúvka ,borůvka‘
  • bosňák ,křemenáč‘
  • bosorka ,větrný vír‘
  • boška štěnice
  • bot ‚bota‘
  • bót ‚bota‘
  • bota ‚bota‘
  • bota ‚bubínek (kamínka)‘
  • bota ‚radlice rádla‘
  • botaň ,čáp‘
  • botek ‚zakončení plazu‘
  • botek ‚bota‘
  • botek ‚bubínek (kamínka)‘
  • botka ‚bota‘
  • botka ‚radlice rádla‘
  • botka ‚zakončení plazu‘
  • bótka ‚míč‘
  • botky ‚obuv‘
  • boty pl. ‚obuv‘
  • boubel ,čmelák‘
  • boubela ,čmelák‘
  • boubelák ,čmelák‘
  • boubelinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • boud gen. pl. f.
  • boudach gen. pl. f.
  • boudách gen. pl. f.
  • boudé gen. pl. f.
  • bouďe vývoj předložek
  • boudejch gen. pl. f.
  • boudí gen. pl. f.
  • bouďit proteze
  • boudouch gen. pl. f.
  • bouchá ‚(svině) se bouká‘
  • bouchanec ,bouchoř‘
  • bouchar ,bouchoř‘
  • bouchá se ‚(svině) se bouká‘
  • bouchnout se ,uhodit se‘
  • bouchor ,bouchoř‘
  • bouchorek ,bouchoř‘
  • bouchoř ,bouchoř‘
  • bouká ‚(svině) se bouká‘
  • bouká se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • bouká se ‚(koza) se prská‘
  • bouká se ‚(svině) se bouká‘
  • boula ,boule‘
  • boulák ‚míč‘
  • boule ,boule‘
  • boulovat se ‚koulovat se‘
  • bouří ,hřmí‘
  • bouří se ‚(kráva) se běhá‘
  • boutka ,ptačí budka‘
  • bovda bilabiální w
  • božec ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • bože narozeňi ,Boží hod vánoční‘
  • boží deň ,Boží hod vánoční‘
  • boží hod ,Boží hod vánoční‘
  • bóží hod ,Boží hod vánoční‘
  • božího narozeňí ,Boží hod vánoční‘
  • bóžiho narozeňi ,Boží hod vánoční‘
  • bóži kravička ,slunéčko sedmitečné‘
  • boží narozeňí ,Boží hod vánoční‘
  • bóží narozeňí ,Boží hod vánoční‘
  • bóži sjetilko ,světluška‘
  • boží svjetílko ,světluška‘
  • boží vočko ,pomněnka‘
  • božjé narodzeňjé ,Boží hod vánoční‘
  • br ‚stůj!‘
  • brabácí ,brouci‘
  • brabec ,vrabec‘
  • brabenec záměna retnic
  • brabje n. záměna retnic
  • brábje n. záměna retnic
  • brablc ,vrabec‘
  • brable n. záměna retnic
  • brablec ,vrabec‘
  • brablenáček ,slunéčko sedmitečné‘
  • brablenec záměna retnic
  • brablic ,vrabec‘
  • brablócí ,brouci‘
  • brabócí ,brouci‘
  • brabóši ,brouci‘
  • brabouci ,brouci‘
  • brabouk ,pavouk‘
  • brabrócí ,brouci‘
  • brahove maso ‚vepřové maso‘
  • brambor ‚brambor‘
  • brambora ‚brambor‘
  • bramboračka ‚velkooké obilní síto‘
  • bramborčí ‚bramborová nať‘
  • bramborka ‚velkooké obilní síto‘
  • bramboro ‚brambor‘
  • bramborovina ‚bramborová nať‘
  • brambořina ‚bramborová nať‘
  • brambur ‚brambor‘
  • brambura ‚brambor‘
  • bramor ,břidlice‘
  • bramor ‚brousek na kosu‘
  • bramór ,břidlice‘
  • brána ,jez‘
  • braňák ‚hřeb (u bran)‘
  • bráňák ‚hřeb (u bran)‘
  • braňevina ,mlází‘
  • braňice ‚paprsek (u bran)‘
  • bráňice ‚paprsek (u bran)‘
  • braňíšťe ‚paprsek (u bran)‘
  • branka ‚vrátka v plotě‘
  • branka ‚opěradlo trakaře‘
  • braňka ‚vrátka v plotě‘
  • bránka ‚vrátka v plotě‘
  • bránka ‚opěradlo trakaře‘
  • bráňka ‚vrátka v plotě‘
  • braove maso ‚vepřové maso‘
  • braové maso bilabiální w
  • brapčák ,vrabec‘
  • bratovej dat., lok. sg. f.
  • bratro akuz. sg. f.
  • bratro lok. sg. m./n.
  • bratrojimu dat. sg. m./n.
  • bratroo nom., akuz. sg. n.
  • bratróv nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • bratrova nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • bratrova nom. sg. f.
  • bratrová nom. sg. f.
  • bratrove nom., akuz. sg. n.
  • bratrové dat., lok. sg. f.
  • bratrové nom., akuz. sg. n.
  • bratrové dat., lok. sg. f.
  • bratrovej nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • bratrovej dat., lok. sg. f.
  • bratrovéj dat., lok. sg. f.
  • bratrovejm lok. sg. m./n.
  • bratrovejmu dat. sg. m./n.
  • bratrovem dat. sg. m./n.
  • bratrovem lok. sg. m./n.
  • bratrovém dat. sg. m./n.
  • bratrovém lok. sg. m./n.
  • bratrovemu dat. sg. m./n.
  • bratrovému dat. sg. m./n.
  • bratroví nom., akuz. sg. n.
  • bratroví dat., lok. sg. f.
  • bratrovím lok. sg. m./n.
  • bratrovímu dat. sg. m./n.
  • bratrovje dat., lok. sg. f.
  • bratrovje lok. sg. m./n.
  • bratrovo nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • bratrovo dat. sg. m./n.
  • bratrovo nom. sg. f.
  • bratrovo dat., lok. sg. f.
  • bratrovo akuz. sg. f.
  • bratrovo lok. sg. m./n.
  • bratrovo nom., akuz. sg. n.
  • bratrovom lok. sg. m./n.
  • bratrovou akuz. sg. f.
  • bratrovu lok. sg. m./n.
  • bratrovu (-ou) dat. sg. m./n.
  • bratrovu dat. sg. m./n.
  • bratrovu akuz. sg. f.
  • bratrovum akuz. sg. f.
  • bratrovym lok. sg. m./n.
  • bratrovým lok. sg. m./n.
  • bratrowa nom. sg. f.
  • bratrowá nom. sg. f.
  • bratrowej dat., lok. sg. f.
  • bratrowí nom., akuz. sg. n.
  • bratrowim lok. sg. m./n.
  • bratrowimu dat. sg. m./n.
  • bratrowo nom., akuz. sg. n.
  • bratrowou akuz. sg. f.
  • bratrú nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • bratrúch nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • bratruj nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • bratrúj nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • bratruov nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • bratrúv nom. sg. m., akuz. sg. m. neživ.
  • brav ‚vepř‘
  • braveček ‚sele‘
  • brávek ‚vepř‘
  • bravenec záměna retnic
  • bravlenec záměna retnic
  • bravove maso ‚vepřové maso‘
  • brázda vývoj skupin tort, tolt
  • brázda ‚pěšinka ve vlasech‘
  • brázda (-o-, -u-) ‚vráska‘
  • brázdňí ‚náruční kůň‘
  • bráždňí ‚náruční kůň‘
  • brce n. ‚paprsek (u bran)‘
  • brce n. ‚rozporka‘
  • brco ‚paprsek (u bran)‘
  • brco ‚rozporka‘
  • brča ,chumáč ovoce‘
  • brči se ‚(koza) se prská‘
  • brdečko ‚rozporka‘
  • brdečňik ‚važiště‘
  • brdičko ‚rozporka‘
  • brdíčko ‚rozporka‘
  • brďíčko ‚rozporka‘
  • brdliček ‚ručka u travní kosy‘
  • brdlička ‚ručka u travní kosy‘
  • brdlik ‚ručka u travní kosy‘
  • brdlinka ‚tyčka v plotě‘
  • brdlinko ‚tyčka v plotě‘
  • brdlo změna rl > rdl
  • brdlovoké ‚šilhavý‘
  • breče se ‚(koza) se prská‘
  • brečí se ‚(koza) se prská‘
  • brejlat ‚šilhat‘
  • brejlavej ‚šilhavý‘
  • brejžďí se ,rozednívá se, svítá‘
  • brejží se ,rozednívá se, svítá‘
  • breká se ‚(koza) se prská‘
  • brekuje se ‚(koza) se prská‘
  • bremskloc ‚brzdicí špalek‘
  • bremzovat (-dz-) ‚brzdit‘
  • brenzovat ‚brzdit‘
  • brhel ‚krecht‘
  • brijžďí se ,rozednívá se, svítá‘
  • brikáda záměna g, k
  • briksavej ‚šilhavý‘
  • brikslavej ‚šilhavý‘
  • bríle ‚klapky na oči‘
  • brk ,brk‘
  • brká ‚(holub) vrká‘
  • brkač (-áč) ,velikonoční řehtačka‘
  • brknout ,klopýtnout‘
  • brko ,brk‘
  • brlik ‚ručka u travní kosy‘
  • brlina ‚podélný trámek v plotě‘
  • brlina (vr-) ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • brlina ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • brmbál ,chumáč ovoce‘
  • brmbál ,rampouch‘
  • brňa ,chumáč ovoce‘
  • brnčál ,chumáč ovoce‘
  • brnčí sa ‚(koza) se prská‘
  • brnká se ‚(kočka) se honí‘
  • brobaňec záměna retnic
  • broh ‚stoh slámy‘
  • broh ‚krecht‘
  • bromber ,čmelák‘
  • bromberák ,čmelák‘
  • bromberák ,ostružina‘
  • bronka ‚opěradlo trakaře‘
  • broska ,ropucha‘
  • brouci ,brouci‘
  • broucí (-cý) ,brouci‘
  • brouk ,červ (v ovoci)‘
  • brouki ,brouci‘
  • brousek ‚brousek u chleba‘
  • brousek ‚brousek na kosu‘
  • brouská se ‚(kočka) se honí‘
  • bróza ‚měchuřina‘
  • brozda vývoj skupin tort, tolt
  • brste ‚vrstva obilí k mlácení‘
  • brstevňák ‚vrstevník‘
  • brstevník záměna retnic
  • brstevňík ‚vrstevník‘
  • brublík ‚závlačka u řetízku‘
  • brubovat ,štěpovat (strom) ‘
  • bručán ,čmelák‘
  • bručí ‚(kráva) bučí‘
  • bručý sa ‚(svině) se bouká‘
  • bruh ‚krecht‘
  • bruh ‚stoh slámy‘
  • brúká se ‚(svině) se bouká‘
  • brumbák ,čmelák‘
  • brumbák ,ovád‘
  • brumbál ,chumáč ovoce‘
  • brumbál ,ovád‘
  • brumbár ,chroust‘
  • brumbár ,chrobák‘
  • brumbár ,čmelák‘
  • brumbár ,ovád‘
  • brumbel ,rampouch‘
  • brumbelák ,chrobák‘
  • brumbera ,ostružina‘
  • brumberák ,ovád‘
  • brumbla ,rampouch‘
  • brumlik ,rampouch‘
  • bruňák ,ovád‘
  • brunčák ,chrobák‘
  • brunčák ,čmelák‘
  • brunči ‚(kráva) bučí‘
  • brunďák ,ovád‘
  • brunďibál ,chrobák‘
  • brunďibál ,ovád‘
  • brunďibár ,chrobák‘
  • brunďibár ,ovád‘
  • brunďibár (-vár) ,čmelák‘
  • brunďival ,chrobák‘
  • brunďivál ,chroust‘
  • brunďivál ,chrobák‘
  • brunďivál ,ovád‘
  • brunďivál (-bál) ,čmelák‘
  • brunďivár ,chroust‘
  • brunďivár ,ovád‘
  • brunďivbár (bř-) ,čmelák‘
  • bruňik ‚hřeb (u bran)‘
  • brunka ‚opěradlo trakaře‘
  • bruňok ‚hřeb (u bran)‘
  • brus ‚brousek (u chleba)‘
  • brus ‚brousek na kosu‘
  • brusák ‚brousek na kosu‘
  • brusina ,borůvka‘
  • brusinka ,borůvka‘
  • bruslenka ,borůvka‘
  • brusna ‚brzdicí špalek‘
  • bruzda ‚pěšinka ve vlasech‘
  • bryga ‚podélný trámek v plotě‘
  • brykslat ‚šilhat‘
  • bryzo ‚brzo‘
  • brzďet ‚brzdit‘
  • brzďit ‚brzdit‘
  • brze ‚brzo‘
  • brzgá ,rozednívá se, svítá‘
  • brzi ‚rychle‘
  • brzi ‚brzo‘
  • brzňí ‚raný‘
  • brzňik ,chroust‘
  • brzo ‚brzo‘
  • břas ,vřes‘
  • břasa ,vřes‘
  • břečťan ,vřes‘
  • břed akuz. sg. m.
  • břed ‚vřed‘
  • bředa akuz. sg. m.
  • břem ,modřín‘
  • břemeno ‚ranec (trávy)‘
  • břemíčko ‚ranec (trávy)‘
  • břem’očko ‚ranec (trávy)‘
  • břem’uno ‚ranec (trávy)‘
  • břen ,modřín‘
  • břes ,vřes‘
  • břesa ,vřes‘
  • břesk ,vřes‘
  • břest ,vřes‘
  • břešťák záměna retnic
  • břešťák ,vřes‘
  • břešťál ,vřes‘
  • břešťan ,vřes‘
  • břešťán ,vřes‘
  • břeteňica ,slepýš‘
  • břetenice záměna retnic
  • břez ,vřes‘
  • březa ,vřes‘
  • březa kvantita
  • břéza kvantita
  • březák ,křemenáč‘
  • březák ,kozák‘
  • březec ,vřes‘
  • březek ,vřes‘
  • březí ‚(kráva je) březí‘
  • březí ‚(kobyla je) březí‘
  • březí ‚(koza je) březí‘
  • březí ‚(svině je) sprasná‘
  • březináč ,kozák‘
  • březináč ,křemenáč‘
  • březlák ,křemenáč‘
  • březňák ,kozák‘
  • březňák ,křemenáč‘
  • březňanka ,vřes‘
  • březňik ,vřes‘
  • březovák ,kozák‘
  • březovák ,křemenáč‘
  • březovec ,vřes‘
  • březovej hřejbek ,křemenáč‘
  • březovej hříbek ,křemenáč‘
  • březovy kozak ,kozák‘
  • břid ‚vřed‘
  • břidla ,břidlice‘
  • břidlice ,břidlice‘
  • břich ‚břicho‘
  • břích ‚břicho‘
  • břicho ‚břicho‘
  • břícho změna ’u > i, ’ú > í
  • břiła ,větší plochý kámen‘
  • břím ,modřín‘
  • břín ,modřín‘
  • bříň f. ,modřín‘
  • břinká se ‚(kočka) se honí‘
  • břisel m. ‚kulatá příčka u žebříku‘
  • bříská se ‚(koza) se prská‘
  • bříská se ‚(kočka) se honí‘
  • břisteňica ,slepýš‘
  • bříteňica ,slepýš‘
  • břítenice záměna retnic
  • břitov ,hřbitov‘
  • břítov ,hřbitov‘
  • břítoví (bři-) ‚spodní část snopu‘
  • břitvenka ,slepýš‘
  • břiza kvantita
  • bříza kvantita
  • břízák ,křemenáč‘
  • břízda kvantita
  • břizec ,vřes‘
  • břízla kvantita
  • břomenko ‚ranec (trávy)‘
  • břouská se ‚(kočka) se honí‘
  • břoza kvantita
  • břuch ‚břicho‘
  • břucho změna ’u > i, ’ú > í
  • břunďi ‚(kočka) se honí‘
  • břym’e ‚ranec (trávy)‘
  • břymyn ‚ranec (trávy)‘
  • bste mňe lopat? porušení shody
  • bua boule
  • bubáci ,plody lopuchu‘
  • bubák (bo-, ba-) ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • bubáky ,plody lopuchu‘
  • bubec ‚měchuřina‘
  • bubec ,obecní pozemek‘
  • búbec záměna retnic
  • buben ‚měchuřina‘
  • bubeň ‚měchuřina‘
  • bubinek ,angrešt‘
  • bubínek ‚fukar‘
  • bubínek ‚bubínek (kamínka)‘
  • bublá ‚(holub) vrká‘
  • bubliny ‚(dělat) žabky‘
  • bucat ‚spinkat‘
  • bučák ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • bučé změna í > ej > é (> í)
  • buček ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • bučí ‚(kráva) bučí‘
  • búči ‚(kráva) bučí‘
  • bučí se ‚(svině) se bouká‘
  • bučit ‚mračit se‘
  • bučofka ‚vojtěška‘
  • bud gen. pl. f.
  • buď 2. os. sg. imp.
  • buď – (a)nebo (alebo, lebo, albo) vylučovací poměr
  • búdečka ,ptačí budka‘
  • budej 2. os. sg. imp.
  • buďek ,ptačí budka‘
  • budem změna u > o, 
  • budete palatalizace
  • buďeťe palatalizace
  • budí gen. pl. f.
  • buďit proteze
  • budlík ,ptačí budka‘
  • budňíček ,ptačí budka‘
  • budňík ,ptačí budka‘
  • budo změna u > o, 
  • buďto – (a)nebo (lebo) vylučovací poměr
  • buduv gen. pl. f.
  • budu změna u > o, 
  • budzece palatalizace
  • budz’ec’e palatalizace
  • budźeće palatalizace
  • budzem změna u > o, 
  • budz’oc’o palatalizace
  • budžeče palatalizace
  • bugr ,bouchoř‘
  • buchanec ,bouchoř‘
  • buchnout se ,uhodit se‘
  • buchol ,bouchoř‘
  • buchta ‚knedlík‘
  • buchta ‚nevypalovaná cihla‘
  • buchta ‚výmět koně‘
  • buchta ‚hezká dívka‘
  • buchťička ‚výmět koně‘
  • buchýř ‚měchuřina‘
  • buj 2. os. sg. imp.
  • bujď 2. os. sg. imp.
  • bujte disimilace
  • búk ,ovád‘
  • búká ‚(kráva) bučí‘
  • bukač ,blatouch‘
  • buká se ‚(svině) se bouká‘
  • buksa ‚výztuž hlavy u kola‘
  • bukše f. ‚výztuž hlavy u kola‘
  • bukvice ,prvosenka‘
  • bukvička ,prvosenka‘
  • bul ‚míč‘
  • bul 3. os. sg. min. č. m.
  • bula ,boule‘
  • bulák ‚květináč‘
  • bulat ,kácet stromy‘
  • bulela ,boule‘
  • buli ‚volání na husy‘
  • bulic’ ,kácet stromy‘
  • buliči voko ,kopretina‘
  • buliči voko ,blatouch‘
  • buličí voko ,blatouch‘
  • bulka ,boule‘
  • bulka ‚výmět koně‘
  • bulvan ,kmen‘
  • bulwa ‚brambor‘
  • bunčák ,čmelák‘
  • bundava ,dýně‘
  • bundžák ,čmelák‘
  • bunk ,čmelák‘
  • bunk ,ovád‘
  • buor ,borovice‘
  • buot ‚bota‘
  • buotek ‚bota‘
  • bur ‚pětikoruna‘
  • búr ‚pětikoruna‘
  • bura ‚pětikoruna‘
  • búra ‚pětikoruna‘
  • burák ,bouchoř‘
  • burák ‚krmná řepa‘
  • burátko ‚výmět koně‘
  • burcuje se ‚(koza) se prská‘
  • burčák ‚ohníček na poli‘
  • burda ‚krmná řepa‘
  • burdak ‚fukar‘
  • burďák ‚fukar‘
  • burde ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • burďina ‚krmná řepa‘
  • burgač ‚fukar‘
  • burgán ‚krmná řepa‘
  • burguna ‚krmná řepa‘
  • burgunda ‚krmná řepa‘
  • burgyň ‚krmná řepa‘
  • burgyňe ‚krmná řepa‘
  • buri ‚volání na husy‘
  • burina ‚krmná řepa‘
  • burína ‚krmná řepa‘
  • burka ‚krmná řepa‘
  • burkiňe ‚krmná řepa‘
  • burkoň ‚krmná řepa‘
  • burlan ‚okapový žlab‘
  • buro ‚pětikoruna‘
  • búro ‚pětikoruna‘
  • buřt záměna retnic
  • búsa ,vosa‘
  • buša ‚výztuž hlavy u kola‘
  • bušák ‚ohníček na poli‘
  • bušan ,keř‘
  • bušla ‚výztuž hlavy u kola‘
  • but ‚bota‘
  • but m.‚radlice rádla‘
  • but kvantita
  • búta ‚bota‘
  • butek ‚bota‘
  • butelka ‚konvička na mléko‘
  • butka ,špaččí budka‘
  • bútka ,špaččí budka‘
  • butlice ,masopustní průvod‘
  • butrbluma ,blatouch‘
  • butyk ‚bubínek (kamínka)‘
  • buvolka ‚koza bez rohů‘
  • búvolka ‚koza bez rohů‘
  • byče oko ,blatouch‘
  • byď 2. os. sg. imp.
  • bydlet ‚bydlet‘
  • bydlit ‚bydlet‘
  • bydlo ‚dobytek‘
  • bydlo (bi-) ‚drůbež‘
  • bydym změna u > o, 
  • byhme 1. os. pl. kond. přít.
  • byhmy 1. os. pl. kond. přít.
  • bych 1. os. sg. kond. přít.
  • bychme 1. os. pl. kond. přít.
  • bychmy 1. os. pl. kond. přít.
  • bychom 1. os. pl. kond. přít.
  • byj 2. os. sg. imp.
  • byk ‚škraloup‘
  • byl 3. os. sg. min. č. m.
  • býl 3. os. sg. min. č. m.
  • byli 3. os. pl. min. č. m. živ.
  • bylina ‚bramborová nať‘
  • byly 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • były (--) 3. os. pl. min. č. m. neživ., f.
  • bys 2. os. sg. kond. přít.
  • bys’ 2. os. sg. kond. přít.
  • byś 2. os. sg. kond. přít.
  • bysem 1. os. sg. kond. přít.
  • bysi 2. os. sg. kond. přít.
  • bys’i 2. os. sg. kond. přít.
  • bysme 1. os. pl. kond. přít.
  • bysmy 1. os. pl. kond. přít.
  • byš 2. os. sg. kond. přít.
  • byt kvantita
  • být kvantita
  • být jednak starý ‚vrstevník‘
  • být s ňekím stář ‚vrstevník‘
  • být (s ňekím) stáří ‚vrstevník‘
  • být stejnak starý ‚vrstevník‘
  • být stejňe starý ‚vrstevník‘
  • být stejno starý ‚vrstevník‘
  • b’yuka houska
  • bývat ‚bydlet‘
  • by (víc jedl), byl by (silnější) podmínkové věty ireálné
  • byzme 1. os. pl. kond. přít.
  • byzmy 1. os. pl. kond. přít.
  • bzejna ,keř černého bezu‘
  • bzí ,keř černého bezu‘
  • bzikačka ,ovád‘
  • bzikafka ,ovád‘
  • bzíkafka ,ovád‘
  • bzikanda ,ovád‘
  • bzíkat ‚(dělat) žabky‘
  • bzikavec ,ovád‘
  • bzíkavice ,ovád‘
  • bzikna ,ovád‘
  • bzinká se ‚(kočka) se honí‘
  • bzinki ,plody černého bezu‘
  • bzučák ,čmelák‘
  • bzučán ,čmelák‘
  • bzufki ,plody černého bezu‘
  • bzuňák ,ovád‘
  • bzunďák ,čmelák‘
  • bzunkafka ,ovád‘
  • c’a akuz. nepřízvuč.
  • ća akuz. nepřízvuč.
  • cácorinka ,konipas bílý‘
  • cacorka ,konipas bílý‘
  • cácorka ,konipas bílý‘
  • cáf ‚couvni!‘
  • cafour ‚bramborový klíček‘
  • cajk ‚koňský postroj‘
  • cák ,rampouch‘
  • cák ‚struk‘
  • cakoza ,chroust‘
  • calovat se ‚líbat se‘
  • calta ‚podlouhlý chléb‘
  • calta ‚houska‘
  • calta ,vánočka‘
  • cambrut ‚přesnídávka‘
  • camfour ‚bramborový klíček‘
  • camfrnoch (-ňoch) ‚bramborový klíček‘
  • cancorka ,konipas bílý‘
  • cancour ‚bramborový klíček‘
  • caňek ‚udidlo‘
  • canfour ‚bramborový klíček‘
  • cank ‚udidlo‘
  • caňk ‚udidlo‘
  • cap ‚kozel‘
  • capary ‚nádobí‘
  • capat (cá-, cam-) ‚šlapat‘
  • capka ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • capouch ,bouchoř‘
  • capouch ,rampouch‘
  • cárek ‚chlívek pro vepře‘
  • carič ,střízlík‘
  • casat ‚tahat za vlasy‘
  • casnovat ‚tahat za vlasy‘
  • ćasto palatalizace
  • cašší změna ’a (> ě) > e
  • ćašši změna ’a (> ě) > e
  • cauf ‚couvni!‘
  • caukenik ,střízlík‘
  • caunkenyk (-ich) ,střízlík‘
  • c’e akuz. nepřízvuč.
  • će akuz. nepřízvuč.
  • cebula (c-) nom. sg. f.
  • cebule (c-) nom. sg. f.
  • cecáč ‚neodstavené tele‘
  • cecáče ‚neodstavené tele‘
  • cecák ‚neodstavené tele‘
  • cecaví tele ‚neodstavené tele‘
  • cecawče ‚neodstavené tele‘
  • cecejle ‚neodstavené tele‘
  • cecek ‚struk‘
  • cecík ,rampouch‘
  • cecík ‚struk‘
  • ceckáč ‚neodstavené tele‘
  • ceckavec ‚neodstavené tele‘
  • ceckavé tela ‚neodstavené tele‘
  • ceckové tela ‚neodstavené tele‘
  • ceďák ,liják‘
  • cefna ,kropicí konev‘
  • cegánská fčela ,čmelák‘
  • ceganski bleche ,plody lopuchu‘
  • cecha změna í > ej > é (> í)
  • cechna ,kropicí konev‘
  • cejclík ,šidítko‘
  • cejhák ,liják‘
  • cejcha změna í > ej > é (> í)
  • cejkanec ,liják‘
  • cejp ‚popruh u nůše‘
  • cejpek ‚popruh u nůše‘
  • cejťit změna í > ej > é (> í)
  • celďák ,jitrocel kopinatý‘
  • celdon ,jitrocel kopinatý‘
  • celdon ,jitrocel větší‘
  • celdoň ,jitrocel kopinatý‘
  • celdoň ,jitrocel větší‘
  • celduň ,jitrocel kopinatý‘
  • celduň ,jitrocel větší‘
  • celňíček ,jitrocel kopinatý‘
  • celňík ,jitrocel kopinatý‘
  • celňík ,jitrocel větší‘
  • celňik dlouhej ,jitrocel kopinatý‘
  • celňik krátkej ,jitrocel větší‘
  • celta ‚podlouhlý chléb‘
  • celta ,vánočka‘
  • ćelyn nom. sg. n.
  • cembrut ‚přesnídávka‘
  • cendolín ,jitrocel kopinatý‘
  • cendolín ,jitrocel větší‘
  • cénka ‚konvička na mléko‘
  • cep ,chumáč ovoce‘
  • cep ‚biják cepu‘
  • cep ‚cep‘
  • ćep 2. os. sg. imp.
  • ćepać ‚koulovat se‘
  • cepan ‚cop‘
  • cepec ‚biják cepu‘
  • ćepej 2. os. sg. imp.
  • cepek ‚popruh u nůše‘
  • cepíc ‚biják cepu‘
  • cepík ‚biják cepu‘
  • cepisko ‚držák cepu‘
  • cepišťe ‚držák cepu‘
  • cépňica ‚trávnice‘
  • cepofka ‚biják cepu‘
  • cepofki otep rovné slámy vymlácené cepy
  • cepová (v)otípka ‚otep rovné slámy vymlácené cepy‘
  • cepovica ‚držák cepu‘
  • cepovka ‚držák cepu‘
  • cepuvka ‚držák cepu‘
  • cepy plt. cep
  • céra kvantita
  • cerka ‚děvče‘
  • cérka ‚děvče‘
  • ceřə dat. sg. f.
  • ceř dat. sg. f.
  • ceře dat. sg. f.
  • céře dat. sg. f.
  • ceři dat. sg. f.
  • céři dat. sg. f.
  • cesćoř ,cestář‘
  • cesta ‚pěšinka ve vlasech‘
  • cesta ,silnice‘
  • cesták ,cestář‘
  • cesťák ,cestář‘
  • cestař ,cestář‘
  • cestář (-ar) ,cestář‘
  • cesťička ‚pěšinka ve vlasech‘
  • cesťička ‚brousek u chleba‘
  • cesťička ,pěšina‘
  • cesto palatalizace
  • c’esto palatalizace
  • ćesto palatalizace
  • cestoř ,cestář‘
  • céťet změna í > ej > é (> í)
  • céťit změna í > ej > é (> í)
  • céťiť změna í > ej > é (> í)
  • cezák ,liják‘
  • cezi změna ’u > i, ’ú > í
  • ćfikla ‚krmná řepa‘
  • cí nom. pl. m. živ.
  • cibal ‚volání na slepice‘
  • ciba ťiba ‚volání na slepice‘
  • cibeba f. ,rozinka‘
  • cibéba f. ,rozinka‘
  • cibébí n. ,rozinka‘
  • cibébla f. ,rozinka‘
  • cibenka ‚housátko‘
  • cibénka ‚housátko‘
  • cibépka f. ,rozinka‘
  • cibul nom. sg. f.
  • cibula (-ła) nom. sg. f.
  • cibule nom. sg. f.
  • cibulenka ‚housátko‘
  • cibulia nom. sg. f.
  • cibulka ‚housátko‘
  • cibuška ‚housátko‘
  • cic ‚struk‘
  • cicák ‚neodstavené tele‘
  • cica máca ,kočičky‘
  • cicaví tele ‚neodstavené tele‘
  • cicek ‚struk‘
  • cícic změna í > ej > é (> í)
  • cicík ‚struk‘
  • cicúr ,rampouch‘
  • cíďit ‚čistit studnu‘
  • cigán ‚lhář‘
  • cigán záměna g, k
  • cigáň ‚lhář‘
  • cigáňet ‚lhát‘
  • cigáňit ‚lhát‘
  • cigánská sršeň ,sršeň‘
  • cigánská sršňa ,sršeň‘
  • cigánskí fši ,plody lopuchu‘
  • cígle ‚otěže‘
  • cigorka záměna g, k
  • cihlák ,křemenáč‘
  • cihlář ,křemenáč‘
  • cicha změna í > ej > é (> í)
  • cícha ‚sypek‘
  • cikán záměna g, k
  • cíkle ‚otěže‘
  • cíl ,hraniční kámen v polích‘
  • cilňík ,jitrocel kopinatý‘
  • cimbál ,rampouch‘
  • cimbál ,chumáč ovoce‘
  • ciment ‚nádoba na dojení mléka‘
  • cingér ,rampouch‘
  • cingéř ,rampouch‘
  • cink ,blatouch‘
  • cinkadlo ,chrastítko‘
  • cinkátko ,chrastítko‘
  • cínovačka ,náledí‘
  • cinter ,hřbitov‘
  • cíp ‚popruh u nůše‘
  • cipel ,rampouch‘
  • cípnout změny sc > chc, chc > sc
  • círa kvantita
  • ciruk ‚couvni!‘
  • cirúk ‚couvni!‘
  • cíři dat. sg. f.
  • c’isarsko cesta ,silnice‘
  • cisářek ,střízlík‘
  • císařská ,silnice‘
  • cíška ‚sypek‘
  • ciťit změna í > ej > é (> í)
  • cíťit změna í > ej > é (> í)
  • cizej změna í > ej > é (> í)
  • cízej změna ’u > i, ’ú > í
  • cizi změna í > ej > é (> í)
  • cizí změna í > ej > é (> í)
  • cizí změna ’u > i, ’ú > í
  • cizrdle ,angrešt‘
  • cizrle ,angrešt‘
  • cka ‚šárka‘
  • claví ‚zhlavík (plužních koleček)‘
  • cluba ‚slupice‘
  • clúba ‚slupice‘
  • cmer ‚podmáslí‘
  • cmér ‚podmáslí‘
  • cmírá ,mží‘
  • cmur ,spadané suché jehličí‘
  • co částice tázací
  • coby účelové věty
  • cofa záměna retnic
  • cófá záměna retnic
  • cofe záměna retnic
  • cochtaňina ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • co je to za člověk? syntaktický typ
  • co je to za člověka? syntaktický typ
  • co je vám po tom? syntaktický typ
  • co je vás po tom? syntaktický typ
  • cokrofka ‚hrdlička‘
  • c’ola nom. sg. n.
  • co máš ruce? syntaktický typ
  • co máš té ruce? syntaktický typ
  • combál ,chumáč ovoce‘
  • cop ‚cop‘
  • copa částice tázací
  • copak částice tázací
  • copa(k) stupňovací poměr
  • copa(k) potom stupňovací poměr
  • copan ‚cop‘
  • copán ‚cop‘
  • ćosk (č-) ‚hřeblo‘
  • cos uďál asimilace
  • coš pak stupňovací poměr
  • coš potom stupňovací poměr
  • coš teprve stupňovací poměr
  • coubá záměna retnic
  • couďit ‚čistit studnu‘
  • couďit ‚čistit obilí na velkookém sítě‘
  • couf ‚couvni!‘
  • coufá záměna retnic
  • coufe záměna retnic
  • couvá záměna retnic
  • couvej ‚couvni!‘
  • couvňi ‚couvni!‘
  • což stupňovací poměr
  • což abych stupňovací poměr
  • což ešťe stupňovací poměr
  • cpinka ,pápěrka‘
  • cpynek ,pápěrka‘
  • cpynka ,pápěrka‘
  • cruk ‚struk‘
  • cruk ‚couvni!‘
  • crúk ‚couvni!‘
  • cu ‚couvni!‘
  • cucáč ‚neodstavené tele‘
  • cucáče ‚neodstavené tele‘
  • cucafče ‚neodstavené tele‘
  • cucák ,šidítko‘
  • cucák ‚neodstavené tele‘
  • cucávče ‚neodstavené tele‘
  • cucavé tele ‚neodstavené tele‘
  • cucaví tele ‚neodstavené tele‘
  • cucawče ‚neodstavené tele‘
  • cucek ,šidítko‘
  • cucek ,rampouch‘
  • cucek ‚struk‘
  • cucík ,šidítko‘
  • cuciki ,prvosenka‘
  • cucka ,šidítko‘
  • cucl ,šidítko‘
  • cucla ,šidítko‘
  • cúda ,sněhová vánice‘
  • cúďí se ‚(kráva) se čistí‘
  • cúdl ‚cop‘
  • cudzí změna ’u > i, ’ú > í
  • cudzy změna í > ej > é (> í)
  • cuf ‚couvni!‘
  • cúfá záměna retnic
  • cúfaj ‚couvni!‘
  • cúfe záměna retnic
  • cufta ‚střední kování na rozporce‘
  • cugle ‚otěže‘
  • cugr záměna g, k
  • cugrofka ‚hrdlička‘
  • cugrového gen. sg. n.
  • cugroví nom. sg. n.
  • cugroví gen. sg. n.
  • cugrovího gen. sg. n.
  • cuch ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchačka ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchajna redukce i, y (í, ý)
  • cuchajna ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchanda ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchaňice ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchaňina ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchanka ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchanti plt. ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchna ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchta ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • cuchta ‚střední kování na rozporce‘
  • cukerka ‚hrdlička‘
  • cukrofka ‚hrdlička‘
  • cukrova gen. sg. n.
  • cukrová jíška ‚drobenka‘
  • cukrové nom. sg. n.
  • cukroveho gen. sg. n.
  • cukrového gen. sg. n.
  • cukroví nom. sg. n.
  • cukroví gen. sg. n.
  • cukrovího gen. sg. n.
  • cukrovjá gen. sg. n.
  • cukrovo nom. sg. n.
  • cukrufka ‚hrdlička‘
  • cukrúfka ,blatouch‘
  • cukrúfka ‚hrdlička‘
  • cukruška ‚hrdlička‘
  • cukrúška ‚hrdlička‘
  • culich ,rampouch‘
  • culík ,rampouch‘
  • culík ‚cop‘
  • cuman ,šidítko‘
  • cumel ,šidítko‘
  • cumél ,šidítko‘
  • cumelka ,sněhová vánice‘
  • cumláč ‚neodstavené tele‘
  • cumlák ,šidítko‘
  • cumlák ‚neodstavené tele‘
  • cumlaví tele ‚neodstavené tele‘
  • cumlík ,šidítko‘
  • cumpel ,rampouch‘
  • cuncúrek ,rampouch‘
  • cup ‚cop‘
  • cupan ‚cop‘
  • cupán ‚cop‘
  • cuplík ‚cop‘
  • curik ‚couvni!‘
  • curík ‚couvni!‘
  • curík ‚vepř‘
  • curuk ‚couvni!‘
  • curúk ‚couvni!‘
  • curyk ‚couvni!‘
  • curýk ‚couvni!‘
  • cuzí změna í > ej > é (> í)
  • cuzí změna ’u > i, ’ú > í
  • cuzy změna í > ej > é (> í)
  • cuzý změna í > ej > é (> í)
  • cvaček ,bouchoř‘
  • cvačka ,bouchoř‘
  • cvalňik ,jitrocel větší‘
  • cválňik ,jitrocel větší‘
  • cvikla ‚krmná řepa‘
  • cvjetňák ‚květináč‘
  • cvočki ‚(dělat) žabky‘
  • cvorka ‚svorník cepu‘
  • cvorňík ‚potykač‘
  • cvorňík ‚svorník‘
  • cvořeň m. ‚svorník‘
  • cvrček ,kobylka‘
  • cvúrka ‚svorník cepu‘
  • cwálem ‚rychle‘
  • cwálňik ,jitrocel větší‘
  • cybuch ,rampouch‘
  • cyckové tela ‚neodstavené tele‘
  • cýďit ‚čistit studnu‘
  • cygánka ,vlčí mák‘
  • cyganske knefle ,plody lopuchu‘
  • cygara ,rampouch‘
  • cycha změna í > ej > é (> í)
  • cýcha změna í > ej > é (> í)
  • cyp ‚volání na slepice‘
  • cypulik ,rampouch‘
  • cysarka (c’i-, čy-, ťi-) ,silnice‘
  • cyťet změna í > ej > é (> í)
  • cyťit změna í > ej > é (> í)
  • cýťit změna í > ej > é (> í)
  • cyzý změna í > ej > é (> í)
  • czi změna í > ej > é (> í)
  • ča ‚napravo!‘
  • ča akuz. nepřízvuč.
  • čača ,chumáč ovoce‘
  • čadí se ‚kouří se z komína‘
  • čadžyč ‚udit‘
  • čagan ‚hůl‘
  • čagánka ,pampeliška (smetanka)‘
  • čáhle ‚otěže‘
  • čaja gen. sg. m.
  • čaje gen. sg. m.
  • čajka ,čejka‘
  • čaju gen. sg. m.
  • čale ‚napravo!‘
  • čalíčko ‚čelo vozu‘
  • čalo ‚čelo vozu‘
  • čančorka ,konipas bílý‘
  • čančořik ,konipas bílý‘
  • čandra ‚popruh u trakaře‘
  • čandra ‚popruh u nůše‘
  • čap změna e > a, é > á
  • čáp ‚škraloup‘
  • čáp ,čáp‘
  • čapat ‚šlapat‘
  • čapčoch ‚sýr‘
  • čapjet ‚sedět na bobku‘
  • čapka ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • čapka ‚ošití bijáku‘
  • čapka ‚kupka sena‘
  • čaradlé ‚čelo vozu‘
  • čaraglé ‚čelo vozu‘
  • čarodeňica ,větrný vír‘
  • čas gen. pl. m.
  • čás gen. pl. m.
  • čase nom. pl. m.
  • časňe ‚brzo‘
  • čásňe ‚brzo‘
  • časny ‚raný‘
  • časóv gen. pl. m.
  • částice výzvové
  • částice tázací
  • částice tázací
  • částice výzvové
  • částice výzvové
  • částice výzvové
  • časú gen. pl. m.
  • časúch gen. pl. m.
  • časúv gen. pl. m.
  • časy nom. pl. m.
  • čaša ,chumáč ovoce‘
  • čatorna ‚okapový žlab‘
  • čauho ‚napravo!‘
  • če akuz. nepřízvuč.
  • čečelka ‚čočka‘
  • čečetka ,sedmikráska‘
  • čečka ‚čočka‘
  • čečka ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • čečka (-ovica, -úfka) změna o > e
  • čečovica ‚čočka‘
  • čečúfka ‚čočka‘
  • čečulka ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • čedina ‚čeština‘
  • čédina ‚čeština‘
  • čedí se ‚kouří se z komína‘
  • čegan ‚hůl‘
  • čehi ‚nalevo!‘
  • čehí ‚nalevo!‘
  • čehy ‚nalevo!‘
  • čejčka ,čejka‘
  • čejďina ‚čeština‘
  • čejina ‚čeština‘
  • čejka ,čejka‘
  • čeladz’ ‚čeleď‘
  • čeladž ‚čeleď‘
  • čelátka ‚čeleď‘
  • čeleď ‚čeleď‘
  • čeleďín ‚čeledín‘
  • čeleďiné ‚čeleď‘
  • čeleďíňi ‚čeleď‘
  • čeleďíňí ‚čeleď‘
  • čeledz’instvo ‚čeleď‘
  • čeli nom. pl. f.
  • čelíčko ‚čelo vozu‘
  • čelka ‚nyní‘
  • čelo ‚čelo vozu‘
  • čeło ‚příčný trámek hrabí‘
  • čelyn nom. sg. n.
  • čenina ‚čeština‘
  • čéňina ‚čeština‘
  • čepać ‚vyhazovat hnůj z chléva‘
  • čepaňa ‚květináč‘
  • čepaňe pl. ‚nádobí‘
  • čepary ‚nádobí‘
  • čepec ‚ošití bijáku‘
  • čepek ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • čepek ‚ošití bijáku‘
  • čepička ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • čepička ‚podložka u zákolníku‘
  • čerčyk ,střízlík‘
  • čerešňa ,třešně‘
  • čerešňe změny stř > tř, stř > kř, skř > kř
  • čerev ,červ (v ovoci)‘
  • čerevo změny stř > tř, stř > kř, skř > kř
  • černá malina ,ostružina‘
  • černá bzejna ,keř černého bezu‘
  • černá chebza ,keř černého bezu‘
  • černá chébza ,keř černého bezu‘
  • černá jahoda ,borůvka‘
  • černá malena ,ostružina‘
  • černá malína ,ostružina‘
  • čérná malina ,ostružina‘
  • čérná tráva ,vřes‘
  • černej nehet ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • čerňica ,ostružina‘
  • čerňice ,borůvka‘
  • čerňice ,ostružina‘
  • čerňička ,borůvka‘
  • černí drozd ,kos‘
  • čerňit ‚mračit se‘
  • čerňufka ,ostružina‘
  • černý bez ,keř černého bezu‘
  • čérný bez ,keř černého bezu‘
  • černý chebz ,keř černého bezu‘
  • čérný chebz ,keř černého bezu‘
  • černý květ ,květ černého bezu‘
  • čerstva ‚rychle‘
  • čerstvina ‚libové maso‘
  • čerstvje ‚rychle‘
  • čerstvo ‚rychle‘
  • čert ,větrný vír‘
  • čertadlo ‚krojidlo‘
  • čerťík ‚bubínek (kamínka)‘
  • čerťiki ,plody lopuchu‘
  • čerťí peří ,kapradí‘
  • čerťí péřý ,kapradí‘
  • čerťi piro ,kapradí‘
  • čertokrija ,kapradí‘
  • čertova svadba ,větrný vír‘
  • čertova veselka ,větrný vír‘
  • čertovo hovno ,větrný vír‘
  • čertovo kolo ,větrný vír‘
  • čertovo křídlo ,kapradí‘
  • čertovo peří ,kapradí‘
  • čertovo péří ,kapradí‘
  • čert se žeňí ,větrný vír‘
  • červ ,dešťovka‘
  • červ ,červ (v ovoci)‘
  • červa f. ,červ (v ovoci)‘
  • červák ,červ (v ovoci)‘
  • červenáč ,křemenáč‘
  • červená jahoda ,jahoda‘
  • červeňák ,křemenáč‘
  • červenej hříbek ,křemenáč‘
  • červenej kojzár ,křemenáč‘
  • červenej máček ,vlčí mák‘
  • červenej mák ,vlčí mák‘
  • červené mak ,vlčí mák‘
  • červeňík ,křemenáč‘
  • červení svátki ,Velikonoce‘
  • červení vejce ,Velikonoce‘
  • červenka ,křemenáč‘
  • červený kozák ,křemenáč‘
  • červíček ,červ (v ovoci)‘
  • červík ,dešťovka‘
  • červík ,červ (v ovoci)‘
  • červinka ,křemenáč‘
  • červovrt ,červ (v ovoci)‘
  • čerw ,červ (v ovoci)‘
  • česák ‚hřebelec‘
  • česat ,sklízet ovoce‘
  • česenek vyrovnávání jerových střídnic
  • česinek vyrovnávání jerových střídnic
  • česnek vyrovnávání jerových střídnic
  • česňek vyrovnávání jerových střídnic
  • često palatalizace
  • čestý změna i > e, 
  • češkem ‚sotva‘
  • češňek vyrovnávání jerových střídnic
  • čet příč. min. sg. m.
  • čeťi ,spadané suché jehličí‘
  • čeťina ,chvojí‘
  • četl příč. min. sg. m.
  • četlu příč. min. sg. m.
  • četnuł příč. min. sg. m.
  • četu příč. min. sg. m.
  • četu 1. os. sg. ind. préz.
  • četyna ,spadané suché jehličí‘
  • četyna ,zelené jehličí‘
  • četyna ,chvojí‘
  • četyňi ,spadané suché jehličí‘
  • četyňí ,zelené jehličí‘
  • četyňok ,spadané suché jehličí‘
  • čever ,dešťovka‘
  • čever ,červ (v ovoci)‘
  • čevo změny stř > tř, stř > kř, skř > kř
  • čevr ,červ (v ovoci)‘
  • čévr ,červ (v ovoci)‘
  • či vylučovací poměr
  • či částice tázací
  • čí ‚nalevo!‘
  • čibulka ‚housátko‘
  • čícu 1. os. sg. ind. préz.
  • číčelka ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • čičkat ‚tahat za vlasy‘
  • číčki ,plody lopuchu‘
  • čihi ‚nalevo!‘
  • čihí ‚nalevo!‘
  • čihy ‚nalevo!‘
  • číjka ,čejka‘
  • číjou ‚nalevo!‘
  • číkat ‚šilhat‘
  • číkavej ‚šilhavý‘
  • čil ‚nyní‘
  • čilkaj ‚nyní‘
  • čílkaj ‚nyní‘
  • čilkej ‚nyní‘
  • čílko ‚čelo vozu‘
  • čina ,sněhová vánice‘
  • čiňeňice ,sněhová vánice‘
  • čip ‚volání na slepice‘
  • čiplá koza ‚koza bez rohů‘
  • číplá koza ‚koza bez rohů‘
  • čipnej zvratná redukce
  • čiprina ‚pěšinka ve vlasech‘
  • čirína ‚pěšinka ve vlasech‘
  • čísł příč. min. sg. m.
  • číslo ‚krojidlo‘
  • čis mňela asimilace
  • čísnu 1. os. sg. ind. préz.
  • čistec ,náledí‘
  • čisťet ‚čistit studnu‘
  • čisťí se ‚(kráva) se čistí‘
  • čisťit ‚čistit studnu‘
  • čital příč. min. sg. m.
  • čítał příč. min. sg. m.
  • čítál příč. min. sg. m.
  • čítám 1. os. sg. ind. préz.
  • čitol příč. min. sg. m.
  • čižek ,střízlík‘
  • čižik ,střízlík‘
  • čižlík ,střízlík‘
  • člačec ,svlačec‘
  • člampat ‚šlapat‘
  • člapat ‚šlapat‘
  • člebek ‚skrojek chleba‘
  • čłnek l sonans
  • člunek l sonans
  • člupice ‚slupice‘
  • čmadí se ‚kouří se z komína‘
  • čmák ‚kačer‘
  • čmarouch ‚škraloup‘
  • čmedulák ,čmelák‘
  • čmel ,čmelák‘
  • čmelák (-ł-) ,čmelák‘
  • čmelda ,čmelák‘
  • čmeléch ,čmelák‘
  • čmelik ,čmelák‘
  • čmňel ,čmelák‘
  • čmolda ,čmelák‘
  • čmolďák ,čmelák‘
  • čmoldán ,čmelák‘
  • čmoud ‚kouř‘
  • čmoudí se ‚kouří se z komína‘
  • čmoul ,čmelák‘
  • čmrlák ,čmelák‘
  • čmud ‚kouř‘
  • čmudí se ‚kouří se z komína‘
  • čmulák ,čmelák‘
  • čmulda ,čmelák‘
  • čmulec ,čmelák‘
  • čm’yl ,čmelák‘
  • čnek ,slimák‘
  • čnek ,hlemýžď‘
  • čňek ,slimák‘
  • čňek ,hlemýžď‘
  • čnu 1. os. sg. ind. préz.
  • čnuł příč. min. sg. m.
  • čnúł příč. min. sg. m.
  • čo částice tázací
  • čočka ‚čočka‘
  • čočolka ‚čočka‘
  • čočovica (ča-) ‚čočka‘
  • čočufka ‚čočka‘
  • čóhat ‚nahlížet‘
  • čojda ,čejka‘
  • čojka ,čejka‘
  • čonek l sonans
  • čop’eť sedět na bobku
  • čopjat ‚sedět na bobku‘
  • čopjet ‚sedět na bobku‘
  • čopor ‚hejno hus‘
  • čorna jahoda ,borůvka‘
  • čorny bez ,keř černého bezu‘
  • čosnek vyrovnávání jerových střídnic
  • čoud ‚kouř‘
  • čoudí se ‚kouří se z komína‘
  • čpár ‚pazneht‘
  • čpulec ,pulec‘
  • čstý změna i > e, 
  • čtal příč. min. sg. m.
  • čtél příč. min. sg. m.
  • čtem 1. os. sg. ind. préz.
  • čteň redukce i, y (í, ý)
  • čteňə redukce i, y (í, ý)
  • čtéň redukce i, y (í, ý)
  • čtl příč. min. sg. m.
  • čtlu příč. min. sg. m.
  • čtnu 1. os. sg. ind. préz.
  • čtnúł příč. min. sg. m.
  • čtu příč. min. sg. m.
  • čtu 1. os. sg. ind. préz.
  • čuba ‚psice‘
  • čubik ,kornout‘
  • čučat ‚sedět na bobku‘
  • čúčat ‚sedět na bobku‘
  • čučet ‚sedět na bobku‘
  • čúčet ‚sedět na bobku‘
  • čučka ‚čočka‘
  • čučka ‚čočka‘
  • čud ‚kouř‘
  • čudí se ‚kouří se z komína‘
  • čudokajka ‚bubínek (kamínka)‘
  • čugárek ‚ohníček na poli‘
  • čuík ,sýček‘
  • čujík ,sýček‘
  • čúl příč. min. sg. m.
  • čułá koza ‚koza bez rohů‘
  • čulík ‚vepř‘
  • čumbrki ,plody lopuchu‘
  • čumprďáci ,masopustní průvod‘
  • čumrdlak ,čmelák‘
  • čuňak ‚sele‘
  • čuňátko ‚sele‘
  • čundr ‚klouzačka‘
  • čundračka ‚klouzačka‘
  • čundrka ‚klouzačka‘
  • čundrofka ‚klouzačka‘
  • čundrovačka ‚klouzačka‘
  • čundrovat (se) (šu-, ča-, čy-) ‚klouzat se‘
  • čundrufka ‚klouzačka‘
  • čuňe ‚vepř‘
  • čuňe ‚sele‘
  • čunek l sonans
  • čunek l sonans
  • čuňek ‚vepř‘
  • čuňík ‚sele‘
  • čuňík ‚vepř‘
  • čupjet ‚sedět na bobku‘
  • čupka ‚psice‘
  • čuplik ,rampouch‘
  • čurák ‚vepř‘
  • čurík ‚vepř‘
  • čúrka ‚krůta‘
  • čuřík ‚vepř‘
  • čut ‚slyšet‘
  • čutá koza ‚koza bez rohů‘
  • čutky ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • čuvík ,sýček‘
  • čvarek ‚škvarek‘
  • čvirgatí ‚šilhavý‘
  • čyhy ‚nalevo!‘
  • čyhý ‚nalevo!‘
  • čymp’et sedět na bobku
  • čyndrac’ ‚klouzat se‘
  • čyndrufka ‚klouzačka‘
  • čyrček ,střízlík‘
  • čyščy śe ‚(kráva) se čistí‘
  • da ‚kdy‘
  • ďac’elina ‚jetel‘
  • dadat ‚spinkat‘
  • dachufka ‚střešní taška‘
  • da i podmínkově přípustkové věty
  • dákat ‚kdákat‘
  • ďal příč. min. sg. m.
  • ďál příč. min. sg. m.
  • ďama ,jáma‘
  • ďáma ,tůň‘
  • ďáma ,jáma‘
  • daňek ‚kupka sena‘
  • da néňi podmínkové věty ireálné
  • daňkovat ‚kopit‘
  • dapa ‚kdy‘
  • dárec ‚ramena (plužních koleček)‘
  • dáseň (-n) f. ‚dáseň‘
  • dáseň f. ‚příčný trámek hrabí‘
  • dásna f. sg. ‚dáseň‘
  • dásna pl. ‚dáseň‘
  • ďásna pl. ‚dáseň‘
  • ďásňa pl. ‚dáseň‘
  • dásňa pl. dáseň
  • dásno ‚dáseň‘
  • ďásno ‚dáseň‘
  • dat kvantita
  • dat se ‚vejít se‘
  • dát dolu ‚sundat‘
  • dát kvantita
  • datel ,datel‘
  • datél ,datel‘
  • ďatel ,datel‘
  • ďaťel ,datel‘
  • ďaťelina (dza-) ‚jetel‘
  • datl ,datel‘
  • datlík ,datel‘
  • dát si hubičku ‚líbat se‘
  • dávad do daňkú ‚kopit‘
  • dávad do kop ‚kopit‘
  • dávad do kopek ‚kopit‘
  • dávad do kopencú ‚kopit‘
  • dávad do kup ‚kopit‘
  • dávad do kúp ‚kopit‘
  • dávad do kúpat ‚kopit‘
  • dávad do kúpek ‚kopit‘
  • dávad do stohú ‚kopit‘
  • dávaj změna aj > ej (> é > í)
  • dávat si hubičku ‚líbat se‘
  • dávat si pusu ‚líbat se‘
  • dávé změna aj > ej (> é > í)
  • dávej změna aj > ej (> é > í)
  • dávéj změna aj > ej (> é > í)
  • dáví změna aj > ej (> é > í)
  • dávij změna aj > ej (> é > í)
  • dáwej změna aj > ej (> é > í)
  • ďeal příč. min. sg. m.
  • ďeál příč. min. sg. m.
  • déblo ,kmen‘
  • debřa ,údolí‘
  • ďecko ‚děvče‘
  • ďecko ‚dítě‘
  • ďec’o (-čo) ‚dítě‘
  • ďeče bilabiální w
  • ďečťe ‚dítě‘
  • ďed ‚dědeček‘
  • déda ‚dědeček‘
  • ďeda ‚dědeček‘
  • ďéda ‚dědeček‘
  • ďedáček ‚dědeček‘
  • ďedeček ‚dědeček‘
  • ďedek ‚dědeček‘
  • ďedek ‚bubínek (kamínka)‘
  • ďedek ‚zhlavík (plužních koleček)‘
  • ďeďíček ‚dědeček‘
  • ďeďík ‚dědeček‘
  • ďeďina ‚pole‘
  • ďeďina ‚vesnice‘
  • ďeďinek ‚dědeček‘
  • ďedo ‚dědeček‘
  • de do Krumlova ‚(kočka) se honí‘
  • ďedoušek ‚dědeček‘
  • ďefča n. ‚děvče‘
  • ďefče ‚milá‘
  • ďefčica ‚děvče‘
  • ďefčica ‚milá‘
  • ďefčo n. ‚děvče‘
  • ďefka ,čejka‘
  • dechat kvantita
  • déchat (d-) kvantita
  • dejchat kvantita
  • dejv’et gen.
  • dejvjet epentetické j
  • ďeka bilabiální w
  • de k bejkum ‚(kráva) se běhá‘
  • de k čejderovi ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • de ke koňi ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • de ke koňúm ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • de ke kozlu ‚(koza) se prská‘
  • de k henkstoj ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • de k henkstu ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • de k henkstum ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • de k henkštu ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • de k hinkstu ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • de k (h)řepci (kobyla) chce hřebce
  • de k (h)řepcúm (kobyla) chce hřebce
  • dekl ‚čelo vozu‘
  • dekllounek ‚podložka u zákolníku‘
  • dekllunek ‚podložka u zákolníku‘
  • deklún ‚podložka u zákolníku‘
  • de k puklu ‚(koza) se prská‘
  • de k puku ‚(koza) se prská‘
  • del m. ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • ďela plt. n. ‚žně‘
  • ďelal příč. min. sg. m.
  • ďelál příč. min. sg. m.
  • ďelat máslo ‚stloukat máslo‘
  • delina ‚prkno‘
  • delina ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • deliny ‚dřevěná podlaha‘
  • děll příč. min. sg. m.
  • ďełoł příč. min. sg. m.
  • delú ‚dolů‘
  • delufka ‚dřevěná podlaha‘
  • demú změna o > e
  • demú ‚domů‘
  • dem změna o > e
  • den nom. sg. m.
  • deň nom. sg. m.
  • denco ‚poklička‘
  • deňí se ,rozednívá se, svítá‘
  • denko ‚poklička‘
  • deprem ‚teprve‘
  • ďeprem ‚teprve‘
  • ďepro ‚teprve‘
  • deprová ‚teprve‘
  • deprv ‚teprve‘
  • deprvá ‚teprve‘
  • depsat ‚šlapat‘
  • deptat ‚šlapat‘
  • der ‚ramena (plužních koleček)‘
  • der ‚zadní ramena vozu‘
  • dér ‚zadní ramena vozu‘
  • derasovskej ,pohodný‘
  • ďeravý kvantita
  • derec ‚ramena (plužních koleček)‘
  • derec ‚zadní ramena vozu‘
  • ďereček ‚dědeček‘
  • ďerek ‚dědeček‘
  • ďeroušek ‚dědeček‘
  • desátá ‚přesnídávka‘
  • desátek ‚přesnídávka‘
  • desátka ‚přesnídávka‘
  • deseťák ‚desetihaléř‘
  • desítňice ‚peřina‘
  • deska ‚prkno‘
  • deska ‚dužina‘
  • deska ‚odhrnovačka‘
  • deska ‚průvlačka‘
  • deska ‚plochá příčka v žebřinách‘
  • deska ‚šárka‘
  • deska ‚vál‘
  • desky ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • desoš ‚desetihaléř‘
  • dešča gen. sg. m.
  • déšča gen. sg. m.
  • deščák ,dešťovka‘
  • deščica ‚průvlačka‘
  • deščica ‚plochá příčka v žebřinách‘
  • deščička ,nezralý hrachový lusk‘
  • deščička ‚průvlačka‘
  • deščka ‚průvlačka‘
  • deščka ‚plochá příčka v žebřinách‘
  • déščka ‚průvlačka‘
  • dešču gen. sg. m.
  • déšču gen. sg. m.
  • deščúfka ,dešťovka‘
  • deška ‚prkno‘
  • deška ‚dužina‘
  • deška ‚odhrnovačka‘
  • deški ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • deški ‚rádlo‘
  • dešt kvantita
  • dešť kvantita
  • déšt depalatalizace
  • déšť kvantita
  • deště kvantita
  • dešťe gen. sg. m.
  • déště kvantita
  • dešťovka ,dešťovka‘
  • ďetelina ‚jetel‘
  • ďeťelina ‚jetel‘
  • ďetelinové semeno jetelové (semeno)
  • ďeťišťe ‚dítě‘
  • detki ‚zde‘
  • ďeucha (2 slabiky) ‚děvče‘
  • ďeucha (3 slabiky) ‚děvče‘
  • ďeucha bilabiální w
  • devátá ‚přesnídávka‘
  • devátňík ‚přesnídávka‘
  • ďevče n. ‚děvče‘
  • ďevečka ,čejka‘
  • ďevečka ‚děvečka‘
  • devíťi gen.
  • deviťich gen.
  • devíťiloketňice ‚peřina‘
  • devítňice ‚peřina‘
  • devjeťi gen.
  • devjetňice ‚peřina‘
  • ďevka ‚děvče‘
  • ďevka ‚děvečka‘
  • ďevucha ‚děvče‘
  • dewiťi gen.
  • dewjeťi gen.
  •  dež přípustkové věty
  • dgokat ‚kdákat‘
  • di ‚volání na kachny‘
  • ďi ‚jeď!‘
  • ďí ‚jeď!‘
  • dibi podmínkově přípustkové věty
  • dibi – (tak) bi podmínkové věty ireálné
  • dibi né teho podmínkové věty ireálné
  • dič změna b’, p’, m’ > d, t, n
  • didilko ‚bidýlko nad kamny‘
  • didla ‚volání na kachny‘
  • didlinka ‚housátko‘
  • didlinka ‚kachňátko‘
  • didlo změna b’, p’, m’ > d, t, n
  • didloška ‚kachňátko‘
  • didloška ‚volání na kachny‘
  • didulka ‚kachňátko‘
  • diduška ‚kachňátko‘
  • ďifča n. ‚děvče‘
  • ďifče f. ‚děvče‘
  • ďifče n. ‚děvče‘
  • ďífče f. ‚děvče‘
  • ďifčka ‚děvče‘
  • ďífka ,čejka‘
  • ďífka ‚děvečka‘
  • diha ‚dužina‘
  • díha ‚dužina‘
  • ďichta ‚trávnice‘
  • díje plt. ‚patro (ve stodole)‘
  • ďije ‚jeď!‘
  • ďijé ‚jeď!‘
  • ďíje ‚jeď!‘
  • ďíjé ‚jeď!‘
  • ďijo ‚jeď!‘
  • ďijó ‚jeď!‘
  • ďíjo ‚jeď!‘
  • ďíjó ‚jeď!‘
  • dijt částice citové
  • dik částice citové
  • díl ‚později‘
  • dim ‚kouř‘
  • dimčák ‚ohníček na poli‘
  • díň ,dýně‘
  • díňe ,dýně‘
  • dinovačka ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • dinovačka ,pomlázka (zvyk)‘
  • dínovačka ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • dinováňi ,pomlázka (zvyk)‘
  • ďíra ‚krecht‘
  • ďíra ,jáma‘
  • ďiravý kvantita
  • ďíravý kvantita
  • ďisna (džy-) pl. ‚dáseň‘
  • ďisno (džy-) ‚dáseň‘
  • ďisno ‚příčný trámek hrabí‘
  • ďísno ‚dáseň‘
  • díšča gen. sg. m.
  • diščák ,žluva‘
  • dišče gen. sg. m.
  • díšču gen. sg. m.
  • ďíška (ďi-) ‚nádoba na dojení mléka‘
  • diš mu asimilace
  • dišt depalatalizace
  • díšt depalatalizace
  • díšť kvantita
  • díště kvantita
  • diš voral asimilace
  • dit částice citové
  • ďíťa ‚dítě‘
  • ďiťe ‚dítě‘
  • ďíťe ‚dítě‘
  • ďiťelyna ‚jetel‘
  • ďivá koza ‚koza bez rohů‘
  • divan ‚otoman‘
  • ďívat se ‚dívat se‘
  • ďivoká husička ,kopretina‘
  • ďivoká jatelenka ,šťavel‘
  • ďivoká ščáva ,šťovík‘
  • ďivokej bez ,keř černého bezu‘
  • ďivokej mák ,vlčí mák‘
  • ďivokej zajic ,zajíc‘
  • ďivoké zelé ,šťavel‘
  • ďivoki bzi ,keř černého bezu‘
  • ďivoký mak ,vlčí mák‘
  • ďiž instr. sg. f.
  • ďíž nom. sg. f.
  • ďíž instr. sg. f.
  • ďíža nom. sg. f.
  • diž aj přípustkové věty
  • ďíže nom. sg. f.
  • ďíže gen. sg. f.
  • ďížej instr. sg. f.
  • ďiží gen. sg. f.
  • ďíži gen. sg. f.
  • ďíži instr. sg. f.
  • ďíží gen. sg. f.
  • ďíží instr. sg. f.
  • diž ideme asimilace
  • diž mi asimilace
  • ďížó instr. sg. f.
  • ďížou instr. sg. f.
  • ďižu (ďí-) instr. sg. f.
  • ďížú instr. sg. f.
  • ďížum instr. sg. f.
  • ďížúm instr. sg. f.
  • dje bilabiální w
  • dje sta nom.
  • dje sťe nom.
  • dláha ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dlani gen. sg. f.
  • dlaní gen. sg. f.
  • dłápať ‚šlapat‘
  • dlaška ,bouchoř‘
  • dlaška ,nezralý hrachový lusk‘
  • dláška ,nezralý hrachový lusk‘
  • dláška ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dláška ‚dřevěná podlaha‘
  • dlaštka ,nezralý hrachový lusk‘
  • dlašťka ,nezralý hrachový lusk‘
  • dlažba ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dlážďeň ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dlážďeňice ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dlážeň ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dlážeňice ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • -dle (tady, tu, hin, sem) postfixy u adverbií
  • dleška ,nezralý hrachový lusk‘
  • dli ‚volání na kachny‘
  • dlí ‚volání na kachny‘
  • dlička ‚volání na kachny‘
  • dlidlák ‚housátko‘
  • dlidlinka ‚housátko‘
  • dlidluška ‚kachňátko‘
  • dlóhá peřina ‚peřina‘
  • dlóhé jetel ‚vojtěška‘
  • dlóhé vúz ‚žebřiňák‘
  • dloubačka ,pampeliška (smetanka)‘
  • dloubanka ,pampeliška (smetanka)‘
  • dlouhatej chleba ‚podlouhlý chléb‘
  • dlouhej vúz ‚žebřiňák‘
  • dlouhej vúz v lojtrách ‚žebřiňák‘
  • dlouho ‚pozdě‘
  • dlouhý chléb(a) ‚podlouhlý chléb‘
  • dlška ‚dužina‘
  • dłúhý vúz ‚žebřiňák‘
  • dluž f. ‚dužina‘
  • dlúž f. ‚dužina‘
  • dluže ‚dužina‘
  • dlúže ‚dužina‘
  • dlužina ‚dužina‘
  • dňə gen. pl. m.
  • dňa nom. pl. m.
  • dnam dat. pl. m.
  • dňam dat. pl. m.
  • dňám dat. pl. m.
  • dňe nom. pl. m.
  • dnes ‚dnes‘
  • (d)neska ‚dnes‘
  • (d)neská ‚dnes‘
  • (d)neskaj ‚dnes‘
  • (d)neskáj ‚dnes‘
  • (d)neské ‚dnes‘
  • (d)neskej ‚dnes‘
  • dnesko ‚dnes‘
  • (d)neskom ‚dnes‘
  • (d)nesky ‚dnes‘
  • dňi nom. pl. m.
  • dňi lok. sg. m.
  • dňí nom. pl. m.
  • dňí gen. pl. m.
  • dňích gen. pl. m.
  • dňim dat. pl. m.
  • dňím dat. pl. m.
  • dňí se ,rozednívá se, svítá‘
  • dno ‚dno vozu‘
  • dno lok. sg. m.
  • dnom dat. pl. m.
  • dňom dat. pl. m.
  • dnu lok. sg. m.
  • dnú gen. pl. m.
  • dňu lok. sg. m.
  • dňú gen. pl. m.
  • dnúch gen. pl. m.
  • dňúch gen. pl. m.
  • dnum dat. pl. m.
  • dnúm dat. pl. m.
  • dňum dat. pl. m.
  • dňúm dat. pl. m.
  • dňuv gen. pl. m.
  • dny nom. pl. m.
  • dňy nom. pl. m.
  • dobitčí řepa ‚krmná řepa‘
  • dobitčí řípa ‚krmná řepa‘
  • dobitek ‚drůbež‘
  • dobr změna á > o
  • dobr gen., dat., lok. sg. f. (pův. dat.)
  • (dobr) změna ý > ej > é (> í)
  • (dobr) změna ý > ej > é (> í)
  • dobra změna á > o
  • dobrá změna á > o
  • do brázdi ‚náruční kůň‘
  • dobre gen., dat., lok. sg. f. (pův. gen.)
  • dobre nom. pl. m. živ.
  • dobré gen., dat., lok. sg. f. (pův. gen.)
  • dobré gen., dat., lok. sg. f. (pův. dat.)
  • (dobr)é změna ý > ej > é (> í)
  • dobrego gen. sg. m./n., akuz. sg. m. živ.
  • dobreho gen. sg. m./n., akuz. sg. m. živ.
  • dobrého gen. sg. m./n., akuz. sg. m. živ.
  • dobrej gen., dat., lok. sg. f. (pův. dat.)
  • (dobr)ej změna ý > ej > é (> í)
  • dobréj gen., dat., lok. sg. f. (pův. dat.)
  • dobré jitro ,dobré jitro‘
  • dobrejm lok. sg. m./n.
  • dobrejm instr. sg. m./n.
  • dobrejm dat. pl. m./f./n.
  • dobrejma instr. pl. m./f./n.
  • dobrejší ‚lepší‘
  • dobrejtro ,dobré jitro‘
  • dobrem dat. sg. m./n.
  • dobrem lok. sg. m./n.
  • dobrem instr. sg. m./n.
  • dobrem dat. pl. m./f./n.
  • dobrém dat. sg. m./n.
  • dobrém lok. sg. m./n.
  • dobrém instr. sg. m./n.
  • dobrém dat. pl. m./f./n.
  • dobréma instr. pl. m./f./n.
  • dobremu dat. sg. m./n.
  • dobrému dat. sg. m./n.
  • dobré ráno ,dobré jitro‘
  • dobri gen., dat., lok. sg. f. (pův. gen.)
  • dobri nom. pl. m. živ.
  • dobrí gen., dat., lok. sg. f. (pův. gen.)
  • dobrí gen., dat., lok. sg. f. (pův. dat.)
  • dobrí nom. pl. m. živ.
  • (dobr)í změna ý > ej > é (> í)
  • dobriho gen. sg. m./n., akuz. sg. m. živ.
  • dobrího gen. sg. m./n., akuz. sg. m. živ.
  • (dobr)ij změna ý > ej > é (> í)
  • dobrijm dat. pl. m./f./n.
  • dobrijma instr. pl. m./f./n.
  • dobrim lok. sg. m./n.
  • dobrim instr. sg. m./n.
  • dobrim dat. pl. m./f./n.
  • dobrím instr. sg. m./n.
  • dobrím dat. pl. m./f./n.
  • dobrím lok. sg. m./n.
  • dobrima instr. pl. m./f./n.
  • dobríma instr. pl. m./f./n.
  • dobrimu dat. sg. m./n.
  • dobrímu dat. sg. m./n.
  • dobrítro ,dobré jitro‘
  • dobrm instr. sg. m./n.
  • dobrm dat. pl. m./f./n.
  • dobrma instr. pl. m./f./n.
  • dobro změna á > o
  • dobro jutro ,dobré jitro‘
  • dobrom lok. sg. m./n.
  • (dobr)y změna ý > ej > é (> í)
  • (dobr)ý změna ý > ej > é (> í)
  • dobrý den ,dobré jitro‘
  • dobrý deň ,dobré jitro‘
  • dobrym lok. sg. m./n.
  • dobrym instr. sg. m./n.
  • dobrym dat. pl. m./f./n.
  • dobrým instr. sg. m./n.
  • dobrým dat. pl. m./f./n.
  • dobryma instr. pl. m./f./n.
  • dobrýma instr. pl. m./f./n.
  • dobrymi instr. pl. m./f./n.
  • dobrými instr. pl. m./f./n.
  • dobrymu dat. sg. m./n.
  • dobrymy instr. pl. m./f./n.
  • dobrýmy instr. pl. m./f./n.
  • dobřejší ‚lepší‘
  • dobří nom. pl. m. živ.
  • dobytek ‚dobytek‘
  • dobytky pl. ‚dobytek‘
  • dobývat ,dobývat pařezy‘
  • ďoče n. děvče
  • dočista velkej ‚velikánský‘
  • dočkej (-aj, -áj, -oj) ‚počkej‘
  • dóda ‚dědeček‘
  • doderek ,doderky‘
  • doďerka ,doderky‘
  • doderky ,doderky‘
  • doďerky ,doderky‘
  • doderná ,doderky‘
  • doďerná ,doderky‘
  • doderní n. ,doderky‘
  • dódik ‚dědeček‘
  • dóďik ‚dědeček‘
  • doďírek ,doderky‘
  • dóďírek ,doderky‘
  • doďirka ,doderky‘
  • doďírka ,doderky‘
  • dóďirke ,doderky‘
  • doďírky ,doderky‘
  • doďirná ,doderky‘
  • dóďirná ,doderky‘
  • dodom ‚domů‘
  • do domu ‚domů‘
  • dodrački ,doderky‘
  • dodrák ,doderky‘
  • dodraná ,doderky‘
  • dodranki (-ánki) ,doderky‘
  • dodrápaná ,doderky‘
  • dodrhlá ,doderky‘
  • dodrhnutá ,doderky‘
  • dodrški ,doderky‘
  • dodržek ,doderky‘
  • dodřená ,doderky‘
  • dodum ‚domů‘
  • do dumu ‚domů‘
  • dohúri ‚nahoru‘
  • dohury ‚nahoru‘
  • dojáček ‚nádoba na dojení mléka‘
  • dojačka ‚nádoba na dojení mléka‘
  • doják ‚nádoba na dojení mléka‘
  • dojď 2. os. sg. imp.
  • dojďi 2. os. sg. imp.
  • dójdi 2. os. sg. imp.
  • doječka ‚nádoba na dojení mléka‘
  • dojedek (-zek) ‚patka chleba‘
  • dojička ‚nádoba na dojení mléka‘
  • dojidek ‚patka chleba‘
  • dojídek ‚patka chleba‘
  • dojka ‚nádoba na dojení mléka‘
  • dojny hrotek ‚nádoba na dojení mléka‘
  • ďoka děvče
  • dokopy ‚spolu‘
  • dokořám ‚dokořán‘
  • dokořan ‚dokořán‘
  • dokořaň ‚dokořán‘
  • dokořán ‚dokořán‘
  • dokořáň ‚dokořán‘
  • dokořen ‚dokořán‘
  • dokořeň ‚dokořán‘
  • dokořeňa ‚dokořán‘
  • dokořene ‚dokořán‘
  • dokořeňe ‚dokořán‘
  • dokořeňí ‚dokořán‘
  • dokořun ‚dokořán‘
  • dokrojek ‚patka chleba‘
  • dokupy ‚spolu‘
  • dole ‚dole‘
  • dole ‚dolů‘
  • dóle ‚dole‘
  • dolec ,údolí‘
  • dolejňí ,dolní‘
  • dolejší ,dolní‘
  • dolejšňi ,dolní‘
  • doleňí ,dolní‘
  • dolík ,údolí‘
  • dolina (-yna) ,údolí‘
  • dolňí ,dolní‘
  • dolny ,dolní‘
  • dolu ‚dolů‘
  • dolu (-ú) ‚dole‘
  • dolú ‚dolů‘
  • dólu ‚dolů‘
  • dólu (-ú) ‚dole‘
  • doluv ‚dolů‘
  • dom ‚domů‘
  • dóm ‚domů‘
  • domeček ‚síň‘
  • domka ‚domů‘
  • domu ‚domů‘
  • domú ‚domů‘
  • dómu ‚domů’
  • dóň gen. sg. m.
  • donavečírka ‚kvečeru‘
  • donď 2. os. sg. imp.
  • donďi 2. os. sg. imp.
  • doňička (du-) ‚květináč‘
  • dopis ‚dopis‘
  • doprášat se ,doprošovat se‘
  • doprosovac sa ,doprošovat se‘
  • doprosovat sa ,doprošovat se‘
  • dopróšat se ,doprošovat se‘
  • doprošovat se ,doprošovat se‘
  • dopuščałka (-yłka) ‚svobodná matka‘
  • dopytovat se ,doprošovat se‘
  • ďóravé kvantita
  • doroťí kviťí ,kopretina‘
  • doroťí kvíťí ,kopretina‘
  • dorotka ,sedmikráska‘
  • dorúčak ‚přesnídávka‘
  • dos’c’ palatalizace
  • dość palatalizace
  • dostal příč. min. sg. m.
  • dostal si 2. os. sg. m. min. č.
  • dostal s’i 2. os. sg. m. min. č.
  • dostal šy 2. os. sg. m. min. č.
  • dostál příč. min. sg. m.
  • dostala příč. min. sg. f.
  • dostála příč. min. sg. f.
  • (dostal)eś 2. os. sg. m. min. č.
  • (dostal)eš 2. os. sg. m. min. č.
  • (dostal)s 2. os. sg. m. min. č.
  • (dostal)ś 2. os. sg. m. min. č.
  • (dostal)š 2. os. sg. m. min. č.
  • dostl příč. min. sg. m.
  • dostol příč. min. sg. m.
  • došč palatalizace
  • dóška ,mateřídouška‘
  • doškubano ,doderky‘
  • doškupk’i ,doderky‘
  • doučaj ,tůň‘
  • douha ‚dužina‘
  • douhovina ‚dužina‘
  • doule změna ó > uo > ů > ou
  • doule ‚dole‘
  • doule ‚dolů‘
  • doulňi ,dolní‘
  • doulu ‚dolů‘
  • ďoura ‚krecht‘
  • ďoura ,jáma‘
  • ďouravý kvantita
  • doušek ,doušek‘
  • dovoderná ,doderky‘
  • dovodrhná ,doderky‘
  • dovodržná ,doderky‘
  • dovoj změna aj > ej (> é > í)
  • dovrchu ‚nahoru‘
  • do vsi ,(chodit) na besedu‘
  • doz richle asimilace
  • drábec ‚ramena (plužních koleček)‘
  • drábec ‚zadní ramena vozu‘
  • drábice f. ‚ramena (plužních koleček)‘
  • drab’ina ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • drabiňák ‚žebřiňák‘
  • drabinka ‚opěradlo trakaře‘
  • drabinovy vuz ‚žebřiňák‘
  • drábisko ‚ramena (plužních koleček)‘
  • drač ,mlází‘
  • dráč ,pohodný‘
  • dračka ‚louč‘
  • dračka ‚tyčka v plotě‘
  • dračka (-á-) ,dračky‘
  • drački ‚třísky‘
  • dračky (-á-) ,dračky‘
  • dragač ‚trakař‘
  • draha plt. ,draha plt.‘
  • dráha plt. ,draha plt.‘
  • drahy f. pl. ,draha plt.‘
  • dráhy f. pl. ,draha plt.‘
  • drak ‚kosa s obloukem‘
  • drakač ‚trakař‘
  • drákat ‚tahat za vlasy‘
  • dráň ,dračky‘
  • draňa ,sněhová vánice‘
  • draňí ,dračky‘
  • draňica ,sněhová vánice‘
  • draňice ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • drapa ,grapa‘
  • drapačka (-á-) ,dračky‘
  • drapačky ,dračky‘
  • drápáňí ,dračky‘
  • drápat ,drát peří‘
  • drápce pl. ‚ramena (plužních koleček)‘
  • drápec ‚ramena (plužních koleček)‘
  • drápek ,stroužek česneku‘
  • drápel ‚drůbež‘
  • drápit ,drát peří‘
  • drat ,drát peří‘
  • drát ‚podélný trámek v plotě‘
  • drát ,drát peří‘
  • draťar ,dráteník‘
  • dratař ,dráteník‘
  • draťař ,dráteník‘
  • drátař ,dráteník‘
  • drátář ,dráteník‘
  • dráteňickí knofliki ,plody lopuchu‘
  • dráteňík ,dráteník‘
  • dráťeňík ,dráteník‘
  • drátoňík dráteník
  • ďrav kvantita
  • drbaňice ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drbaňina ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drbanka ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drbat ,třást‘
  • drbnout se ,uhodit se‘
  • drcá ‚(kráva) trká‘
  • drcnout se ,uhodit se‘
  • drča ,chumáč ovoce‘
  • drčák ,velikonoční řehtačka‘
  • drčál ,čejka‘
  • drče ‚(kráva) trká‘
  • dŕče ,(kráva) trká‘
  • dŕče ‚(kráva) trká‘
  • drečet ‚sedět na bobku‘
  • drečet na kopečku ‚sedět na bobku‘
  • drepc’ic’ šlapat
  • drepsiť ‚šlapat‘
  • drevňík ‚dřevník‘
  • drhačka ,dračky‘
  • drhački ,dračky‘
  • drhlačka ,dračky‘
  • drhlačky ,dračky‘
  • drhnuťí ,dračky‘
  • drchačka ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drchajna ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drchanda ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drchanec ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drchaňice ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • drchaňice ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drchaňina ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drchanka ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • drchanka ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drchna ‚peřina‘
  • drchta ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drchta ‚trávnice‘
  • drchtačka ,velikonoční řehtačka‘
  • dríčná ‚hezká‘
  • drija ,sněhová vánice‘
  • drjéme 3. os. sg. ind. préz.
  • drká ‚(kráva) trká‘
  • dŕká ‚(kráva) trká‘
  • drkač (-áč) ,velikonoční řehtačka‘
  • drkáček ,chrastítko‘
  • drkačka ,chrastítko‘
  • drkačka ,velikonoční řehtačka‘
  • drkadlo ,chrastítko‘
  • drkátko ,chrastítko‘
  • drkotina ‚huspenina‘
  • drmolí sa ‚(kočka) se honí‘
  • drmolízek ,střízlík‘
  • drn ,chumáč ovoce‘
  • drňák ,pohodný‘
  • drncál ,chumáč ovoce‘
  • drnčák ,velikonoční řehtačka‘
  • drnčál ,chumáč ovoce‘
  • drndačka ,velikonoční řehtačka‘
  • drnomistr ,pohodný‘
  • drnomístr ,pohodný‘
  • drobák ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • drobečki ‚drobty‘
  • drobečki ‚drobenka‘
  • drobeňí ‚drobenka‘
  • drobeňice ‚drobenka‘
  • drobeňina ‚drobenka‘
  • drobenka ‚drobenka‘
  • drobénka ‚drobenka‘
  • drob’ež ‚drůbež‘
  • drobi ‚úhrabky‘
  • drobinka ‚drobenka‘
  • drobínki ‚drobenka‘
  • drobinky (-ín-) ‚drobty‘
  • drobítki ‚drobty‘
  • drobjenka ‚drobenka‘
  • drobňanky ‚úhrabky‘
  • drobňice ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drobňička ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • drobofka ‚velkooké obilní síto‘
  • droboťina ‚drobenka‘
  • drobovák ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • drohí hósjata ‚druhá housata‘
  • drochítky ‚drobty‘
  • droleňí ‚drobenka‘
  • drolenka ‚drobenka‘
  • drolénka ‚drobenka‘
  • drolki ‚drobty‘
  • dropki ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • dropky ‚drobenka‘
  • dropky ‚drobty‘
  • dropty ‚drobty‘
  • drotař ,dráteník‘
  • droubeř změna ó > uo > ů > ou
  • drouška ‚družička‘
  • drožňoka‚ hrabice (hrabičná kosa)‘
  • drťiny ,piliny‘
  • drúbeř (-bjeř) ‚drůbež‘
  • drubeřárna ‚drůbežárna‘
  • drúbeřárna ‚drůbežárna‘
  • drub’ež ‚drůbež‘
  • drúbež (-bjež) ‚drůbež‘
  • drúb’ež ‚drůbež‘
  • drúbežarka ‚drůbežárna‘
  • drúbežárka ‚drůbežárna‘
  • drubežarna ‚drůbežárna‘
  • drubežárna ‚drůbežárna‘
  • drúbežárna ‚drůbežárna‘
  • drubežárňe ‚drůbežárna‘
  • drúbežárňe ‚drůbežárna‘
  • drúg ‚paprsek (u bran)‘
  • drúg ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • druhá sňídaňe ‚přesnídávka‘
  • druhé housata ‚druhá housata‘
  • druhé husy ‚druhá housata‘
  • druhej den svátku ,svátek sv. Štěpána‘
  • druhej den Vánoc ,svátek sv. Štěpána‘
  • druhej svátek ,svátek sv. Štěpána‘
  • druhi hósijata ‚druhá housata‘
  • druhi housátka ‚druhá housata‘
  • drum ,silnice‘
  • drumar ,cestář‘
  • drumár ,cestář‘
  • drúščka ‚družička‘
  • drúška ‚družička‘
  • drutař ,dráteník‘
  • druťař ,dráteník‘
  • druťář (-or) ,dráteník‘
  • druženka ‚družička‘
  • družice ‚družička‘
  • drúžice ‚družička‘
  • družička ‚družička‘
  • drúžička ‚družička‘
  • družija ‚družička‘
  • drvárka ‚dřevník‘
  • drvárňe ‚dřevník‘
  • drvarňik ‚dřevník‘
  • drvárňík ‚dřevník‘
  • drychta ‚trávnice‘
  • držadlí ‚držák cepu‘
  • držadlín ‚držák cepu‘
  • držadlišťe ‚držák cepu‘
  • držadlo ‚držák cepu‘
  • držák ‚držák cepu‘
  • držalo ‚hrabiště‘
  • dřač ,pohodný‘
  • dřačky ,dračky‘
  • dřasa ,vřes‘
  • dřem ,modřín‘
  • dřemeno změna b’, p’, m’ > d, t, n
  • dřemeno ‚ranec (trávy)‘
  • dřen ,modřín‘
  • dřeň f. ,modřín‘
  • dřeňa ,sněhová vánice‘
  • dřeňí ,dračky‘
  • dřeňica ,sněhová vánice‘
  • dřeňice ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dřenki ‚třísky‘
  • dřes ,vřes‘
  • dřet ,drát peří‘
  • dřeva gen. sg. n.
  • dřevárka ‚dřevník‘
  • dřevennej skupiny nn, dn
  • dřevjanny skupiny nn, dn
  • dřevjednej skupiny nn, dn
  • dřevjená žíce ‚vařečka‘
  • dřevjenný skupiny nn, dn
  • dřevňa ‚dřevník‘
  • dřevňák ‚dřevník‘
  • dřevňík ‚dřevník‘
  • dřevo ‚průvlačka‘
  • dřez ,vřes‘
  • dřez ‚mycí stůl‘
  • dřeza změna sk > šk
  • dřezec ,vřes‘
  • dřezek ,vřes‘
  • dříč ,pohodný‘
  • dřík ,pohodný‘
  • dřím ,modřín‘
  • dřímá 3. os. sg. ind. préz.
  • dříme (-m’e, dřie-) 3. os. sg. ind. préz.
  • dřín ,modřín‘
  • dříň f. ,modřín‘
  • dřina ,sněhová vánice‘
  • dřinka ‚louč‘
  • dřínki ‚třísky‘
  • dřístačka ,velikonoční řehtačka‘
  • dříška změna sk > šk
  • dřívího gen. sg. n.
  • dřiza změna sk > šk
  • dřízda změna sk > šk
  • dřízdačka ,velikonoční řehtačka‘
  • dřizga změna sk > šk
  • dřyčky ,dračky‘
  • dřýt ,drát peří‘
  • dřyzgy ‚třísky‘
  • duba gen. sg. m.
  • duba akuz. sg. m.
  • dubach lok. pl. m.
  • dubách lok. pl. m.
  • dubech lok. pl. m.
  • dubích lok. pl. m.
  • dubje lok. sg. m.
  • dubo lok. sg. m.
  • duboch lok. pl. m.
  • dubóch lok. pl. m.
  • dubová žaba ,ropucha‘
  • dubu gen. sg. m.
  • dubu (dymb-) lok. sg. m.
  • dubů gen. pl. m.
  • duč f. ,tůň‘
  • duča ,tůň‘
  • dučaj ,tůň‘
  • dúčaj m. ,tůň‘
  • dučán ,obchod (krám)‘
  • ďúče n. ‚děvče‘
  • ďúče bilabiální w
  • dud ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • duda ,šidítko‘
  • dúda ,šidítko‘
  • dudáci ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • dudák ,šidítko‘
  • dudan ,šidítko‘
  • dudek ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • dudek ‚kupka sena‘
  • dudel ,šidítko‘
  • dúďerek ,doderky‘
  • duďet ‚sedět na bobku‘
  • dudin ,šidítko‘
  • dudinka ,šidítko‘
  • dudlák ,šidítko‘
  • dudlík ,šidítko‘
  • dudlina ,šidítko‘
  • dudom ‚domů‘
  • dudum ‚domů‘
  • du dumu ‚domů‘
  • dúga kvantita
  • duha ‚dužina‘
  • duho oćipa ‚otep rovné slámy vymlácené cepy‘
  • duhovina ‚dužina‘
  • duchna ‚peřina‘
  • ďuka ‚děvče‘
  • ďúka ‚děvečka‘
  • dúl ,údolí‘
  • dúl ‚krecht‘
  • dule ‚dole‘
  • dule ‚dolů‘
  • dúle ‚dole‘
  • dúle ‚dolů‘
  • dulňi ,dolní‘
  • dulu ‚dolů‘
  • dum ‚síň‘
  • dum ‚domů‘
  • dúm ‚síň‘
  • dúm ‚půda‘
  • dúm ‚domů‘
  • dúm ‚velká hospodářská usedlost‘
  • dumel ,šidítko‘
  • dumka ‚domů‘
  • dumlák ,šidítko‘
  • dumlik ,šidítko‘
  • duňák ‚ohníček na poli‘
  • dunčák ‚ohníček na poli‘
  • dundák ,šidítko‘
  • dundel ,chumáč ovoce‘
  • dundel ‚ranec (trávy)‘
  • dunga ‚dužina‘
  • dupa ‚spodní část snopu‘
  • ďuravy kvantita
  • ďúravý kvantita
  • dusí (-i) ‚(kráva) trká‘
  • dustál příč. min. sg. m.
  • dušek m. ‚dužina‘
  • dušička ‚podlouhlý chléb‘
  • duška ‚dužina‘
  • duška ‚dužina‘
  • dúška ‚dužina‘
  • dutka ‚míč‘
  • dutki ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • duže ‚dužina‘
  • dúže ‚dužina‘
  • dužina ‚dužina‘
  • dvérca ‚vrátka v plotě‘
  • dvercka plt. ‚vrátka v plotě‘
  • dverka plt. ‚vrátka v plotě‘
  • dverka změna r’ > ř
  • dvérka plt. ‚vrátka v plotě‘
  • dvérka změna r’ > ř
  • dveř nom. plt. f.
  • dveřa nom. plt. f.
  • dveře nom. plt. f.
  • dvéře nom. plt. f.
  • dveři (-řə) nom. plt. f.
  • dvéři kvantita
  • dvéři nom. plt. f.
  • dv’e sto nom.
  • dvíčajta ‚dvojčata‘
  • dvíčata ‚dvojčata‘
  • dvíčki ‚dvojčata‘
  • dv’ijře nom. plt. f.
  • dvima dat.
  • dvírca ‚vrátka v plotě‘
  • dvírce ‚vrátka v plotě‘
  • dvírka změna r’ > ř
  • dvírka plt. ‚vrátka v plotě‘
  • dvíř nom. plt. f.
  • dviře nom. plt. f.
  • dvířka plt. ‚vrátka v plotě‘
  • dvjech gen., lok.
  • dvjem dat.
  • dvjema dat.
  • dvje sta nom.
  • dvje sťe nom.
  • dvjyma dat.
  • dvoch gen., lok.
  • dvóch gen., lok.
  • dvoják ‚dvojitý žebřík‘
  • dvojaňi ‚dvojčata‘
  • dvojčata (-á-) ‚dvojčata‘
  • dvojčence ‚dvojčata‘
  • dvojčki ‚dvojčata‘
  • dvojki ‚dvojčata‘
  • dvojky ‚dvojčata‘
  • dvom dat.
  • dvorek ‚vrátka v plotě‘
  • dvou gen., lok.
  • dvoučata ‚dvojčata‘
  • dvoudešák ‚rádlo‘
  • dvouch gen., lok.
  • dvoum dat.
  • dvouma dat.
  • dvuch gen., lok.
  • dvúch gen., lok.
  • dvuor změna ó > uo > ů > ou
  • dvúr ‚velká hospodářská usedlost‘
  • dwa nom. m. živ.
  • dwe sta nom.
  • dwirka ‚vrátka v plotě‘
  • dwou gen., lok.
  • dwouch gen., lok.
  • dwoum dat.
  • dy částice citové
  • dy ‚kdy‘
  • dyby aj podmínkově přípustkové věty
  • dyby i podmínkově přípustkové věty
  • dychat kvantita
  • dýchat kvantita
  • dýl ‚později‘
  • dýl m. ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dýla f. ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dylec ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dylina ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • dým ‚kouř‘
  • dýmá se ‚kouří se z komína‘
  • dymbach lok. pl. m.
  • dymčí se ‚kouří se z komína‘
  • dýmeňica ,sněhová vánice‘
  • dýmí se ‚kouří se z komína‘
  • dymuje se ‚kouří se z komína‘
  • dyňe ,dýně‘
  • dynko ‚poklička‘
  • dypa ‚kdy‘
  • dyšel m. ‚oj‘
  • dyta ,papírový sáček‘
  • dyž aj přípustkové věty
  • dzacel ,datel‘
  • dzac’elina změna ’a (> ě) > e
  • dz’ec’ m. ‚dítě‘
  • dźeržok ‚držák cepu‘
  • dzetko ‚dědeček‘
  • dzevjaci gen.
  • dźev’ynci gen.
  • dz’ieža nom. sg. f.
  • dz’iežum instr. sg. f.
  • dz’ichula ‚trávnice‘
  • dźik’i mak ,vlčí mák‘
  • dziň ,dýně‘
  • dźindźol (-ul) ,datel‘
  • dźiśej ‚dnes‘
  • dźiśka ‚dnes‘
  • dźiśo ‚dnes‘
  • dźiśok ‚dnes‘
  • dzivoky chebzd ,keř černého bezu‘
  • dziže gen. sg. f.
  • dzjéfča n. ‚děvče‘
  • dzjéfka ‚děvečka‘
  • dźocha ‚děvče‘
  • dźoucha (2 slabiky) ‚děvče‘
  • dźoucha (3 slabiky) ‚děvče‘
  • dźoucha bilabiální w
  • dźunsno ‚dáseň‘
  • dźunso dáseň
  • (d)žbánek konvička na mléko
  • džbun ,keř‘
  • džifčyn n. ‚děvče‘
  • džišo ‚dnes‘
  • džv’yře nom. plt. f.
  • ečmeň depalatalizace
  • e debe podmínkově přípustkové věty
  • edem proteze
  • edem ‚jenom‘
  • egejská cihla ‚nevypalovaná cihla‘
  • egipcká cihla ‚nevypalovaná cihla‘
  • egreš ,angrešt‘
  • egrešl ,angrešt‘
  • éha ‚stůj!‘
  • éhepám ‚paprsek (u bran)‘
  • éheška ,čejka‘
  • eirika ,vřes‘
  • ej ‚stůj!‘
  • -ej (včil) postfixy u adverbií
  • éj ‚stůj!‘
  • -éj (včil) postfixy u adverbií
  • ejčki ‚nyní‘
  • ejha ‚stůj!‘
  • ejpská cihla ‚nevypalovaná cihla‘
  • -ej) slámy otep rovné slámy vymlácené cepy
  • elefant ‚bubínek (kamínka)‘
  • elefant ‚zvěroklestič‘
  • električka ‚tramvaj‘
  • elektrika ‚tramvaj‘
  • eletrika ‚tramvaj‘
  • eli závislé zjišťovací otázky
  • elina ‚tramvaj‘
  • elinka ‚tramvaj‘
  • eliška ‚drobenka‘
  • elizli závislé zjišťovací otázky
  • enčko ‚nyní‘
  • endek ,úvoz‘
  • -ene postfixy u tázacích výrazů
  • enem ‚jenom‘
  • ene(m) odporovací poměr
  • -enem postfixy u tázacích výrazů
  • enemže odporovací poměr
  • ene (-ny) jenom
  • engreš ,angrešt‘
  • engrešl ,angrešt‘
  • engrešla ,angrešt‘
  • engrešt ,angrešt‘
  • enom proteze
  • enom ‚jenom‘
  • eny(m) odporovací poměr
  • -enym postfixy u tázacích výrazů
  • epentetické j
  • epentetické j
  • epentetické j
  • epiška ,jeptiška‘
  • eplšparkle ,křížaly‘
  • eplšpejtle ,křížaly‘
  • epťiška ,jeptiška‘
  • epťíška proteze
  • érika ,vřes‘
  • erntewógn ‚žebřiňák‘
  • erpetl metateze souhlásek
  • erpetl m. ‚brambor‘
  • erpetle metateze souhlásek
  • erpetle f. ‚brambor‘
  • ertepel m. ‚brambor‘
  • ertepl m. ‚brambor‘
  • ertepličí ‚bramborová nať‘
  • erteplisko (h-) ‚bramborová nať‘
  • ertífle f. ‚brambor‘
  • eryka ,vřes‘
  • es závislé zjišťovací otázky
  • esi závislé zjišťovací otázky
  • esle závislé zjišťovací otázky
  • esli závislé zjišťovací otázky
  • estli závislé zjišťovací otázky
  • ešče změna šč > šť
  • eši závislé zjišťovací otázky
  • eška ‚sběračka‘
  • ešli závislé zjišťovací otázky
  • ešťe změna šč > šť
  • ešťe proteze
  • eu ‚stůj!‘
  • euha ‚stůj!‘
  • euhá ‚stůj!‘
  • ezli závislé zjišťovací otázky
  • ež účelové věty
  • eži závislé zjišťovací otázky
  • ežli závislé zjišťovací otázky
  • fabrek ,chrpa modrák‘
  • fafjerka ,pápěrka‘
  • fafrnka ,angrešt‘
  • fach ‚truhla na mouku‘
  • fachel ‚fukar‘
  • fachufka ‚truhla na mouku‘
  • fajbidlík ‚závlačka u řetízku‘
  • fajer ‚ohníček na poli‘
  • fajfka ‚ručka u travní kosy‘
  • fajná ‚hezká‘
  • fajrák ‚ohníček na poli‘
  • fakufka ‚truhla na mouku‘
  • fakulki ‚třísky‘
  • falář ,kněz‘
  • fald ‚vráska‘
  • f Americe asimilace
  • fank ‚zápraží‘
  • fara kvantita
  • fára kvantita
  • farář ,kněz‘
  • farhous ‚místnost, kam se ukládá zrno‘
  • farous ‚místnost, kam se ukládá zrno‘
  • faslík ‚máselnice‘
  • fasuňik ‚žebřiňák‘
  • fašanci ,masopustní průvod‘
  • fašančáré ,masopustní průvod‘
  • fašank ,poslední dny masopustu‘
  • fašaňk ,poslední dny masopustu‘
  • fašankáré ,masopustní průvod‘
  • fašanky ,poslední dny masopustu‘
  • fašjankovňíci ,masopustní průvod‘
  • f auťe asimilace
  • f autobusu asimilace
  • fáza ‚bramborový klíček‘
  • fazoch ‚bramborový klíček‘
  • fazón ‚bramborový klíček‘
  • fázuje ‚(brambor) klíčí‘
  • fčali nom. pl. f.
  • fčáli nom. pl. f.
  • fčas ‚brzo‘
  • fčasňi ‚raný‘
  • fčasny (fčas’-, fčaś-) ‚raný‘
  • fčel nom. pl. f.
  • fčelák ,čmelák‘
  • fčele nom. pl. f.
  • fčelká ‚nyní‘
  • fčelké ‚nyní‘
  • fčely nom. pl. f.
  • fčíka ‚nyní‘
  • fčil (-ka) ‚nyní‘
  • fčíł ‚nyní‘
  • fčile ‚nyní‘
  • fčilé ‚nyní‘
  • fčilech šel 1. os. sg. m. min. č.
  • fčilej ‚nyní‘
  • fčiléj ‚nyní‘
  • fčíléj ‚nyní‘
  • fčilek ‚nyní‘
  • fčilék ‚nyní‘
  • fčílék ‚nyní‘
  • fčíli nom. pl. f.
  • fčíl (-ka) nyní
  • fčilkaj ‚nyní‘
  • fčílkaj ‚nyní‘
  • fčilke ‚nyní‘
  • fčilké ‚nyní‘
  • fčílke ‚nyní‘
  • fčilkom ‚nyní‘
  • fčílkom ‚nyní‘
  • fčoy nom. pl. f.
  • fčýlkaj ‚nyní‘
  • federbal ,doderky‘
  • fédrbol ,doderky‘
  • fechtovat ,žebrat‘
  • fejbidlík ‚závlačka u řetízku‘
  • fejbrlík ‚závlačka u řetízku‘
  • fektovat ,žebrat‘
  • fena ‚psice‘
  • féna ‚psice‘
  • fenka ‚psice‘
  • feračyna ,kapradí‘
  • ferec’ina ,kapradí‘
  • ferećina ,kapradí‘
  • fereči ,kapradí‘
  • ferečina ,kapradí‘
  • ferečyna ,kapradí‘
  • ferenc’i ,kapradí‘
  • f(e)rgismajnicht pomněnka
  • ferpán ,modřín‘
  • fešačka (-áčka) ‚milá‘
  • fešák ‚milý‘
  • fet ‚flám‘
  • fetit ‚flámovat‘
  • fetovat ‚flámovat‘
  • fidláček ‚zvěroklestič‘
  • fidlovokej ‚šilhavý‘
  • fifrňice ,sněhová vánice‘
  • fifronec ,sněhová vánice‘
  • fifroňice ,sněhová vánice‘
  • fijavice ,sněhová vánice‘
  • filáček ‚zvěroklestič‘
  • filec ‚ranec (trávy)‘
  • filfas ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • filip ‚louč‘
  • filipus ‚louč‘
  • filpas ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • fimfas ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • fimfjerka ,pápěrka‘
  • fimpas ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • finfas ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • finfera ,pápěrka‘
  • finfjerka ,pápěrka‘
  • fírbrlík ‚závlačka u řetízku‘
  • firšenkl ‚rozporka‘
  • fjimpas ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • flajfštekl (-štokl, -štikl) ‚brzdicí špalek‘
  • flajšinet ,kolovrátek (flašinet)‘
  • flákačka ‚kosa s obloukem‘
  • flámovat ‚flámovat‘
  • flanc ,sazenice (jednotlivina)‘
  • flanca f. ,sazenice (jednotlivina)‘
  • flance pl. ,sazenice (jednotlivina)‘
  • flancek ,sazenice (jednotlivina)‘
  • flancka ,sazenice (jednotlivina)‘
  • flašinejt ,kolovrátek (flašinet)‘
  • flašinet ,kolovrátek (flašinet)‘
  • flašinét ,kolovrátek (flašinet)‘
  • flašiňet ,kolovrátek (flašinet)‘
  • flédrmaus ,netopýr‘
  • flek ‚záplata‘
  • flider ,šeřík‘
  • flidra ,konipas bílý‘
  • fligel ‚půle vrat‘
  • flízr ‚spalničky‘
  • flok ,hraniční kámen v polích‘
  • flu(n)dra kosa s obloukem
  • flyder ,šeřík‘
  • fod vráska
  • fofeřica ,sněhová vánice‘
  • fofr ,větrný vír‘
  • fofr ‚fukar‘
  • fofrák ‚kosa s obloukem‘
  • fofrňik ‚fukar‘
  • fofrňík ,větrný vír‘
  • fochar ‚fukar‘
  • fochr ,větrný vír‘
  • fochr ‚fukar‘
  • fojer ‚ohníček na poli‘
  • folajtřík ‚horní výstupek na konci oje‘
  • fonos ,pohřeb‘
  • forajtr ‚horní výstupek na konci oje‘
  • forlefla ‚sběračka‘
  • formánek ‚horní výstupek na konci oje‘
  • fornefla ‚sběračka‘
  • foršteker ‚zákolník‘
  • forštekl ‚zákolník‘
  • fósə nom. pl. m.
  • fós nom. pl. m.
  • fósa f. ‚osina‘
  • fósa plt. ‚osina‘
  • fósnoch ,poslední dny masopustu‘
  • foteřica ,sněhová vánice‘
  • foukaňice ,sněhová vánice‘
  • fous ‚osina‘
  • fousa nom. pl. m.
  • fouse nom. pl. m.
  • fousi ‚osina‘
  • fousy ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • fousy nom. pl. m.
  • f outerej ,v úterý‘
  • f outeri ,v úterý‘
  • f Pejce ‚v Pečce‘ disimilace
  • fpodvečer ‚kvečeru‘
  • fpodvečér ‚kvečeru‘
  • fpodvečir ‚kvečeru‘
  • fpořejčku ‚pozítří‘
  • fpozejtřku ‚pozítří‘
  • fra kvantita
  • frajer (-ér, -ír, -íř) ‚milý‘
  • frajerka (-érka, -írka, -ířka, -árka) ‚milá‘
  • frajkat ‚omítat‘
  • Franti akuz. sg. m.
  • Frantu akuz. sg. m.
  • friško ‚rychle‘
  • fríz ‚spalničky‘
  • fríze ‚spalničky‘
  • frízl m. sg. ‚spalničky‘
  • frizle ‚spalničky‘
  • frízle ‚spalničky‘
  • frňák ‚bramborový klíček‘
  • frňáki ‚přední konce sanic‘
  • frnďí se ‚(kočka) se honí‘
  • frňous ‚bramborový klíček‘
  • frnus ‚osina‘
  • fryško ‚rychle‘
  • fryźle ‚spalničky‘
  • fsaďenej adj. z příč. trpného
  • (f)scházet kynout
  • fstoja přech. přít. sg. m.
  • fstoje přech. přít. sg. m.
  • fšade ‚všude‘
  • fšadež ‚všude‘
  • fšadi ‚všude‘
  • fšadik ‚všude‘
  • fšadiž ‚všude‘
  • fšahde ‚všude‘
  • fšaj ‚všude‘
  • (f)šak částice citové
  • fše nom., akuz. sg. n.
  • fšecci nom. pl. m. živ.
  • fšece nom. pl. m. živ.
  • fšeci nom. pl. m. živ.
  • fšecí nom. pl. m. živ.
  • fšeckem lok. sg. n.
  • fšeckém lok. sg. n.
  • fšecki nom. pl. m. živ.
  • fšeckí nom. pl. m. živ.
  • fšeckni nom. pl. m. živ.
  • fšeckno nom., akuz. sg. n.
  • fšecko nom., akuz. sg. n.
  • fšeckož nom., akuz. sg. n.
  • fšeckym lok. sg. n.
  • fšeckým dat. pl.
  • fšecy nom. pl. m. živ.
  • fšedňí skupiny nn, dn
  • fšehno nom., akuz. sg. n.
  • fšechnejm dat. pl.
  • fšechnem lok. sg. n.
  • fšechnem dat. pl.
  • fšechném dat. pl.
  • fšechném lok. sg. n.
  • fšechňem dat. pl.
  • fšechni nom. pl. m. živ.
  • fšechnim dat. pl.
  • fšechnim lok. sg. n.
  • fšechním lok. sg. n.
  • fšechňim dat. pl.
  • fšechno nom., akuz. sg. n.
  • fšechnom lok. sg. n.
  • fšechňom lok. sg. n.
  • fšem lok. sg. n.
  • fšem dat. pl.
  • fšeňí skupiny nn, dn
  • fšeňňí skupiny nn, dn
  • fšeno nom., akuz. sg. n.
  • fši ,plody lopuchu‘
  • fšici nom. pl. m. živ.
  • fšicí nom. pl. m. živ.
  • fšicki nom. pl. m. živ.
  • fšickí nom. pl. m. živ.
  • fšickňí nom. pl. m. živ.
  • fšicko nom., akuz. sg. n.
  • fšichňi nom. pl. m. živ.
  • fšichňí nom. pl. m. živ.
  • fšíchňí nom. pl. m. živ.
  • fšindi ‚všude‘
  • fšom lok. sg. n.
  • fšude ‚všude‘
  • fšudež ‚všude‘
  • fšudi ‚všude‘
  • fšudiž ‚všude‘
  • fšyckym lok. sg. n.
  • fšyckým dat. pl.
  • fšycy nom. pl. m. živ.
  • fšystkim dat. pl.
  • fšystko nom., akuz. sg. n.
  • ftácci nom. pl. m.
  • ftáčci nom. pl. m.
  • ftáčcí nom. pl. m.
  • ftáčkove nom. pl. m.
  • ftáčky nom. pl. m.
  • fučka ,sněhová vánice‘
  • fufr ,větrný vír‘
  • fufr ,sněhová vánice‘
  • fufr ‚fukar‘
  • fugar ‚fukar‘
  • fuchr ,větrný vír‘
  • f uchu asimilace
  • fuj f. ,chvojí‘
  • fúj f. ,chvojí‘
  • fuja ,sněhová vánice‘
  • fujafčina ,sněhová vánice‘
  • fuják ,sněhová vánice‘
  • fujaňica ,sněhová vánice‘
  • fujava ,sněhová vánice‘
  • fujavice (fu-) ,sněhová vánice‘
  • fujavíce ,sněhová vánice‘
  • fujavina ,sněhová vánice‘
  • fúje f. ,chvojí‘
  • fukač ‚fukar‘
  • fukanec ‚vyfouklé vejce‘
  • fukar ‚fukar‘
  • fukár ‚fukar‘
  • fukárek ‚fukar‘
  • fukař ,sněhová vánice‘
  • fúkavica ,sněhová vánice‘
  • fukr ,větrný vír‘
  • funcy ‚přední konce sanic‘
  • funos ,pohřeb‘
  • funsy nom. pl. m.
  • funt ‚dno vozu‘
  • funus ,pohřeb‘
  • funús ,pohřeb‘
  • fúnus ,pohřeb‘
  • furmanek ‚horní výstupek na konci oje‘
  • furtka ‚vrátka v plotě‘
  • fusa ,vosa‘
  • fúsa ,vosa‘
  • fúsa kvantita
  • fuspódn ‚dřevěná podlaha‘
  • fuspon ‚dřevěná podlaha‘
  • fuspón ‚dřevěná podlaha‘
  • fuspudn ‚dřevěná podlaha‘
  • fuspúdn ‚dřevěná podlaha‘
  • fuspudňa ‚dřevěná podlaha‘
  • fuspúdna ‚dřevěná podlaha‘
  • futelica ,sněhová vánice‘
  • f úterí ,v úterý‘
  • futeř ,sněhová vánice‘
  • futeřeňice ,sněhová vánice‘
  • futrál ‚nápravník‘
  • futro ‚poduška u chomoutu‘
  • futrofka ‚krmná řepa‘
  • futroka krmná řepa
  • futrova c’vikla ‚krmná řepa‘
  • futrová cvikla ‚krmná řepa‘
  • futrová řepa ‚krmná řepa‘
  • futrová řípa ‚krmná řepa‘
  • futrovica ‚krmná řepa‘
  • futrovo ćvikel ‚krmná řepa‘
  • futrovo ćvikla ‚krmná řepa‘
  • futrowá řepa ‚krmná řepa‘
  • futrufka ‚krmná řepa‘
  • gać ,jez‘
  • gac’ky spodky
  • gadz’o gova vážka, šídlo
  • gadźor ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • gagá ‚(husa) kejhá‘
  • gágá ‚(husa) kejhá‘
  • gagoce ‚(husa) kejhá‘
  • gagoče ‚(husa) kejhá‘
  • gagoňi ‚(husa) kejhá‘
  • gágor ,bouchoř‘
  • gagotá ‚(husa) kejhá‘
  • gagyňá ‚(husa) kejhá‘
  • gajďica ‚ručka u travní kosy‘
  • gajdoši ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • gajdžino ‚hospodyně‘
  • gajst ‚petrolej‘
  • galán ‚milý‘
  • galánka ‚milá‘
  • galanky ,plody lopuchu‘
  • galaty ‚kalhoty‘
  • galety ‚kalhoty‘
  • galgan ,bouchoř‘
  • galoti ‚kalhoty‘
  • galúti ‚kalhoty‘
  • gałuž f. ,kaluž (po dešti)‘
  • gałuža ,kaluž (po dešti)‘
  • gałyńź f. ,větev‘
  • gamba ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • gáňa ,čmelák‘
  • gaňba palatalizace
  • gaňek ‚síň‘
  • gaňek ‚zápraží‘
  • gangal ,bouchoř‘
  • gangar ,bouchoř‘
  • gank ‚zápraží‘
  • gaňk ‚síň‘
  • ganzar ,bouchoř‘
  • ganzar ‚houser‘
  • garce ‚nádobí‘
  • gáser ,bouchoř‘
  • gaťe ‚kalhoty‘
  • gaťe ‚spodky‘
  • gatňák/-ak uzel
  • g autu asimilace
  • gaval záměna g, k
  • gaynź f. větev
  • gaynž f. větev
  • gáz ‚petrolej‘
  • gazda ‚hospodář‘
  • gazdarice ‚hospodyně‘
  • gazďena ,ropucha‘
  • gazďena ‚hospodyně‘
  • gazďina ‚hospodyně‘
  • gazďino ‚hospodyně‘
  • gaz’dz’ena ‚hospodyně‘
  • gda ‚kdy‘
  • gdáčet ‚kdákat‘
  • gdáčit ‚kdákat‘
  • gdákat ‚kdákat‘
  • gde ‚kudy‘
  • gde ‚kam‘
  • (g)depa(k) stupňovací poměr
  • (g)depa(k) teprve stupňovací poměr
  • gder ‚zadní ramena vozu‘
  • gdér ‚zadní ramena vozu‘
  • gdež stupňovací poměr
  • gdí ‚kdy‘
  • (g)dibi nebilo podmínkové věty ireálné
  • gdiňe ,dýně‘
  • gdy ‚kdy‘
  • géče ‚(husa) kejhá‘
  • gégá ‚(husa) kejhá‘
  • gegle se ‚viklá se‘
  • gégle se ‚viklá se‘
  • gegoce ‚(husa) kejhá‘
  • geleta ‚nádoba na dojení mléka‘
  • geljata ‚nádoba na dojení mléka‘
  • gemba ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • gemba kvantita
  • genik ‚týl‘
  • gešir ‚koňský postroj‘
  • giga ‚(husa) kejhá‘
  • giglá se ‚viklá se‘
  • gimelo ,jmelí‘
  • ginglá sa ‚viklá se‘
  • g’ipko ‚rychle‘
  • giskana (gy-) ,kropicí konev‘
  • gískana ,kropicí konev‘
  • gjagá ‚(husa) kejhá‘
  • glače ‚kleče‘
  • glaga ,bouchoř‘
  • glagotka ,velikonoční klapačka‘
  • glajdá (-dze, -ze) se ‚viklá se‘
  • glbe sa ‚(kuřátko) se klobe‘
  • glg ,doušek‘
  • glič změna ’u > i, ’ú > í
  • glk ,doušek‘
  • globá se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • globe se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • gločka ‚kvočna‘
  • głodny ‚hladový‘
  • gloje se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • glove se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • glozar ,bouchoř‘
  • gloznaci ‚udidlo‘
  • gloznáňí ‚udidlo‘
  • glubá se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • glube se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • gluje se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • glumb ,košťál‘
  • glut ,doušek‘
  • gluve se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • gluzna plt. ‚udidlo‘
  • gĺve sa ‚(kuřátko) se klobe‘
  • glve se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • glympška ,tůň‘
  • glzňák ‚udidlo‘
  • g mamce asimilace
  • g mame asimilace
  • g matce asimilace
  • gminne ,obecní pozemek‘
  • gminski ,obecní pozemek‘
  • gňaučí ‚(kočka) mňouká‘
  • gňozda gen. sg. n.
  • gogulka ,bouchoř‘
  • gojica ,mlází‘
  • goreć inf.
  • gorki ‚nádobí‘
  • gorneček ‚hrníček‘
  • gořalka záměna g, k
  • gořálka záměna g, k
  • gořołka záměna g, k
  • gotovica ‚nevypalovaná cihla‘
  • gov’ydz’ ‚drůbež‘
  • gožďál ,košťál‘
  • graba ,příkop u cesty‘
  • graba f. ‚vráska‘
  • grabek ‚roženec‘
  • gramflek ‚podpatek‘
  • gramflik ‚podpatek‘
  • gramofunek ,svlačec‘
  • gráň f. ,větev‘
  • grána ,větev‘
  • gráňa ,větev‘
  • granec ,chumáč ovoce‘
  • graňk ‚visací zámek‘
  • grapa ,grapa‘
  • grap’ec ‚roženec‘
  • gravorice ‚směska na krmení‘
  • grbál ,pařez‘
  • grblík ‚nádobka na brousek‘
  • gréfa ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • gréfák ‚žebřiňák‘
  • gréfina (gre-, gry-) ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • gréfňák ‚žebřiňák‘
  • gréfovják ‚žebřiňák‘
  • greft ‚krecht‘
  • grecht ‚krecht‘
  • grechta ‚krecht‘
  • grenšejn ,hraniční kámen v polích‘
  • gri ‚kdy‘
  • grífa ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • grjéfák ‚žebřiňák‘
  • grmaňa ,bouchoř‘
  • grmanec ,bouchoř‘
  • grobar kvantita
  • grofká ‚(prase) chrochtá‘
  • groch kvantita
  • grochu kvantita
  • gróška ‚houžev u plužních koleček‘
  • groža ‚houžev u plužních koleček‘
  • gróža ‚houžev u plužních koleček‘
  • gruča ,boule‘
  • grudať sa ‚koulovat se‘
  • grúdat se ‚koulovat se‘
  • grucho ‚(holub) vrká‘
  • gruchoce ‚(holub) vrká‘
  • grúlí ‚(prase) chrochtá‘
  • grumbír ‚brambor‘
  • grumbiráčí ‚bramborová nať‘
  • grumplica ,ropucha‘
  • grúň (-n) ,grúň‘
  • grunt ‚velká hospodářská usedlost‘
  • grunt ‚pole‘
  • gruta ,ropucha‘
  • grúta ,ropucha‘
  • gryf ‚ručka u travní kosy‘
  • gřb’et ‚záda‘
  • gřebyň změna hř > ř
  • gřižalke ,křížaly‘
  • gřoć změna ’á > ie > í (i)
  • gřyb změna hř > ř
  • gřynda ‚hřad‘
  • gřyva změna hř > ř
  • gubar ,housenka‘
  • gubar ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • gubavá žába ,ropucha‘
  • guca ‚sele‘
  • guča ,boule‘
  • guča ,chumáč ovoce‘
  • guča ‚hejno hus‘
  • gúča ,chumáč ovoce‘
  • gujšč f. ,mlází‘
  • gula kvantita
  • gula (k-) ,boule‘
  • gulaš záměna g, k
  • guláš záměna g, k
  • gulatí ,kulatý‘
  • gulkovat sa ‚koulovat se‘
  • gulovatí ,kulatý‘
  • gulovat sa (gú-) záměna g, k
  • gulovat se záměna g, k
  • gulovat se (-gú-) ‚koulovat se‘
  • gumibol ‚míč‘
  • gumno změna g > h
  • guňi še ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • guňi še ‚(koza) se prská‘
  • guňi še ‚(kočka) se honí‘
  • gunśiňica ,housenka‘
  • gunśor ‚houser‘
  • guňśor ‚houser‘
  • gunśunka ,housenka‘
  • guňśuntko změna ’á > ie > í (i)
  • gunśur ‚houser‘
  • guňśur ‚houser‘
  • gunšč f. ,mlází‘
  • gunšor ‚houser‘
  • gunžev f. ‚houžev u plužních koleček‘
  • gurc’ik ‚pohřbetník‘
  • gurňi ,horní‘
  • gurt ‚pohřbetník‘
  • gúštera ,ještěrka‘
  • guvňivo ,chrobák‘
  • guvňivol ,chrobák‘
  • guvňivoł ,chrobák‘
  • guvňoř ,chrobák‘
  • gúžva ‚houžev u plužních koleček‘
  • gvágať ‚kdákat‘
  • gvákať ‚kdákat‘
  • gvašeni zeli ‚kyselé zelí‘
  • gv’ečeru ‚kvečeru‘
  • gvečerú ‚kvečeru‘
  • gvelb ,obchod (krám)‘
  • gvjadnuc’ vývoj měkkých retnic
  • g vodě asimilace
  • gymba kvantita
  • gymbok’i (głym-) l sonans
  • gymnázije lok. sg. n.
  • gymnáziji lok. sg. n.
  • gymnáziu lok. sg. n.
  • gymnázium lok. sg. n.
  • gyngo ‚(husa) kejhá‘
  • gynś (-š) nom. sg. f.
  • gynśi pupek ,sedmikráska‘
  • gynśum instr. sg. f.
  • (gynś)untko změna ’á > ie > í (i)
  • gyňśuntko ‚housátko‘
  • gynšor ‚houser‘
  • gynšum instr. sg. f.
  • ha ‚nalevo!‘
  • haban ‚míč‘
  • habaň ‚míč‘
  • habán ‚míč‘
  • habán (-ň f.) ,chumáč ovoce‘
  • habáň ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • (h)abatyše ,jeptiška‘
  • habr metateze souhlásek
  • hać ‚lhát‘
  • hać lhát
  • haca ‚napravo!‘
  • hacák ‚kosa s obloukem‘
  • hacká pečirka ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • hacou ‚napravo!‘
  • hač ‚napravo!‘
  • háček ‚potykač‘
  • háček ‚roženec‘
  • háček ‚bramborový klíček‘
  • háček ‚rádlo‘
  • háček ‚radlice rádla‘
  • háčkuje ‚(brambor) klíčí‘
  • hačyk ‚radlice rádla‘
  • Hadam proteze
  • háďej 2. os. sg. imp.
  • háďejí 3. os. pl. ind. préz.
  • hader ‚hadr‘
  • háďet ‚vyhazovat hnůj z chléva‘
  • háďi 3. os. pl. ind. préz.
  • haďí aňička ,ještěrka‘
  • haďica ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • haďihlav ,vážka, šídlo‘
  • haďí hlava ,vážka, šídlo‘
  • haďí huba ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • haďi jazejček ,jitrocel kopinatý‘
  • háďijou 3. os. pl. ind. préz.
  • haďi matka ,vážka, šídlo‘
  • haďinec ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • haďí panenka ,vážka, šídlo‘
  • haďí panenka ,ještěrka‘
  • haďi peřina ,kapradí‘
  • haďi voko ,vážka, šídlo‘
  • haďí žídlo ,vážka, šídlo‘
  • hadí žíhadlo ,vážka, šídlo‘
  • hadlčka ‚hrdlička‘
  • hadová aňička ,ještěrka‘
  • hadová pečirka ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • hadr ‚hadr‘
  • hadra ‚hadr‘
  • hadry ‚oděv‘
  • hádzaj 2. os. sg. imp.
  • hádzat inf.
  • hádzať ‚vyhazovat hnůj z chléva‘
  • hadz’i palica ,vážka, šídlo‘
  • hadz’i palyca ,vážka, šídlo‘
  • hadzja hłava ,vážka, šídlo‘
  • hádž 2. os. sg. imp.
  • hafel ,chumáč ovoce‘
  • hafera ,borůvka‘
  • hafjera ,borůvka‘
  • hafol ,chumáč ovoce‘
  • hafól ,chumáč ovoce‘
  • hafola ,chumáč ovoce‘
  • hachlice ‚kosa s obloukem‘
  • hachlička ‚struhadlo‘
  • haj ‚volání na husy‘
  • háj ,les‘
  • háj ‚jeď!‘
  • haja ‚volání na husy‘
  • hajda ‚jeď!‘
  • hajdalinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • hajde ‚jeď!‘
  • hajdekraut ,vřes‘
  • hajdi ‚jeď!‘
  • hajenka ‚hájovna‘
  • hájenka ‚hájovna‘
  • hajha ‚volání na husy‘
  • hájič ,polní hlídač‘
  • hajka ,polní hlídač‘
  • hajnej ,polní hlídač‘
  • hajnice ‚hájovna‘
  • hájňice ‚hájovna‘
  • hájník změna aj > ej (> é > í)
  • hájňík ,vážka, šídlo‘
  • hajnovna ‚hájovna‘
  • hájnovna ‚hájovna‘
  • hajný změna aj > ej (> é > í)
  • hájný změna aj > ej (> é > í)
  • hajovňa ‚hájovna‘
  • hájovna ‚hájovna‘
  • hajram ,cestář‘
  • hajrám ,cestář‘
  • hajráml ,cestář‘
  • hajramr ,cestář‘
  • hajran ,cestář‘
  • hajs ‚jeď!‘
  • hajs ‚nalevo!‘
  • hajs ‚napravo!‘
  • hajsák ‚kosa s obloukem‘
  • hajsat se ‚klouzat se‘
  • hajsidło ‚klouzačka‘
  • hajšisko ‚klouzačka‘
  • hajt ‚jeď!‘
  • hajt ‚napravo!‘
  • hajza ‚jeď!‘
  • hak ‚rádlo‘
  • hak ‚radlice rádla‘
  • hák ‚roženec‘
  • hák ‚bramborový klíček‘
  • hák ‚potykač‘
  • hák ‚rádlo‘
  • hakorát proteze
  • hakovat ‚orat (hlubokou orbou)‘
  • hákovice (ha-) ‚radlice rádla‘
  • hakovísko ‚rádlo‘
  • hakovišťe ‚rádlo‘
  • halbija ‚žlab pro prasata‘
  • halda ‚krecht‘
  • (h)ale ‚asi‘
  • halečka ‚knedlík‘
  • hałečky ‚šišky na krmení hus‘
  • halej nom. sg. f.
  • hálej nom. sg. f.
  • haleja nom. sg. f.
  • halenka ,slunéčko sedmitečné‘
  • halij nom. sg. f.
  • halija nom. sg. f.
  • hálija nom. sg. f.
  • halina ,slunéčko sedmitečné‘
  • halinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • hálinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • halmara proteze
  • halmař proteze
  • halouzka ,větvička‘
  • haluška ‚knedlík‘
  • halušky (-k’i) ‚šišky na krmení hus‘
  • haluz f. (-z’, -ź, -ž) ,větev‘
  • halúz f. ,větev‘
  • haluza ,větev‘
  • halúza ,větev‘
  • hałuža ,větev‘
  • halvija ‚žlab pro prasata‘
  • halža ‚střední kování na rozporce‘
  • halže ‚popruh u nůše‘
  • hamba palatalizace
  • hambáł ,chumáč ovoce‘
  • hambalek ‚bidýlko nad kamny‘
  • hambálek ‚bidýlko nad kamny‘
  • hambálek ‚hřad‘
  • hambáłek ,chumáč ovoce‘
  • hambar ‚sýpka (samostatná budova)‘
  • hambár ‚sýpka (samostatná budova)‘
  • hameł m. ,jmelí‘
  • hamfol ,chumáč ovoce‘
  • hamlar ,třešně‘
  • hamlara ,třešně‘
  • hamlovat ‚brzdit‘
  • hamovat ‚brzdit‘
  • hamule ,boule‘
  • han ‚tam‘
  • hanba palatalizace
  • haňba palatalizace
  • handr m. ‚hadr‘
  • handra ‚hadr‘
  • hangál ,chumáč ovoce‘
  • háňí se ‚(kráva) se běhá‘
  • hapatyka (-tí-, -ti-, -té-) proteze
  • hapel ,chumáč ovoce‘
  • hapštuk ‚nápravník‘
  • hapteka proteze
  • haptyka proteze
  • hara ‚krecht‘
  • hárá se ‚(kráva) se běhá‘
  • hárá se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • harášek ,větrný vír‘
  • harašítko ,chrastítko‘
  • harest proteze
  • harešt proteze
  • hárešt proteze
  • harfa ‚kosa s obloukem‘
  • harkovat ‚podmítat‘
  • harlička ‚hrdlička‘
  • harmara proteze
  • harneček ‚hrníček‘
  • hartepla ‚brambor‘
  • hasáček ‚kosa s obloukem‘
  • hasák ‚kosa s obloukem‘
  • hasák ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • haska ‚vrstva obilí k mlácení‘
  • hastrman ,vážka, šídlo‘
  • hastrmánek ,blatouch‘
  • hastrmaňí vočko ,pomněnka‘
  • haščúrka ,ještěrka‘
  • hašek ‚vepř‘
  • hašík ‚vepř‘
  • haška ‚vrstva obilí k mlácení‘
  • hat ‚napravo!‘
  • hať ‚napravo!‘
  • hát ‚lhát‘
  • hata ‚napravo!‘
  • hatlafa ‚kosa s obloukem‘
  • hatou ‚napravo!‘
  • haťou ‚napravo!‘
  • hauchat ‚sedět na bobku‘
  • haupštok ‚nápravník‘
  • haurích ,škvor‘
  • hauríksl ,škvor‘
  • hauz ‚velká hospodářská usedlost‘
  • hav ‚sem‘
  • havíř ,křemenáč‘
  • havjed ‚drůbež‘
  • havjeď ‚drůbež‘
  • havjejť ‚drůbež‘
  • havjeť ‚drůbež‘
  • hazačka ‚kosa s obloukem‘
  • házaj 2. os. sg. imp.
  • házajou 3. os. pl. ind. préz.
  • hazák ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • házáňí ‚vrstva obilí k mlácení‘
  • házat ‚skládat snopy z vozu‘
  • házat ‚vyhazovat hnůj z chléva‘
  • hazečka ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • házej 3. os. pl. ind. préz.
  • házej 2. os. sg. imp.
  • házeji 3. os. pl. ind. préz.
  • házejí 3. os. pl. ind. préz.
  • házet ‚skládat snopy z vozu‘
  • házet ‚vyhazovat hnůj z chléva‘
  • házi 3. os. pl. ind. préz.
  • hází 3. os. pl. ind. préz.
  • házij 2. os. sg. imp.
  • házijou 3. os. pl. ind. préz.
  • haž 2. os. sg. imp.
  • háž 2. os. sg. imp.
  • hážou 3. os. pl. ind. préz.
  • hb košťál
  • h Bjelehraďe vývoj předložek
  • hboké l sonans
  • hbokí l sonans
  • hboký l sonans
  • h bouďe vývoj předložek
  • h Brodách vývoj předložek
  • (h)čl příč. min. sg. m.
  • (h)čl příč. min. sg. m.
  • hda ‚kdy‘
  • hdákat ‚kdákat‘
  • hdapa ‚kdy‘
  • hde ‚kudy‘
  • hder ‚ramena (plužních koleček)‘
  • hder ‚zadní ramena vozu‘
  • hderec ‚ramena (plužních koleček)‘
  • hderec ‚zadní ramena vozu‘
  • hdo změna g > h
  • hdy ‚kdy‘
  • hdypa ‚kdy‘
  • hebama ‚porodní bába‘
  • hebávnej metateze souhlásek
  • hebno ‚rychle‘
  • hebz ,šeřík‘
  • hebz ,keř černého bezu‘
  • hebzik ,šeřík‘
  • hebzinky ,plody černého bezu‘
  • hedbábný metateze souhlásek
  • hedbávný metateze souhlásek
  • he debe podmínkově přípustkové věty
  • he dež přípustkové věty
  • hedlička ‚hrdlička‘
  • hedvábný změna d > r
  • hedvábný metateze souhlásek
  • hefka ‚sem‘
  • hefka ‚zde‘
  • hefkaj ‚zde‘
  • heft ‚ručka u travní kosy‘
  • hegreš ,angrešt‘
  • hej ‚jeď!‘
  • hejbába ‚porodní bába‘
  • hejkal ,sýček‘
  • hejkálek ,sýček‘
  • hejňice ‚hájovna‘
  • hejno ‚hejno hus‘
  • hejný změna aj > ej (> é > í)
  • hejprle ,borůvka‘
  • hejtáč ,besedník‘
  • hejták ,besedník‘
  • hejtu ,(chodit) na besedu‘
  • helenka ,slunéčko sedmitečné‘
  • hélička ,slunéčko sedmitečné‘
  • hélonka ,slunéčko sedmitečné‘
  • hemkloc ‚brzdicí špalek‘
  • hemovat ‚brzdit‘
  • hen ‚tam‘
  • hena ‚tam‘
  • henači proteze
  • henaj ‚tam‘
  • hence ‚nádobí‘
  • héné změna aj > ej (> é > í)
  • henglá se ‚viklá se‘
  • hengle se ‚viklá se‘
  • henka ‚tam‘
  • henkaj ‚tam‘
  • henkáj ‚tam‘
  • henkaj tam ‚tam‘
  • henke ‚tam‘
  • henkék ‚tam‘
  • henki ‚nádobí‘
  • henklá se ‚viklá se‘
  • hentam ‚tam‘
  • henteš ‚řezník‘
  • heny ‚tam‘
  • henyk ‚tam‘
  • hepel ,chumáč ovoce‘
  • heptiška ,jeptiška‘
  • hepťiška ,jeptiška‘
  • héramer ,cestář‘
  • herbábnej metateze souhlásek
  • herbábni metateze souhlásek
  • herbavnej změna d > r
  • herdlička ‚hrdlička‘
  • herešt proteze
  • herlička ‚hrdlička‘
  • herneček r sonans
  • herníček r sonans
  • herňíček r sonans
  • herpiška ,jeptiška‘
  • heršof ‚lopata na vátí obilí‘
  • herteple f. ‚brambor‘
  • (h)erteple f. ‚brambor‘
  • (h)erteplo ‚brambor‘
  • (h)erteplovisko ‚bramborová nať‘
  • hervábnej metateze souhlásek
  • hervábní metateze souhlásek
  • hervábný (hr-) změna d > r
  • heská ‚hezká‘
  • hešče změna šč > šť
  • het ‚napravo!‘
  • heta ‚napravo!‘
  • hev ‚sem‘
  • hev ‚zde‘
  • heva ‚sem‘
  • heva ‚zde‘
  • Heva proteze
  • hevaj ‚zde‘
  • hevaj (-ky) ‚sem‘
  • hevajky ‚zde‘
  • hevek ‚zde‘
  • heveka ‚zde‘
  • heveky ‚zde‘
  • hevy ‚sem‘
  • hevy ‚zde‘
  • hevyk ‚sem‘
  • hevyk ‚zde‘
  • hhli změna u > o, 
  • hi ‚jeď!‘
  • hi ‚nalevo!‘
  • hí ‚jeď!‘
  • hí ‚nalevo!‘
  • híba proteze
  • hider gen. pl. n.
  • hiďina ‚drůbež‘
  • hidle ‚tam‘
  • hídlo proteze
  • hidrat (-át) gen. pl. n.
  • hidrňca proteze
  • higle se ‚viklá se‘
  • hich akuz. pl.
  • hije ‚jeď!‘
  • hijé ‚jeď!‘
  • híje ‚jeď!‘
  • híjé ‚jeď!‘
  • hijej ‚nalevo!‘
  • híjej ‚nalevo!‘
  • hijo ‚jeď!‘
  • hijó ‚jeď!‘
  • hijó 3. os. pl. ind. préz.
  • híjo ‚jeď!‘
  • híjó ‚jeď!‘
  • hijou ‚nalevo!‘
  • híjou ‚jeď!‘
  • híjou ‚nalevo!‘
  • híjouej ‚nalevo!‘
  • hijtu ,(chodit) na besedu‘
  • híjuma ‚nalevo!‘
  • híjúmá ‚nalevo!‘
  • hiklá se (hej-) ‚viklá se‘
  • híl ,bouchoř‘
  • himle ‚tam‘
  • hin ‚tam‘
  • hincuje se ‚(kočka) se honí‘
  • hindavec ,vřes‘
  • hindle ‚tam‘
  • hingle se ‚viklá se‘
  • híní změna aj > ej (> é > í)
  • híňí ,jinovatka‘
  • hinovatka ,jinovatka‘
  • hinť nom. sg. f.
  • hiňť nom. sg. f.
  • hinťe nom. pl. f.
  • hinťi nom. pl. f.
  • hiný proteze
  • hipe ‚(kráva) trká‘
  • hirbavní metateze souhlásek
  • hís ‚nalevo!‘
  • híse ‚nalevo!‘
  • hiskra proteze
  • hískra proteze
  • hišče změna e, ě > i
  • hiščera ,ještěrka‘
  • hiščerka ,ještěrka‘
  • híška ‚drobenka‘
  • híška ‚jíška‘
  • híšťerka ,ještěrka‘
  • hít proteze
  • hitrňca proteze
  • hitrňice proteze
  • hítrňice proteze
  • hitrocel ,jitrocel kopinatý‘
  • hitroci n. ,jitrocel kopinatý‘
  • híva proteze
  • hívina proteze
  • hiza ‚nalevo!‘
  • hizba ‚světnice‘
  • hjezda bilabiální w
  • hjo ‚jeď!‘
  • hjuma ‚nalevo!‘
  • hlaďina ,náledí‘
  • hladný ‚hladový‘
  • hladový ‚hladový‘
  • hladz’ec’ ‚dívat se‘
  • hlahoce ‚(husa) kejhá‘
  • hlasička ,lasička‘
  • hlastá 3. os. sg. ind. préz.
  • hlatko ,(je) kluzko‘
  • hlava ‚slupice‘
  • hlava ‚příčný trámek hrabí‘
  • hlava ‚spodní část snopu‘
  • hlava ‚biják cepu‘
  • hlava ‚ošití bijáku‘
  • hlaváč ,blatouch‘
  • hlaváč ,pulec‘
  • hlaváče ,plody lopuchu‘
  • hłaváček ,pulec‘
  • hlavačice ,zelná sazenice‘
  • hłavak ,pulec‘
  • hlavatice ,zelná sazenice‘
  • hlavatka ,zelná sazenice‘
  • hlaví ‚zhlavík (plužních koleček)‘
  • hlaví ‚příčný trámek hrabí‘
  • hlavica ‚příčný trámek hrabí‘
  • hlavička ‚příčný trámek hrabí‘
  • hlavina ‚příčný trámek hrabí‘
  • hlávková hlavačice ,zelná sazenice‘
  • hlávková hlavatice ,zelná sazenice‘
  • hlávková sáděnice ,zelná sazenice‘
  • hlávková sazenice ,zelná sazenice‘
  • hlávková sázenice ,zelná sazenice‘
  • hlavňik ‚zhlavík (plužních koleček)‘
  • hláze ‚vřed‘
  • hĺb ,košťál‘
  • hlbovi maso ‚libové maso‘
  • hlďi nom. pl. m.
  • hlďim dat. pl. m.
  • -hle (tam, tady, tu, sem) postfixy u adverbií
  • hledá henksta ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hlédák ,polní hlídač‘
  • hledá koňe ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hledá řepce ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hleďet ‚dívat se‘
  • hlejšť m. ,dešťovka‘
  • hlejšť f. ,dešťovka‘
  • hlejšťe n. ,dešťovka‘
  • hlejžďák ,dešťovka‘
  • hlejžďe n. ,dešťovka‘
  • hlemák ,dešťovka‘
  • hlemejďe n. ,dešťovka‘
  • hlemejž ,slimák‘
  • hlemejžd ,slimák‘
  • hlemejžd ,dešťovka‘
  • hlemejžď ,dešťovka‘
  • hlemejžďák ,dešťovka‘
  • hlemejžďe n. ,dešťovka‘
  • hlemíž ,slimák‘
  • hlemýžd ,hlemýžď‘
  • hlemýžď ,hlemýžď‘
  • hlemýžď ,slimák‘
  • hlemýžďe n. ,dešťovka‘
  • hlésta ,dešťovka‘
  • hli změna u > o, 
  • hlibáň ,tůň‘
  • hlibočina ,tůň‘
  • hlibuň f. ,tůň‘
  • hlídač (hlé-) ,polní hlídač‘
  • hlídat ‚nahlížet‘
  • hlídat (se) ‚dívat se‘
  • hlíňená cihla ‚nevypalovaná cihla‘
  • hlista ,dešťovka‘
  • hlísta ,dešťovka‘
  • hlíšťe n. ,dešťovka‘
  • hlížďe n. ,dešťovka‘
  • hlobňa ,tůň‘
  • hlobovi maso ‚libové maso‘
  • hloché jazéček ,jitrocel větší‘
  • hlomoz ,křížaly‘
  • hloňi ‚vloni‘
  • hloub ,košťál‘
  • hloupka ,tůň‘
  • hloza ,křížaly‘
  • hlóza ,křížaly‘
  • hlpa kvantita
  • həlpa kvantita
  • hlt ,doušek‘
  • hĺt ,doušek‘
  • hłt ,doušek‘
  • hłub ,košťál‘
  • hłúb ,košťál‘
  • hlubáň (-aň) f. ,tůň‘
  • hlubočice ,úvoz‘
  • hlubočina (hli-) ,úvoz‘
  • hlubočina (hły-) ,tůň‘
  • hluboká cesta (hl-, hu-, hly-, hy-) ,úvoz‘
  • hluboký l sonans
  • hlucháň ,blatouch‘
  • hluchavec ,škvor‘
  • hluňice ‚močůvka‘
  • hlyboký l sonans
  • hlysta ,dešťovka‘
  • hmejlí ,jmelí‘
  • hmelí ,jmelí‘
  • (h)ml příč. min. sg. m.
  • (h)ml příč. min. sg. m.
  • hmlí ,mží‘
  • hmour ,spadané suché jehličí‘
  • hnátek ‚špalek‘
  • həndavec ,vřes‘
  • hňedavec ,vřes‘
  • hňedy kozok ,kozák‘
  • hneska ‚dnes‘
  • hňézda gen. sg. n.
  • hňidafka ,ovád‘
  • hňidavec ,vřes‘
  • hniezda gen. sg. n.
  • hňiká se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hňilý ‚líný‘
  • hňis ‚hnis‘
  • hňíský proteze
  • hňit nom. sg. f.
  • hňiť proteze
  • hňiť nom. sg. f.
  • hňít nom. sg. f.
  • hňíť nom. sg. f.
  • hňiťe nom. pl. f.
  • hňíťe gen. sg. f.
  • hňíťe nom. pl. f.
  • hňiťi gen. sg. f.
  • hňiťi nom. pl. f.
  • hňíťi gen. sg. f.
  • hňízda gen. sg. n.
  • hňízďete gen. sg. n.
  • hňízdo ‚zhlavík (plužních koleček)‘
  • hnoj ‚hnis‘
  • hnojáč ‚hnis‘
  • hnojačka (-očka) ‚močůvka‘
  • hnojáfka ‚močůvka‘
  • hnojefka ‚močůvka‘
  • hnojisko ‚hnis‘
  • hnojňice ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • hnojňice ‚močůvka‘
  • hnojňíce ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • hnojňik ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • hnojófka ‚močůvka‘
  • hnojovica ‚močůvka‘
  • hnojovisko ‚hnis‘
  • hnojsko ‚hnis‘
  • hnojúfka ‚močůvka‘
  • hnuj kvantita
  • hnúj kvantita
  • hnúj ‚hnis‘
  • hnujňice ‚močůvka‘
  • hnuňice ‚močůvka‘
  • hnuoj kvantita
  • ho akuz. sg. n. nepřízvuč.
  • hóba kvantita
  • hóba jedlá houba
  • hoblíčky ‚ledviny‘
  • hobňivár ,chrobák‘
  • hobrdlík ‚závlačka u řetízku‘
  • hod boží ,Boží hod vánoční‘
  • hod bóží ,Boží hod vánoční‘
  • hoderet změna r’ > ř
  • hoďit se ,uhodit se‘
  • hodlouhat ‚lhát‘
  • hodná ‚hezká‘
  • hodňe ‚velmi‘
  • hodovačka ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • hódulina ,údolí‘
  • hody ,pouť (titulární slavnost)‘
  • hody ,posvícení (císařské)‘
  • hofer ‚podruh‘
  • hófer ‚podruh‘
  • hofera proteze
  • hoferák ‚podruh‘
  • hoferňik ‚podruh‘
  • hofeřy ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • hofira proteze
  • hofíra proteze
  • hofjera proteze
  • hofr ‚podruh‘
  • hogaj ‚napravo!‘
  • hogha ‚napravo!‘
  • hoha ‚stůj!‘
  • hóha ‚stůj!‘
  • hohli proteze
  • hohlí změna u > o, 
  • hoch ‚chlapec‘
  • hoch ‚milý‘
  • hochama instr. pl. m.
  • hochma instr. pl. m.
  • hochu ,jitrocel větší‘
  • hochu gen. pl. m.
  • hochú gen. pl. m.
  • hochuch gen. pl. m.
  • hochúch gen. pl. m.
  • hoj ‚couvni!‘
  • hoj f. ‚oj‘
  • hój ‚couvni!‘
  • hojcurik ‚couvni!‘
  • hojcuruk ‚couvni!‘
  • hojkače ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • hojňica ,mlází‘
  • hojny změna aj > ej (> é > í)
  • hojprle ,borůvka‘
  • hojt ‚napravo!‘
  • hojta ‚napravo!‘
  • hokča ‚napravo!‘
  • hola ‚hůl‘
  • hola ‚hrabiště‘
  • holb změna u > o, 
  • holca proteze
  • holcpók ,klíště‘
  • hole ‚hrabiště‘
  • holebmje f. ‚oploteň‘
  • holebňe f. ‚oploteň‘
  • holec ‚chlapec‘
  • holec ‚brzdicí špalek‘
  • holeď ,náledí‘
  • holica proteze
  • holí fták ‚netopýr‘
  • holingre proteze
  • holinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • hólinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • holítnoté adj. v tvaru stavového perfekta
  • holka ‚děvče‘
  • holka ‚milá‘
  • holka ‚děvečka‘
  • holob změna u > o, 
  • holohlavé ‚prostovlasý‘
  • holohlavej ‚prostovlasý‘
  • holohlavý ‚prostovlasý‘
  • holohlavý ‚prostovlasý‘
  • holomeňica ‚oploteň‘
  • holomráz ,jinovatka‘
  • holomrazice ,jinovatka‘
  • holomrazňice ,jinovatka‘
  • holot ,náledí‘
  • holoť ,jinovatka‘
  • holoť ,náledí‘
  • holoťina ,náledí‘
  • holou hlavou ‚prostovlasý‘
  • holovina ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • holovlasej ‚prostovlasý‘
  • holub změna u > o, 
  • holunder ‚keř černého bezu‘
  • hómesl proteze
  • hómisl proteze
  • (h)oml příč. min. sg. m.
  • (h)ómňeťi ‚úhrabky‘
  • homno ‚stodola‘
  • homolá koza ‚koza bez rohů‘
  • homolka ‚sýr‘
  • homolka ‚výmět koně‘
  • homolky ‚syrečky‘
  • homřel proteze
  • homřél proteze
  • homulka ‚výmět koně‘
  • homúlki ‚syrečky‘
  • homulky ‚syrečky‘
  • honcuje ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • honcuje ‚(koza) se prská‘
  • honcuje ‚(kočka) se honí‘
  • honcuje sa ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • honcuje se ‚(kočka) se honí‘
  • honcuje se ‚(koza) se prská‘
  • honcujo ‚(koza) se prská‘
  • honcujo ‚(kočka) se honí‘
  • hončí sa ‚(kočka) se honí‘
  • hončí se ‚(koza) se prská‘
  • hončy ‚(koza) se prská‘
  • hončy ‚(kočka) se honí‘
  • honejcí se ‚(kočka) se honí‘
  • honem ‚rychle‘
  • honemej ‚rychle‘
  • hoňí kvantita
  • hóňí kvantita
  • hoňi kocóra ‚(kočka) se honí‘
  • hóňí sa ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hoňi se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hoňi se ‚(koza) se prská‘
  • hoňi se ‚(kočka) se honí‘
  • hoňí se ‚(svině) se bouká‘
  • hoňí se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hoňí se ‚(koza) se prská‘
  • hoňí se (kočka) se honí
  • hoňí se ‚(kráva) se běhá‘
  • hóňí se ‚(kočka) se honí‘
  • hóňí se ‚(koza) se prská‘
  • honovár chrobák
  • hont ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • hont ‚tyčka v plotě‘
  • honťina ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • hora ,les‘
  • horal ,plody černého bezu‘
  • horal příč. min. sg. m.
  • horat inf.
  • Horažďoce bilabiální w
  • Horažďojce (-ojice) bilabiální w
  • horcop ‚cop‘
  • hore změna r’ > ř
  • hore ‚nahoře‘
  • hore ‚nahoru‘
  • hóre ‚nahoře‘
  • hóre ‚nahoru‘
  • horejší ,horní‘
  • hori ,les‘
  • horingle proteze
  • hóringle proteze
  • horinkle proteze
  • horlouhat ‚lhát‘
  • hornajzl ,sršeň‘
  • horňí (-ňə) ,horní‘
  • horňík ,křemenáč‘
  • hornist ,sršeň‘
  • hóroda změna ú > ou > ó (> ú)
  • horol příč. min. sg. m.
  • horská veš ,klíště‘
  • horuje sa ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • horuje se ‚(koza) se prská‘
  • horyl ,ryzec pravý‘
  • hořal příč. min. sg. m.
  • hořál příč. min. sg. m.
  • hořat inf.
  • hořčák ‚sýr‘
  • hořejňí ,horní‘
  • hořejší změna r’ > ř
  • hořejší ,horní‘
  • hořejšňi ,horní‘
  • hořel příč. min. sg. m.
  • hořél příč. min. sg. m.
  • hóřel příč. min. sg. m.
  • hořeňí ,horní‘
  • hořet inf.
  • hóřet inf.
  • hořił příč. min. sg. m.
  • hoříl příč. min. sg. m.
  • hořít inf.
  • hořká polejka ,pelyněk‘
  • hořká poliň ,pelyněk‘
  • hořká poliňe ,pelyněk‘
  • hořky sýr ‚sýr‘
  • hořoł příč. min. sg. m.
  • hořuł příč. min. sg. m.
  • hosce akuz. pl. m.
  • hoscóv gen. pl. m.
  • hósijátko ‚housátko‘
  • hósírci ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • hositko ‚housátko‘
  • hósjátko ‚housátko‘
  • hóska ,housenka‘
  • hospenka ,pápěrka‘
  • hospodař ‚hospodář‘
  • hospodář ‚hospodář‘
  • hospodský ‚hostinský‘
  • hospodyň ,ropucha‘
  • hospodyň (-díň) ‚hospodyně‘
  • hospodyňe ,ropucha‘
  • hospodyňe (-íňe) ‚hospodyně‘
  • hospodyňka ,ropucha‘
  • hostach gen. pl. m.
  • hoste nom. pl. m.
  • hosté nom. pl. m.
  • hosťe akuz. pl. m.
  • hosťe nom. pl. m.
  • hosťé nom. pl. m.
  • hosťi akuz. pl. m.
  • hosťi nom. pl. m.
  • hosťi akuz. pl. m.
  • hosťí akuz. pl. m.
  • hosťí nom. pl. m.
  • hosťí gen. pl. m.
  • hosťich akuz. pl. m.
  • hosťích gen. pl. m.
  • hostincký ‚hostinský‘
  • hostinský ‚hostinský‘
  • hosťou akuz. pl. m.
  • hostú gen. pl. m.
  • hosťú akuz. pl. m.
  • hosťú gen. pl. m.
  • hostúch gen. pl. m.
  • hosťúch gen. pl. m.
  • hosťúch akuz. pl. m.
  • hostuv gen. pl. m.
  • hosťuv akuz. pl. m.
  • hosťuv gen. pl. m.
  • hosty akuz. pl. m.
  • hošal ,škvor‘
  • hošama instr. pl. m.
  • hoši gen. pl. m.
  • hoší gen. pl. m.
  • hóší ,užší‘
  • hošima instr. pl. m.
  • hošma instr. pl. m.
  • hošom dat. pl. m.
  • hoštec ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • hošu gen. pl. m.
  • hošum dat. pl. m.
  • hošům dat. pl. m.
  • hot ‚napravo!‘
  • hoť ‚napravo!‘
  • hót ‚napravo!‘
  • hota ‚napravo!‘
  • hotař ,polní hlídač‘
  • hotej ‚napravo!‘
  • hoťej ‚napravo!‘
  • hotjej ‚napravo!‘
  • hoťjej ‚napravo!‘
  • hotki ,pouť (titulární slavnost)‘
  • hoto ‚napravo!‘
  • hóto změna au > ou > ó
  • hotou ‚napravo!‘
  • hotrka ,velikonoční řehtačka‘
  • hou ‚stůj!‘
  • hou-) údolí
  • houba kvantita
  • houba ,jedlá houba‘
  • houbnout ‚hubnout‘
  • houbnout se ‚hubnout‘
  • houborek ,bouchoř‘
  • houče se ‚(svině) se bouká‘
  • houďit proteze
  • houdovačka ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • houf ‚hejno hus‘
  • houfjera proteze
  • (h)ouhor (-ur) úhor
  • (h)ouhrabečák koš (na úhrabky)‘
  • (h)ouhrabečňice ‚velkooké obilní síto‘
  • (h)ouhrabečňík ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • (h)ouhrabečňík ‚velkooké obilní síto‘
  • (h)ouhrapčák (na úhrabky)‘
  • (h)ouhrapka obilní síto‘
  • houchat ‚sedět na bobku‘
  • houká ‚(holub) vrká‘
  • houká se ‚(svině) se bouká‘
  • houle ,úvoz‘
  • (h)oule lok. sg. m.
  • (h)ouli lok. sg. m.
  • (h)oulu lok. sg. m.
  • houňiwár ,chrobák‘
  • houra změna ó > uo > ů > ou
  • hourabák ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • hourabečňice ‚velkooké obilní síto‘
  • hourabky proteze
  • hourapki ‚úhrabky‘
  • (h)ourapky ‚úhrabky‘
  • houroda změna ú > ou > ó (> ú)
  • housák ‚houser‘
  • housanka ,housenka‘
  • housar ,kopretina‘
  • housar ‚houser‘
  • housárek ,kopretina‘
  • housaťínka ‚housátko‘
  • housátko ‚housátko‘
  • housena ,housenka‘
  • houseňice ,housenka‘
  • housenka ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • housenka ,housenka‘
  • houser ‚houser‘
  • houser (-ar) ,bouchoř‘
  • housér ‚houser‘
  • houserák ,bouchoř‘
  • houserák ‚houser‘
  • houseri ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • houseři (-í) ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • housinka ,housenka‘
  • housínka ,housenka‘
  • hóusinka ,housenka‘
  • housítko ‚housátko‘
  • (hous)ítko změna ’á > ie > í (i)
  • houska ‚podlouhlý chléb‘
  • houska ,vánočka‘
  • houska ‚houska‘
  • houskej proteze
  • houskejší ,užší‘
  • houška ‚houžev u plužních koleček‘
  • houšť f. ‚houžev u plužních koleček‘
  • houšť f. ,mlází‘
  • houšťe f. ,mlází‘
  • houšťí ,mlází‘
  • houšťina ,mlází‘
  • houterej ,v úterý‘
  • houterej m., n. ,úterý‘
  • (h)outerej m., n. ,úterý‘
  • (h)outerek m. ,úterý‘
  • houvad (-ar) ,ovád‘
  • houvád ,ovád‘
  • houváďice ,ovád‘
  • houvar ,úvar‘
  • (h)ouvoz ,úvoz‘
  • houvrajť f. ‚úvrať‘
  • houvrať proteze
  • houvrať f. ‚úvrať‘
  • (h)ouvrať f. ‚úvrať‘
  • (h)ouvraťe plt. ‚úvrať‘
  • (h)ouvraťí ‚úvrať‘
  • houž f. ‚houžev u plužních koleček‘
  • houže f. ‚houžev u plužních koleček‘
  • houžev f. ‚houžev u plužních koleček‘
  • houžva ‚houžev u plužních koleček‘
  • houžve f. ‚houžev u plužních koleček‘
  • houžvja ‚houžev u plužních koleček‘
  • hovad ,ovád‘
  • hovád ,ovád‘
  • hovaďák ,ovád‘
  • hovaďice ,ovád‘
  • hovadňice ,ovád‘
  • hovádňice ,ovád‘
  • hovadňík ,ovád‘
  • hovado ,ovád‘
  • hovjado ,ovád‘
  • hovjezí mařtal ‚stáj pro krávy‘
  • hovjezí maštal ‚stáj pro krávy‘
  • hovňák ,chrobák‘
  • hovňibár ,chrobák‘
  • hovňibrouk ,chrobák‘
  • hovňivá ,chrobák‘
  • hovňivák ,chrobák‘
  • hovňival ,chrobák‘
  • hovňivál ,chrobák‘
  • hovňiváł ,chrobák‘
  • hovňivar ,chrobák‘
  • hovňivár ,chrobák‘
  • hovňivář ,chrobák‘
  • hovnolezec ,chrobák‘
  • hovnovál ,chrobák‘
  • hovňovál ,chrobák‘
  • hóvraťa pl. ‚úvrať‘
  • hóvraťi f. plt. ‚úvrať‘
  • hózentreger ‚šle‘
  • hozentregy (-g’i) šle
  • hozndroky ‚šle‘
  • hozntraky ‚šle‘
  • hozyntrogy ‚šle‘
  • hrá 3. os. sg. ind. préz.
  • hrab metateze souhlásek
  • hrabáč ‚hřeblo‘
  • hrabačka ,spadané suché jehličí‘
  • hrabački ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hrabaj seno disimilace
  • hrabák ‚hřeblo‘
  • hrabance ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hrabaňisko ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hrabanka ,spadané suché jehličí‘
  • hrabanka ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hrabánka ,spadané suché jehličí‘
  • hrabanki ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hrabánki ,spadané suché jehličí‘
  • hrabánky ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hrabany ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hrabe ‚hrábě‘
  • hrabec metateze souhlásek
  • hrabec ‚roženec‘
  • hrabek metateze souhlásek
  • hrabeuňák ,kozák‘
  • hrabíc kvantita
  • hrabíc m. ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hrabica ‚příčný trámek hrabí‘
  • hrabíca ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hrabica oblóčka ‚kosa s obloukem‘
  • hrabica z łupem ‚kosa s obloukem‘
  • hrabice ‚věšák‘
  • hrabice ‚kosa s obloukem‘
  • hrabice plt. ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hrabice ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hrabicoka ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hrab’icovať ‚kosit obilí‘
  • hrabička ‚věšák‘
  • hrabička ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hrabički ‚hrábě‘
  • hrabisko ‚hrabiště‘
  • hrabísko ‚hrabiště‘
  • hrabišťe ‚hrabiště‘
  • hrabíšťe ‚hrabiště‘
  • hrabje kvantita
  • hrabje ‚hrábě‘
  • hrábje ‚příčný trámek hrabí‘
  • hrábje ‚hrábě‘
  • hrabječka ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hrabjovica ‚hrabiště‘
  • hrable ‚hrábě‘
  • hrablica ‚kosa s obloukem‘
  • hrablica ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hrablisko ‚hrabiště‘
  • hrablo ‚hřeblo‘
  • hrabna ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hrabňice ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • hraboňena ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hraboňina ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hrabovjok ,kozák‘
  • hrabovňík ,kozák‘
  • hrábře ‚hrábě‘
  • hrabříšťe ‚hrabiště‘
  • hracká ,silnice‘
  • hracka cesta ,silnice‘
  • hračeca ,silnice‘
  • hradba ‚plot‘
  • hradba ‚podélný trámek v plotě‘
  • hráde změna b’, p’, m’ > d, t, n
  • hrádečník ,besedník‘
  • hrach kvantita
  • hrách kvantita
  • hrachovina ,masopustní průvod‘
  • hrachu kvantita
  • hráchu kvantita
  • hraje ‚(kráva) se běhá‘
  • hraje 3. os. sg. ind. préz.
  • hráje 3. os. sg. ind. préz.
  • hraje se ‚(kráva) se běhá‘
  • hraje se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hrajo 3. os. sg. ind. préz.
  • hranečák ,hraniční kámen v polích‘
  • hranečňák ,hraniční kámen v polích‘
  • hranečňík (-ňe-) ,hraniční kámen v polích‘
  • hranečny kameň ,hraniční kámen v polích‘
  • hraňičák ,hraniční kámen v polích‘
  • hraňičář ,hraniční kámen v polích‘
  • hraňičňák ,hraniční kámen v polích‘
  • hraňičňík ,hraniční kámen v polích‘
  • hraňični kameň ,hraniční kámen v polích‘
  • hraňičňi sád ,hraniční kámen v polích‘
  • hraňičny kameň ,hraniční kámen v polích‘
  • hrant ‚žlab pro krávy‘
  • hrant ‚žlab pro koně‘
  • hrant ‚žlab pro prasata‘
  • hranťík ‚žlab pro prasata‘
  • hrapka ‚roženec‘
  • hrápki ‚hrábě‘
  • hrapky ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hráska ‚tyčka v plotě‘
  • hráska ‚příčný trámek hrabí‘
  • hráska ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • hrašítko ,chrastítko‘
  • hrát na hoďini ‚(dělat) žabky‘
  • hrátník ,besedník‘
  • hráť sa ‚hrát si‘
  • hrát se ‚hrát si‘
  • hrát si ‚hrát si‘
  • hratve ,dračky‘
  • hráz ,jez‘
  • hráz ‚podélný trámek v plotě‘
  • hráz ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • hrázda ‚podélný trámek v plotě‘
  • hrázda ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • hrázka ‚podélný trámek v plotě‘
  • hrbát ‚záda‘
  • hrbávnej změna d > r
  • hrbol (-ec) ,boule‘
  • hrč f. ,chumáč ovoce‘
  • hrč f. ,boule‘
  • hrč ‚suk‘
  • hrča ,chumáč ovoce‘
  • hrča ‚suk‘
  • hrča (g-) ,boule‘
  • hrčák ,velikonoční řehtačka‘
  • hrče ,boule‘
  • hrčí ‚(prase) chrochtá‘
  • hŕdel ‚hejno hus‘
  • hrďini akuz. sg. m.
  • hrďinó instr. sg. m.
  • hrdlečka ‚hrdlička‘
  • hrdlenka ‚hrdlička‘
  • hrdlica ‚hrdlička‘
  • hrdlička ‚hrdlička‘
  • hərdlička ‚hrdlička‘
  • hrdlíčka ‚hrdlička‘
  • hrdlouhář ‚lhář‘
  • hrdlouhat ‚lhát‘
  • hrdlouživec ‚lhář‘
  • hrdloužka ‚lhář‘
  • hrdlyčka ‚hrdlička‘
  • hrebéłce n. ‚hřebelec‘
  • hremejžďe n. ,dešťovka‘
  • hremýžďe n. ,dešťovka‘
  • hriska ‚krecht‘
  • hríva kvantita
  • hrizák ,ryzec pravý‘
  • hrizec ,ryzec pravý‘
  • hrizek ,ryzec pravý‘
  • hrjac změna ’á > ie > í (i)
  • hrká ‚(prase) chrochtá‘
  • hŕká ‚(holub) vrká‘
  • hrkač ,chrastítko‘
  • hrkač (-áč) ,velikonoční řehtačka‘
  • hrkáč ,chrastítko‘
  • hrkáček ,chrastítko‘
  • hrkačka ,chrastítko‘
  • hrkačka ,velikonoční řehtačka‘
  • hrkafka ,chrastítko‘
  • hrkáfka ,chrastítko‘
  • hrkáfka ,velikonoční řehtačka‘
  • hŕkáfka ,chrastítko‘
  • hrkál ,velikonoční řehtačka‘
  • hrkálek ,chrastítko‘
  • hrkáłka ,chrastítko‘
  • hrkátko ,chrastítko‘
  • hrkavica ,velikonoční řehtačka‘
  • hrkláfka ,chrastítko‘
  • hrkotka ,chrastítko‘
  • hrkotka ,velikonoční řehtačka‘
  • hrkuška ,chrastítko‘
  • hrlička ‚hrdlička‘
  • hərlička ‚hrdlička‘
  • hrllička ‚hrdlička‘
  • hrlouhat ‚lhát‘
  • hrmol (-ól, -ec) ,boule‘
  • hrnce pl. ‚nádobí‘
  • hrncuje se ‚(kočka) se honí‘
  • hrnček ‚hrníček‘
  • hrnčík ‚hrníček‘
  • hrnec ‚bubínek (kamínka)‘
  • hrnec ‚květináč‘
  • hrnec na kitki ‚květináč‘
  • hrnec na kvítka ‚květináč‘
  • hrneček ‚květináč‘
  • hrneček ‚hrníček‘
  • hərneček ‚hrníček‘
  • hrnéček ‚hrníček‘
  • hrneček na kitki ‚květináč‘
  • hrnečok ‚hrníček‘
  • hrnek ‚květináč‘
  • hrnek na kvitka ‚květináč‘
  • hrňíček ‚květináč‘
  • hrňíček ‚hrníček‘
  • hrnýček ‚hrníček‘
  • hrobak ,červ (v ovoci)‘
  • hrobák ,hrobník‘
  • hrobař ,hrobník‘
  • hrobář ,hrobník‘
  • hrobář kvantita
  • hrobi ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • hrobňík ,hrobník‘
  • hrodek ‚krecht‘
  • hrochá ‚(prase) chrochtá‘
  • hrochce ‚(prase) chrochtá‘
  • hrochtá ‚(prase) chrochtá‘
  • hromada ,hromada kamení vybraného z pole‘
  • hromadňice (-ic) ,hromada kamení vybraného z pole‘
  • hromádňice ,hromada kamení vybraného z pole‘
  • hromátka kameňi ,hromada kamení vybraného z pole‘
  • hromátka kameňího ,hromada kamení vybraného z pole‘
  • hromátky ‚hromádky posečeného obilí‘
  • hromejžďe n. ,dešťovka‘
  • hromice změna bn > mn > m
  • hromíce změna bn > mn > m
  • hromňik ,hrobník‘
  • hromňík změna bn > mn > m
  • hropka ‚zvýšená část kamen‘
  • hropka ,hromada kamení vybraného z pole‘
  • hrotek ‚nádoba na dojení mléka‘
  • hrotyk ‚nádoba na dojení mléka‘
  • hrouda kvantita
  • hroudovat se ‚koulovat se‘
  • hrozen ,chumáč ovoce‘
  • hrozen ,rozinka‘
  • hrozeň ,chumáč ovoce‘
  • hrozének ,rozinka‘
  • hrozenka ,rozinka‘
  • hrozénka ,rozinka‘
  • hrozinek ,rozinka‘
  • hrozinka ,rozinka‘
  • hrozínka ,rozinka‘
  • hrozna f. ,rozinka‘
  • hrozně velkej ‚velikánský‘
  • hrozno n. ,rozinka‘
  • hrská ‚hezká‘
  • hrsťe ‚hromádky posečeného obilí‘
  • hrsťi ‚hromádky posečeného obilí‘
  • hrstky ‚hromádky posečeného obilí‘
  • hrubá ,hlavní nedělní mše‘
  • hrubá peřina ‚peřina‘
  • hrubá čečetka ,kopretina‘
  • hrubá mše ,hlavní nedělní mše‘
  • hrubá šešetka ,kopretina‘
  • hrubé šešétko ,kopretina‘
  • hrubí plevi ‚úhrabky‘
  • hrubje ‚velmi‘
  • hrubý ‚velký‘
  • hrúda kvantita
  • hruda (-ďa, -ď) kvantita
  • hrudovat se ‚koulovat se‘
  • hruška ,boule‘
  • hryneček r sonans
  • hržebelcy ‚hřebelec‘
  • hřabílec ‚hřebelec‘
  • hřablo ‚hřeblo‘
  • (h)řablo změna e > a, é > á
  • hřabřišťe ‚hrabiště‘
  • hřabříšťe ‚hrabiště‘
  • hřad ‚pokos‘
  • hřad ‚hřad‘
  • hřád ‚hřad‘
  • hřada ‚hřad‘
  • hřadla ‚hřad‘
  • hřadlo ‚hřad‘
  • hřádlo ‚hřad‘
  • hřát změna hř > ř
  • hřát změna ’á > ie > í (i)
  • hřbelcle n. ‚hřebelec‘
  • hřbelec ‚hřebelec‘
  • hřbet ‚záda‘
  • (h)řbet ‚příčný trámek hrabí‘
  • hřbílec ‚hřebelec‘
  • hřbilko ‚hřebelec‘
  • hřbílko ‚hřebelec‘
  • hřbitov ,hřbitov‘
  • hřeb ‚hřeb (u bran)‘
  • hřeb (ř-) ‚potykač‘
  • (h)řeb ‚svorník‘
  • hřebat gen. pl. n.
  • (h)řeb do voplínu ‚svorník‘
  • hřebeco hřebelec
  • hřebelce n. ‚hřebelec‘
  • hřebelco ‚hřebelec‘
  • hřebelec ‚hřebelec‘
  • hřeben ‚hřeben střechy‘
  • (h)řeben ‚příčný trámek hrabí‘
  • hřebeň ‚zhlavík (plužních koleček)‘
  • hřebeň ‚hřeben střechy‘
  • hřebeňe ‚shrabané zbytky obilí na strništi‘
  • hřebeňe ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • hřebének změna hř > ř
  • hřebi ‚zuby (u dřevěných hrabí)‘
  • hřebí ‚(kobyla je) březí‘
  • hřebice ‚kobyla‘
  • hřebík ‚hřeb (u bran)‘
  • hřebík (ř-) ‚potykač‘
  • (h)řebík ‚svorník‘
  • (h)řebík do voplínu ‚svorník‘
  • hřebíki ‚zuby (u dřevěných hrabí)‘
  • hřebilec ‚hřebelec‘
  • hřebílec ‚hřebelec‘
  • hřebílek ‚hřebelec‘
  • hřebílko ‚hřebelec‘
  • (h)řebínek trámek hrabí‘
  • hřebínky ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • (h)řebí se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hřebla f. ‚hřebelec‘
  • hřeblo ‚hřeblo‘
  • hřeblo ‚hřebelec‘
  • hřebná ‚(kobyla je) březí‘
  • hřebřadlo ‚opěradlo‘
  • hřebříček ‚opěradlo trakaře‘
  • hřebřiňák ‚žebřiňák‘
  • hředle f. ‚hřad‘
  • hředlo ‚hřad‘
  • hřejt změna ’á > ie > í (i)
  • hřejtá ‚(kůň) řehtá‘
  • hřemen proteze
  • hřepčí se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hřešátko ‚sítko (na mouku)‘
  • hřešato ‚obilní síto‘
  • hřešeto ‚obilní síto‘
  • hřet změna ’á > ie > í (i)
  • hřéť změna ’á > ie > í (i)
  • hřéva kvantita
  • hřib změna hř > ř
  • hřib ,jedlá houba‘
  • hříb změna hř > ř
  • hříb ,jedlá houba‘
  • hřiba kvantita
  • hříba kvantita
  • hříbat gen. pl. n.
  • hříb’at gen. pl. n.
  • hříbát gen. pl. n.
  • hříb’át gen. pl. n.
  • hříb’atom (-um) vývoj měkkých retnic
  • hříbatúm (-um, -om, -am, -ám) vývoj měkkých retnic
  • hříbaty instr. pl. n.
  • hříbek změna hř > ř
  • hříbek (hřé-, řé-) ,jedlá houba‘
  • (h)říbek ‚svorník‘
  • hřibet ‚záda‘
  • (h)řibet uchování staršího i, í
  • hřibit gen. pl. n.
  • hříbjat gen. pl. n.
  • hříbját gen. pl. n.
  • hříbjatúm (-um, -om, -am, -ám) vývoj měkkých retnic
  • hříbjaty instr. pl. n.
  • hříčice ‚obilní síto‘
  • hřidel ‚příčný trámek hrabí‘
  • (h)řidelik ‚příčný trámek hrabí‘
  • hřidélk ‚příčný trámek hrabí‘
  • hřiečyca ‚obilní síto‘
  • hřímá ,hřmí‘
  • hřimí ,hřmí‘
  • hřit změna ’á > ie > í (i)
  • hřít změna hř > ř
  • hřít změna ’á > ie > í (i)
  • hřiva kvantita
  • hřiva kvantita
  • hříva kvantita
  • hřižec ,ryzec pravý‘
  • hřmí ,hřmí‘
  • hřobo hřeblo
  • hřoc’ změna ’á > ie > í (i)
  • hřybiet změna ’á > ie > í (i)
  • hřybit změna ’á > ie > í (i)
  • ht doušek
  • hətrocel ,jitrocel větší‘
  • hu akuz. sg. f.
  • hu proteze
  • hub m. ,jedlá houba‘
  • húb ,košťál‘
  • huba ‘ kvantita
  • huba ,jedlá houba‘
  • hubař ,slimák‘
  • húbek ,košťál‘
  • hubeňet ‚hubnout‘
  • hubení maso ‚libové maso‘
  • hubeňit ‚hubnout‘
  • hubený ‚hubený‘
  • hubički ‚(dělat) žabky‘
  • hubičkovat se ‚líbat se‘
  • hubičkuvat se ‚líbat se‘
  • hubnout ‚hubnout‘
  • hubnout se ‚hubnout‘
  • huboký l sonans
  • huče ‚(svině) se bouká‘
  • (h)učel m.
  • huče sa ‚(svině) se bouká‘
  • hučí ‚(svině) se bouká‘
  • hučí ‚(holub) vrká‘
  • hučí ‚(kráva) bučí‘
  • (h)učil příč. min. sg. m.
  • (h)učíl příč. min. sg. m.
  • huči se ‚(svině) se bouká‘
  • hučí se ‚(svině) se bouká‘
  • huči še ‚(svině) se bouká‘
  • hučňica ,silnice‘
  • hudáčki pl. ‚housátko‘
  • huďátko ‚housátko‘
  • húďe n. ‚děvče‘
  • (h)udeřit se ,uhodit se‘
  • huďet proteze
  • huďidlo proteze
  • huďidlo ‚udidlo‘
  • huďit proteze
  • hudl ‚valník‘
  • húdl ‚valník‘
  • hudle ‚housátko‘
  • hudruje ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • huet ‚napravo!‘
  • huharka ,plody černého bezu‘
  • huhlí proteze
  • huchavec ,škvor‘
  • huj ‚couvni!‘
  • húj ‚couvni!‘
  • (h)ujat se ,ujmout se‘
  • hujcurik ‚couvni!‘
  • hují ‚couvni!‘
  • (h)ujmout se ,ujmout se‘
  • hujsa ‚volání na husy‘
  • hujsi ‚volání na husy‘
  • huk ‚ranec (trávy)‘
  • huká ‚(svině) se bouká‘
  • húka ‚držák cepu‘
  • húká ‚(holub) vrká‘
  • (h)ukract inf.
  • (h)ukrast inf.
  • húl ,dřevařská palice‘
  • húl ‚paprsek (u bran)‘
  • húl ‚hrabiště‘
  • húl ‚hůl‘
  • húl ‚držák cepu‘
  • húl ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • hula ‚hůl‘
  • hulala ,keř černého bezu‘
  • hulán ‚kouř‘
  • hular ,keř černého bezu‘
  • hular ,plody černého bezu‘
  • hulb změna u > o, 
  • hule lok. sg. m.
  • húle lok. sg. m.
  • hulér ,keř černého bezu‘
  • hulic proteze
  • hulic nom. sg. f.
  • hulica nom. sg. f.
  • hulice nom. sg. f.
  • hulice nom. sg. f.
  • hulice proteze
  • hulí se ‚kouří se z komína‘
  • hulka ‚tyčka v plotě‘
  • húlka ‚tlukadlo‘
  • húlka ‚hůl‘
  • húlka ‚tyčka v plotě‘
  • húlka ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • húlka ‚držák cepu‘
  • húlka ‚hrabiště‘
  • hulob změna u > o, 
  • hulr ,keř černého bezu‘
  • hułt ,doušek‘
  • hulu lok. sg. m.
  • hulvát ‚lopata na vátí obilí‘
  • (h)umé (-) 2. os. sg. imp.
  • (h)umej (hu-) 2. os. sg. imp.
  • (h)umel příč. min. sg. m.
  • (h)umél m.
  • humeňica ‚perna‘
  • humeňica ‚oploteň‘
  • humeňičňik ‚oploteň‘
  • (h)umil m.
  • (h)umíl m.
  • huml ,čmelák‘
  • (h)umlet umlít
  • humno ‚mlat‘
  • humřel proteze
  • humříl proteze
  • (h)umývat ‚mýt‘
  • hunácká sa ‚(kočka) se honí‘
  • húno ‚mlat‘
  • hunt ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • hunťina ‚dřevěný trámek v podlaze stání‘
  • huo ‚stůj!‘
  • huorac’ inf.
  • húpka ,tůň‘
  • húra ‚patro (ve stodole)‘
  • húra ‚sýpka (samostatná budova)‘
  • húra ‚půda‘
  • húra ‚místnost, kam se ukládá zrno‘
  • hurajz ‚ohníček na poli‘
  • hurák ‚ohníček na poli‘
  • hural ,plody černého bezu‘
  • hural ,keř černého bezu‘
  • hurál ,plody černého bezu‘
  • hurala ,plody černého bezu‘
  • huralena ,plody černého bezu‘
  • huralka ,plody černého bezu‘
  • hurči ‚(prase) chrochtá‘
  • hurčí ‚(holub) vrká‘
  • hurga ‚(holub) vrká‘
  • húri ‚půda‘
  • hurká ‚(prase) chrochtá‘
  • hurká ‚(holub) vrká‘
  • húrka ‚půda‘
  • hurňi ,horní‘
  • huruje ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • huruje sa ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hus ‚volání na husy‘
  • hus gen. pl. f.
  • hus nom. sg. f.
  • husə dat. sg. f.
  • hus dat. sg. f.
  • hus dat. sg. f.
  • hús ‚volání na husy‘
  • husa ,kopretina‘
  • husa ‚volání na husy‘
  • husa ‚volání na husy‘
  • husa nom. sg. f.
  • húsa ‚volání na husy‘
  • húsacko ‚housátko‘
  • húsa húsa húsrla ‚volání na husy‘
  • husach gen. pl. f.
  • husách gen. pl. f.
  • husák ,kopretina‘
  • husák ‚houser‘
  • husam dat. pl. f.
  • husám dat. pl. f.
  • husama instr. pl. f.
  • husami (gyn-) instr. pl. f.
  • husámi instr. pl. f.
  • husamy instr. pl. f.
  • husar ,kopretina‘
  • husar ‚houser‘
  • husárek ,sedmikráska‘
  • husárek ,kopretina‘
  • husárka ,kopretina‘
  • húsatko ‚housátko‘
  • husce f. ,vánočka‘
  • huse dat. sg. f.
  • huse dat. sg. f.
  • husé (-í) gen. pl. f.
  • husej gen. pl. f.
  • husejch gen. pl. f.
  • husej jazejček ,jitrocel kopinatý‘
  • husejm dat. pl. f.
  • husem dat. pl. f.
  • husena ‚volání na husy‘
  • husenka ,housenka‘
  • húseňka ,housenka‘
  • (h)uschl příč. min. sg. m.
  • husi ‚volání na husy‘
  • husi (-sə, gyň-) dat. sg. f.
  • husí instr. sg. f.
  • husí gen. pl. f.
  • husička ‚skrojek chleba‘
  • husička ,sedmikráska‘
  • husička ,kopretina‘
  • husička ‚housátko‘
  • husička (-se-) ‚podlouhlý chléb‘
  • hus’ietko ‚housátko‘
  • (hus’)ietko změna ’á > ie > í (i)
  • husích gen. pl. f.
  • husí jazejček ,jitrocel kopinatý‘
  • husí kvítko ,sedmikráska‘
  • husim dat. pl. f.
  • husím dat. pl. f.
  • husima instr. pl. f.
  • husinka ‚housátko‘
  • husinko ‚housátko‘
  • husí pupek ,sedmikráska‘
  • husí smrt ,prvosenka‘
  • husí víno ,angrešt‘
  • húsjatko ‚housátko‘
  • husm dat. pl. f.
  • husma instr. pl. f.
  • husman ‚houser‘
  • (h)usmažení vejce míchaná vejce
  • (h)usnula příč. min. sg. f.
  • husom dat. pl. f.
  • husoma instr. pl. f.
  • husou instr. sg. f.
  • huspenina ‚huspenina‘
  • hustí mléko ‚kyselé mléko‘
  • hus’u instr. sg. f.
  • huśu instr. sg. f.
  • husum instr. sg. f.
  • husum (gyn-) dat. pl. f.
  • hus’um instr. sg. f.
  • husúm instr. sg. f.
  • huśum instr. sg. f.
  • husynec ,sedmikráska‘
  • hušák proteze
  • (h)ušák ,škvor‘
  • (h)ušál ,škvor‘
  • hušek ‚vepř‘
  • huší ,užší‘
  • huška ‚volání na husy‘
  • hušňík ,škvor‘
  • hušší ,užší‘
  • hušťina ,mlází‘
  • hušu instr. sg. f.
  • hušum instr. sg. f.
  • hušy jazyčky ,jitrocel kopinatý‘
  • hut ,doušek‘
  • hut ‚napravo!‘
  • hutá ‚(kráva) bučí‘
  • hutař (ho-) ,polní hlídač‘
  • hutci ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • hutek ,doušek‘
  • (h)uťekat kvantita
  • (h)uťíkat kvantita
  • (h)utřel příč. min. sg. m.
  • (h)utřél příč. min. sg. m.
  • (h)utřený (vo-) adj. z příč. trpného
  • (h)utřítý (-í-) adj. z příč. trpného
  • hútu ,(chodit) na besedu‘
  • hutvajd ,pastvina‘
  • hutvajda ,pastvina‘
  • (h)uvařené (-one, -une, -yny) perf.
  • (h)uvařeno (hu-) perf.
  • (h)uvaříno (-řə-) perf.
  • huzda ‚udidlo‘
  • huzďidlo ‚udidlo‘
  • huzďidlo proteze
  • huzel ‚uzel‘
  • huzel proteze
  • huzel (-él) ‚ranec (trávy)‘
  • huzél kvantita
  • (h)uzel (-él) uzel
  • hužba ‚houžev u plužních koleček‘
  • húžba ‚houžev u plužních koleček‘
  • hužva ‚houžev u plužních koleček‘
  • húžva ‚ošití bijáku‘
  • hvito ‚rychle‘
  • hýbá se ‚viklá se‘
  • hyboký l sonans
  • hyd ‚drůbež‘
  • hyda ‚drůbež‘
  • hylt ,doušek‘
  • hynčí ‚(kůň) řehtá‘
  • hynká se (hi-) ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hynko ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • hynt ,doušek‘
  • hyny ‚tam‘
  • hynyk ‚tam‘
  • hyrneček r sonans
  • cháb ,keř‘
  • chabraďí ,kapradí‘
  • chabryk ,chrpa modrák‘
  • chaloup gen. pl. f.
  • chalpa ‚půda‘
  • chalpa nom. sg. f.
  • chalpi dat. sg. f.
  • chalpje dat. sg. f.
  • chalup nom. sg. f.
  • chalup gen. pl. f.
  • chałúp gen. pl. f.
  • chalupa ‚půda‘
  • chalupa nom. sg. f.
  • chalupach gen. pl. f.
  • chalupe dat. sg. f.
  • chalupé gen. pl. f.
  • chalupi dat. sg. f.
  • chalupí gen. pl. f.
  • chalupích gen. pl. f.
  • chalupje dat. sg. f.
  • chám ‚jařmo‘
  • chamraďí ,kapradí‘
  • chamuri plt. ‚oprať‘
  • chap’ec chlapec
  • chaproći ,kapradí‘
  • charba ,chrpa modrák‘
  • chárba ,chrpa modrák‘
  • charpa ,chrpa modrák‘
  • charva ,chrpa modrák‘
  • chasa ‚čeleď‘
  • chasa měli starost porušení shody
  • chásňa ‚chlapec‘
  • chasňicy ‚čeleď‘
  • chasňíček ‚chlapec‘
  • chasňík ‚čeledín‘
  • chauchat ‚sedět na bobku‘
  • chaupje dat. sg. f.
  • chaúpje dat. sg. f.
  • chavol ,chumáč ovoce‘
  • chca lebo nechca ‚chtě nechtě‘
  • chca nechca ‚chtě nechtě‘
  • chcanki ‚močůvka‘
  • chcat změny sc > chc, chc > sc
  • chcát změny sc > chc, chc > sc
  • chce (h)řepce ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce do Krumlova ‚(kočka) se honí‘
  • chcejí 3. os. pl. ind. préz.
  • chce jít k (h)řepci ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce jit k býkum ‚(kráva) se běhá‘
  • chce jít ke koňi ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce jit ke kozlovi ‚(koza) se prská‘
  • chce jit ke kozlum ‚(koza) se prská‘
  • chc’ej nebo ňechc’ej ‚chtě nechtě‘
  • chcej nechcej ‚chtě nechtě‘
  • chce k capovi ‚(koza) se prská‘
  • chce ke koňi ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce ke koňúm ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce ke kozlum ‚(koza) se prská‘
  • chce k henkstu ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce k hinkstu ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce k hinkštu ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce k hřepci ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce k (h)řepcum (kobyla) chce hřebce
  • chce k inkstu ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce k inkštu ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce kocóra ‚(kočka) se honí‘
  • chce koňa ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • chce k puklu ‚(koza) se prská‘
  • chce k puku ‚(koza) se prská‘
  • chcel příč. min. sg. m.
  • chcél příč. min. sg. m.
  • chcé nebo nechcé ‚chtě nechtě‘
  • chce puka ‚(koza) se prská‘
  • chce se bjehat ‚(kráva) se běhá‘
  • chce se bróskat ‚(kočka) se honí‘
  • chce se honcovať ‚(kočka) se honí‘
  • chce se hoňit ‚(kráva) se běhá‘
  • chce se hoňit ‚(kočka) se honí‘
  • chce se hoňiť ‚(koza) se prská‘
  • chce se hóňiť ‚(koza) se prská‘
  • chce se húkat ‚(svině) se bouká‘
  • chce se mrňóchat ‚(kočka) se honí‘
  • chce se mrňókat ‚(kočka) se honí‘
  • chce se prčet ‚(koza) se prská‘
  • chce se prčit ‚(koza) se prská‘
  • chce se prskat ‚(koza) se prská‘
  • chce se remlovat ‚(kočka) se honí‘
  • chceš nechceš ‚chtě nechtě‘
  • chcet inf.
  • chcéť inf.
  • chci 3. os. pl. ind. préz.
  • chcí 3. os. pl. ind. préz.
  • chc’ij ňechc’ij ‚chtě nechtě‘
  • chc’i ňechc’i ‚chtě nechtě‘
  • chcípnout změny sc > chc, chc > sc
  • chcit (-í-) inf.
  • chcou 3. os. pl. ind. préz.
  • chcum 3. os. pl. ind. préz.
  • chc’ył příč. min. sg. m.
  • chčej 3. os. sg. ind. préz.
  • Chčepána ,svátek sv. Štěpána‘
  • chčepovat ,štěpovat (strom)‘
  • chčesťí změna šč > šť > chč
  • chčí 3. os. sg. ind. préz.
  • chčije 3. os. sg. ind. préz.
  • chčíje 3. os. sg. ind. préz.
  • chčór ,potkan, krysa‘
  • chebďi ,keř černého bezu‘
  • chebďina ,plody černého bezu‘
  • chebďinka ,plody černého bezu‘
  • chebí ,šeřík‘
  • chebz ,šeřík‘
  • chebz ,keř černého bezu‘
  • chebza ,keř černého bezu‘
  • chebza ,šeřík‘
  • chébza ,šeřík‘
  • chebzd ,šeřík‘
  • chebzdove jahutky ,plody černého bezu‘
  • chebzi m. ,šeřík‘
  • chebzi n. ,keř černého bezu‘
  • chebzíček ,šeřík‘
  • chebzik ,šeřík‘
  • chebzinky ,plody černého bezu‘
  • chebzové jahoďe ,plody černého bezu‘
  • chebzove jahutky ,plody černého bezu‘
  • chebzovinki ,plody černého bezu‘
  • chebzový květ ,květ černého bezu‘
  • chebźyny ,plody černého bezu‘
  • chebž ,keř černého bezu‘
  • chejše ‚hromádky posečeného obilí‘
  • cherpa r sonans
  • cheťet inf.
  • chf’ila asimilace
  • chfíl’a asimilace
  • chfíle asimilace
  • chfjyla asimilace
  • chfóí asimilace
  • chfoj asimilace
  • chfoji asimilace
  • chfójí asimilace
  • chité příč. min. sg. m.
  • chiťel příč. min. sg. m.
  • chiťél příč. min. sg. m.
  • chiťet inf.
  • chíťit inf.
  • chiťəl příč. min. sg. m.
  • chitlu příč. min. sg. m.
  • chitnou příč. min. sg. m.
  • chitnoul příč. min. sg. m.
  • chitnouťi inf.
  • chitu příč. min. sg. m.
  • chlap ‚čeledín‘
  • chlap ‚muž‘
  • chlapec ‚milý‘
  • chlapec ‚chlapec‘
  • chlápek ‚muž‘
  • chlapík ‚chlapec‘
  • chlasce 3. os. sg. ind. préz.
  • chlastá 3. os. sg. ind. préz.
  • chlašče 3. os. sg. ind. préz.
  • chlášče 3. os. sg. ind. préz.
  • chleb nom. sg. m.
  • chléb nom. sg. m.
  • chleba nom. sg. m.
  • (chleba) máslem vývoj předložek
  • chlebná pec ‚pec‘
  • chlebňice ‚pec‘
  • chlebňík ‚ošatka‘
  • chlebofka ‚ošatka‘
  • chlebová košinka ‚ošatka‘
  • chlebová pec ‚pec‘
  • chlebovej košík ‚ošatka‘
  • chleboví maso ‚libové maso‘
  • chlebovka ‚pec‘
  • chlebuka pec
  • chlejst ,liják‘
  • chlejsták ,liják‘
  • chlemák ,slimák‘
  • chlemák ,dešťovka‘
  • chlemejžď ,dešťovka‘
  • chlemták ,dešťovka‘
  • chlemýžď ,hlemýžď‘
  • chlemýžď ,slimák‘
  • chlésta ,dešťovka‘
  • chlešťe 3. os. sg. ind. préz.
  • chlév ‚chlívek pro vepře‘
  • chlév ‚stáj pro koně‘
  • chlév ‚stáj pro krávy‘
  • chlévec ‚chlívek pro vepře‘
  • chlévek ‚chlívek pro vepře‘
  • chli ‚stáj pro koně‘
  • chlíb nom. sg. m.
  • chlíst m. ,dešťovka‘
  • chlísta ,dešťovka‘
  • chlíšťě n. ,klíště‘
  • chlíšťě ,dešťovka‘
  • chlív ‚chlívek pro vepře‘
  • chlív ‚stáj pro koně‘
  • chlív ‚stáj pro krávy‘
  • chlívec ‚chlívek pro vepře‘
  • chlívek ‚chlívek pro vepře‘
  • chlivek za prasata ‚chlívek pro vepře‘
  • chliwek ‚chlívek pro vepře‘
  • chljéb nom. sg. m.
  • chlmáč ,chumáč ovoce‘
  • chlop ‚muž‘
  • chłopák ‚kosa s obloukem‘
  • chłopska złość ,svlačec‘
  • chłopýtka ‚klapky na oči‘
  • chlupáč ,angrešt‘
  • chlupáče ,plody lopuchu‘
  • chlupáček ,angrešt‘
  • chłupačky ,plody lopuchu‘
  • chlupaťínka ,angrešt‘
  • chlupi ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • chlupjenka ,angrešt‘
  • chlyf ‚stáj pro krávy‘
  • chmejlí ,jmelí‘
  • chmelí ,jmelí‘
  • chmotr ‚kmotr‘
  • chmotra ‚kmotra‘
  • chmotříček ‚kmotr‘
  • chmotřička ‚kmotra‘
  • chmour ,spadané suché jehličí‘
  • chmúťek ‚zkažené vejce‘
  • choby podmínkově přípustkové věty
  • choce ,plody lopuchu‘
  • chocovi knofliki ,plody lopuchu‘
  • chodba ‚síň‘
  • choďby podmínkově přípustkové věty
  • choďid z masopustem ,masopustní průvod‘
  • choďit fechtem ,žebrat‘
  • choďit na pitajku ,žebrat‘
  • choďit na prozbje ,žebrat‘
  • choďit na prozbu ,žebrat‘
  • choďit na přástvu ,(chodit) na besedu (s nějakou prací)‘
  • choďit po fekťe ,žebrat‘
  • choďit po prozbje ,žebrat‘
  • choďit po ptaňí ,žebrat‘
  • choďit po ptáňí ,žebrat‘
  • choďit po ptaňó ,žebrat‘
  • choďit po ptaňú ,žebrat‘
  • choďit po ptáňú ,žebrat‘
  • choďit po pýtaňí ,žebrat‘
  • choďit po pytaňu ,žebrat‘
  • choďit po škárkách ,masopustní průvod‘
  • choďit šlohat ,pomlázka (zvyk)‘
  • choďit šukat ,pomlázka (zvyk)‘
  • chodit z medvjedem masopustní průvod
  • chodňíček ‚pěšinka ve vlasech‘
  • chodňíček ‚brousek (u chleba)‘
  • chodňíček ,pěšina‘
  • chodňík ‚brousek (u chleba)‘
  • chodňík ,pěšina‘
  • chodňík (-íček) ‚zápraží‘
  • chodzovat změna dz > z
  • chochoář škvor
  • chocholouš ,škvor‘
  • chojby podmínkově přípustkové věty
  • chójé ,chvojí‘
  • choji ,chvojí‘
  • chójí bilabiální w
  • chojina ,chvojí‘
  • chojiny ,chvojí‘
  • cholomout (-mut, -mot) ,větrný vír‘
  • chomáč ,chumáč ovoce‘
  • chomelňca ,sněhová vánice‘
  • chomola ‚koza bez rohů‘
  • chomolá koza ‚koza bez rohů‘
  • chomout ‚koňský postroj‘
  • chomouty plt. ‚koňský postroj‘
  • chop’ec chlapec
  • chor ,kostelní kůr‘
  • chór ,kostelní kůr‘
  • chóra ,kostelní kůr‘
  • choť přípustkové věty
  • choťovka ‚krmná řepa‘
  • choudnout ‚hubnout‘
  • chouchat ‚sedět na bobku‘
  • chovat ,chovat (dítě)‘
  • chovát ,chovat (dítě)‘
  • ch pátek vývoj předložek
  • ch poli vývoj předložek
  • ch ponďeli vývoj předložek
  • ch Praze vývoj předložek
  • chrabunšč (-ň-) ,chroust‘
  • chráchorka ‚tyčka v plotě‘
  • chramáč ,bouchoř‘
  • chrámat (chra-) ‚kulhat‘
  • chrápe ‚(prase) chrochtá‘
  • chrapnuč se ,uhodit se‘
  • chrast ,ropucha‘
  • chrást ,keř‘
  • chrastač ,ropucha‘
  • chrastačka ,chrastítko‘
  • chrastafka (-ufka) ,bouchoř‘
  • chrastaka ropucha
  • chrastál ,ropucha‘
  • chrastaňa ,ropucha‘
  • chrastavá žába ,ropucha‘
  • chrastavá ropucha ,ropucha‘
  • chrastavá žaba ,ropucha‘
  • chrastavec ,ropucha‘
  • chrastavica ,ropucha‘
  • chrasťidlo ,chrastítko‘
  • chrasťítko ,chrastítko‘
  • chrastok ,ropucha‘
  • chrastoň ,ropucha‘
  • chrastón ,ropucha‘
  • chrastula ,ropucha‘
  • chrbát ‚záda‘
  • chrbet ‚záda‘
  • chrčí ‚(prase) chrochtá‘
  • Chrdlice změna rl > rdl
  • chrechce ‚(prase) chrochtá‘
  • chrká ‚(prase) chrochtá‘
  • chrmta ,bouchoř‘
  • chrobáci ,brouci‘
  • chrobácí ,brouci‘
  • chrobáč ,chrobák‘
  • chrobák ,dešťovka‘
  • chrobák ,chrobák‘
  • chrobák ,červ (v ovoci)‘
  • chrobáky ,brouci‘
  • chrobaňe ,brouci‘
  • chrochá ‚(prase) chrochtá‘
  • chrochce ‚(prase) chrochtá‘
  • chrochňi ‚(prase) chrochtá‘
  • chrochtá ‚(prase) chrochtá‘
  • chromáč ,bouchoř‘
  • chromajzlík ,bouchoř‘
  • chromat ‚kulhat‘
  • chrómat ‚kulhat‘
  • chrošče ‚(prase) chrochtá‘
  • chroští změna ždž > žď
  • chrouňí ‚(prase) chrochtá‘
  • chroust ,chroust‘
  • chrousťák ,chroust‘
  • chrpa r sonans
  • chrpa ,chrpa modrák‘
  • chrpán ,modřín‘
  • chrsták ,liják‘
  • chrstan ,liják‘
  • chrstoň ,liják‘
  • chrt ,krtek‘
  • chrtek ,krtek‘
  • chruči ‚(prase) chrochtá‘
  • chruje ‚(svině) se bouká‘
  • chruje se ‚(koza) se prská‘
  • chruje se ‚(svině) se bouká‘
  • chruje se ‚(kočka) se honí‘
  • chrúje se ‚(svině) se bouká‘
  • chrúká ‚(prase) chrochtá‘
  • chrumat ‚kulhat‘
  • chrúmat (chrou-) ‚kulhat‘
  • chrunká ‚(prase) chrochtá‘
  • chrúpa ,bouchoř‘
  • chrupavec ,vřes‘
  • chrustavec ,vřes‘
  • chrustlavec ,vřes‘
  • chrušt ,chroust‘
  • chrypa r sonans
  • chřad ‚hřad‘
  • chřastačka ,chrastítko‘
  • chřasťačka ,chrastítko‘
  • chřastadlo ,chrastítko‘
  • chřasťátko ,chrastítko‘
  • chřastavá žaba ,ropucha‘
  • chřasťíčko ,chrastítko‘
  • chřasťítko ,chrastítko‘
  • chřestačka ,chrastítko‘
  • chřesťátko ,chrastítko‘
  • chřesťíčko ,chrastítko‘
  • chřesťidlo ,chrastítko‘
  • chřesťítko ,chrastítko‘
  • chřísťátko ,chrastítko‘
  • chřuňšč ,chroust‘
  • chťacy nebo nechťacy ‚chtě nechtě‘
  • chťa lebo ňechťa ‚chtě nechtě‘
  • chťa nechťa ‚chtě nechtě‘
  • chťej 3. os. pl. ind. préz.
  • chťeji 3. os. pl. ind. préz.
  • chťejí 3. os. pl. ind. préz.
  • chťej lebo ňechťej ‚chtě nechtě‘
  • chťej nechťej ‚chtě nechtě‘
  • chťel příč. min. sg. m.
  • chťél příč. min. sg. m.
  • chťela nechťela ‚chtě nechtě‘
  • chťéła nechťéła ‚chtě nechtě‘
  • chťel/chťeli nebo nechťel... chtě nechtě
  • chťel nechťel ‚chtě nechtě‘
  • chťe nebo nechťe ‚chtě nechtě‘
  • chťe nechťe ‚chtě nechtě‘
  • chťet inf.
  • chťí 3. os. pl. ind. préz.
  • chťíc nechťíc ‚chtě nechtě‘
  • chťil příč. min. sg. m.
  • chťíl příč. min. sg. m.
  • chťit inf.
  • chťít inf.
  • chťol příč. min. sg. m.
  • chtřílet změny stř > tř, stř > kř, skř > kř
  • chťuł příč. min. sg. m.
  • chublanka (ku-) ‚zcuchaná sláma nesvázaná‘
  • chudé maso ‚libové maso‘
  • chudí sipáňí ‚drobenka‘
  • chudnout ‚hubnout‘
  • chudnyć ‚hubnout‘
  • chudobečka ,sedmikráska‘
  • chudobička ,sedmikráska‘
  • chudobinka ,sedmikráska‘
  • chudóbní ,chudý‘
  • chudobný ,chudý‘
  • chudopka ,sedmikráska‘
  • chudý ‚hubený‘
  • chudý ,chudý‘
  • chuchvalec ,chumáč ovoce‘
  • chuj f. ,chvojí‘
  • chúj f. ,chvojí‘
  • chujaňca ,sněhová vánice‘
  • chujaňica ,sněhová vánice‘
  • chujavíca ,sněhová vánice‘
  • chujavice ,sněhová vánice‘
  • chúje bilabiální w
  • chúje f. ,chvojí‘
  • chuji ,chvojí‘
  • chulba ‚koza bez rohů‘
  • chumáč ,chumáč ovoce‘
  • chumel ,chumáč ovoce‘
  • chumel ,větrný vír‘
  • chumela ,sněhová vánice‘
  • chumelec ,chumáč ovoce‘
  • chumelec ,větrný vír‘
  • chumeleňice ,sněhová vánice‘
  • chumeleňíce ,sněhová vánice‘
  • chumelí (-ý, -é) ,sněží, padá sníh‘
  • chumelice ,sněhová vánice‘
  • chumelí se ,sněží, padá sníh‘
  • chumelka ,sněhová vánice‘
  • chumelǝnca ,sněhová vánice‘
  • chundál ,chumáč ovoce‘
  • chundel ,chumáč ovoce‘
  • chupáček ,angrešt‘
  • chupi ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • churej ‚hubený‘
  • churnout ‚hubnout‘
  • churobička ,sedmikráska‘
  • churý ‚hubený‘
  • chuťe ‚rychle‘
  • chvátat ‚pospíchat‘
  • chvit (chf-) ,třást‘
  • chvját (chf-) ,třást‘
  • chvjet ,třást‘
  • chvoj f. ,borovice‘
  • chvoj ,chvojí‘
  • chvojči ,chvojí‘
  • chvoje f. ,borovice‘
  • chvoje f. ,chvojí‘
  • chvojé ,chvojí‘
  • chvojí (chf-) ,chvojí‘
  • chvójí (chf-, -i) ,chvojí‘
  • chvojina ,borovice‘
  • chvojina ,chvojí‘
  • chvojka ,borovice‘
  • chvojka ,chvojí‘
  • chvojo ,chvojí‘
  • chvojoví ,chvojí‘
  • chvostal ,pulec‘
  • chvuj m. ,chvojí‘
  • chvuj f. ,borovice‘
  • chvuj ,chvojí‘
  • chvúj f. ,borovice‘
  • chvúj ,chvojí‘
  • chvuje f. ,borovice‘
  • chvuj(e) f. kvantita
  • chvúje f. ,borovice‘
  • chvúje ,chvojí‘
  • chvúj(e) f. kvantita
  • chvújí ,chvojí‘
  • chvujka ,borovice‘
  • chvujka ,chvojí‘
  • chybaj 2. os. sg. imp.
  • chybat ‚koulovat se‘
  • chybat ‚vyhazovat hnůj z chléva‘
  • chybej 2. os. sg. imp.
  • chybz ,šeřík‘
  • chybz ,keř černého bezu‘
  • chybźinky ,plody černého bezu‘
  • chycu příč. min. sg. m.
  • chyc’uł příč. min. sg. m.
  • chyt příč. min. sg. m.
  • chyťil příč. min. sg. m.
  • chyťíl příč. min. sg. m.
  • chyťit inf.
  • chytl příč. min. sg. m.
  • chytnout inf.
  • chytnul příč. min. sg. m.
  • chytnúl příč. min. sg. m.
  • chyťuł příč. min. sg. m.
  • i akuz. sg. f.
  • i změna ’u > i, ’ú > í
  • i slučovací poměr
  • i (g)dyby podmínkově přípustkové věty
  • i (g)dyž přípustkové věty
  • í 3. os. pl. ind. préz.
  • íč- (-ko, -kom, -kon, -kot, -ki, -kin) ‚nyní‘
  • ičko ‚nyní‘
  • ičkom ‚nyní‘
  • ičkon ‚nyní‘
  • ičkrdle ‚nyní‘
  • id příč. min. sg. m.
  • i diž bi podmínkově přípustkové věty
  • idlo proteze
  • ídlo proteze
  • ihle dat. sg. f.
  • ihli nom. pl. f.
  • íjá 3. os. pl. ind. préz.
  • ijé ‚jeď!‘
  • ijú 3. os. pl. ind. préz.
  • il m. ,jmelí‘
  • ila f. ,jmelí‘
  • ili ,jmelí‘
  • ímel m. ,jmelí‘
  • imelé ,jmelí‘
  • imelí ,jmelí‘
  • ímelí ,jmelí‘
  • imelo ,jmelí‘
  • ímeło ,jmelí‘
  • imo m. ,jmelí‘
  • inačí proteze
  • inakší proteze
  • inčko ‚nyní‘
  • ingoust záměna g, k
  • ingreš ,angrešt‘
  • ingust záměna g, k
  • inkoust záměna g, k
  • inováť f. ,jinovatka‘
  • inovaťi n. ,jinovatka‘
  • ínovátka ,jinovatka‘
  • inší proteze
  • inť částice citové
  • introcín ,jitrocel kopinatý‘
  • inúvaťka ,jinovatka‘
  • iný proteze
  • iskerka ,sedmikráska‘
  • iskerka ,kopretina‘
  • iskérka ,sedmikráska‘
  • iskerko ,sedmikráska‘
  • iskra proteze
  • ískra proteze
  • išel příč. min. sg. m.
  • iterňica proteze
  • itrci lísťi ,jitrocel větší‘
  • itrňice proteze
  • itrňíce proteze
  • ítrňice proteze
  • itrňyca proteze
  • itrocel ,jitrocel kopinatý‘
  • itrocel ,jitrocel větší‘
  • ítrocel ,jitrocel kopinatý‘
  • ítrocel ,jitrocel větší‘
  • ítrocen ,jitrocel větší‘
  • itroci n. ,jitrocel větší‘
  • itrocí n. ,jitrocel kopinatý‘
  • itrocí ,jitrocel větší‘
  • itrocíl ,jitrocel větší‘
  • itrocíl jitrocel kopinatý
  • ítrocíl ,jitrocel kopinatý‘
  • ítrocíl ,jitrocel větší‘
  • itrocín ,jitrocel větší‘
  • ítrocín ,jitrocel kopinatý‘
  • ítrocín ,jitrocel větší‘
  • itrucel ,jitrocel větší‘
  • itryňica proteze
  • íva proteze
  • ivančice ,kopretina‘
  • ívina proteze
  • ivorki ‚třísky‘
  • izvor ,pramen‘
  • j akuz. sg. f.
  • já (šel) 1. os. sg. m. min. č.
  • jableči ‚bramborová nať‘
  • jablouško ‚brambor‘
  • jablovina ‚bramborová nať‘
  • jabluči ‚bramborová nať‘
  • já by 1. os. sg. kond. přít.
  • jačmen depalatalizace
  • jačmeň změna ’a (> ě) > e
  • jader gen. pl. n.
  • jadér gen. pl. n.
  • jáder gen. pl. n.
  • jaderňice proteze
  • jadnúť vývoj měkkých retnic
  • jádrach gen. pl. n.
  • jádrách gen. pl. n.
  • jagutk’i ,plody černého bezu‘
  • jáh je 1. os. sg. ind. préz.
  • jahl dat. sg. f.
  • jahla ‚průvlačka‘
  • jahla ‚plochá příčka v žebřinách‘
  • jahle gen. sg. f.
  • jahle dat. sg. f.
  • jahle nom. pl. f.
  • jahli dat. sg. f.
  • jahličí ,spadané suché jehličí‘
  • jahly gen. sg. f.
  • jahly nom. pl. f.
  • jahoda ,angrešt‘
  • jahoda ,borůvka‘
  • jahoda ,jahoda‘
  • jahřab metateze souhlásek
  • jahřabina metateze souhlásek
  • jahutka ,angrešt‘
  • jahútka ,borůvka‘
  • jahútka ,jahoda‘
  • jách (šel) 1. os. sg. m. min. č.
  • jachpak ‚jak‘
  • já jest 1. os. sg. ind. préz.
  • jak stupňovací poměr
  • jakli srovnání ve smyslu rozdílnosti
  • jak má asimilace
  • jako srovnání ve frazeologizovaných spojeních
  • jakorát proteze
  • jakos’i ‚nějak‘
  • jakos’ik ‚nějak‘
  • jakoupka ,angrešt‘
  • jakpa ‚jak‘
  • jakpak ‚jak‘
  • ja(k)pa(k) stupňovací poměr
  • ja(k)pa(k) ešťe stupňovací poměr
  • ja(k)pa(k) teprve stupňovací poměr
  • ja(k)pa(k) stupňovací poměr
  • ja(k)pa(k) ešťe stupňovací poměr
  • ja(k)pa(k) teprve stupňovací poměr
  • jaksi ‚nějak‘
  • jaksik ‚nějak‘
  • jakž ‚jak‘
  • jalda ‚jalovice‘
  • jalitko změna í > ej > é (> í)
  • jalmara proteze
  • jalofcovej hříbek ,křemenáč‘
  • jalojce ‚jalovice‘
  • jalojice ‚jalovice‘
  • jalovice ‚jalovice‘
  • jalovička ‚jalovice‘
  • jalovka ‚jalovice‘
  • jaluka ‚jalovice‘
  • jalúvka ‚jalovice‘
  • jama ,tůň‘
  • jama ,jáma‘
  • jama ‚krecht‘
  • jáma ,jáma‘
  • jáma ‚krecht‘
  • jameł m. ,jmelí‘
  • jamela f. ,jmelí‘
  • jameli ,jmelí‘
  • jamelo ,jmelí‘
  • jamyło ,jmelí‘
  • jáncké húsata ‚druhá housata‘
  • janek ‚skrojek chleba‘
  • janek ‚patka chleba‘
  • janek ,křemenáč‘
  • jaňiček ,světluška‘
  • jaňíček ‚patka chleba‘
  • jaňík ‚skrojek chleba‘
  • janko ,křemenáč‘
  • jánky ‚druhá housata‘
  • jánské housata ‚druhá housata‘
  • jánski kvitko ,kopretina‘
  • japa ‚jak‘
  • japak ‚jak‘
  • japko ‚brambor‘
  • jár ,járek‘
  • jára ,járek‘
  • jarabice metateze souhlásek
  • jarče n. ,rajské jablíčko‘
  • jarec ‚kozel‘
  • járek ,járek‘
  • járek ,potok‘
  • járek ,příkop u cesty‘
  • járem m. ‚jařmo‘
  • járka ,járek‘
  • jarmara proteze
  • jarmica ‚jařmo‘
  • jarmo ‚jařmo‘
  • jármo ‚jařmo‘
  • jarňíček ,prvosenka‘
  • jaro ‚jarní obilí‘
  • jarozelí ,šťavel‘
  • jarski jabličko ,rajské jablíčko‘
  • jař f. ‚jarní obilí‘
  • jařab metateze souhlásek
  • jařáb metateze souhlásek
  • jařabina metateze souhlásek
  • jaří n. ‚jarní obilí‘
  • jařina ‚jarní obilí‘
  • jařmica ‚jařmo‘
  • jařmo ‚jařmo‘
  • jařumb metateze souhlásek
  • jařumbek metateze souhlásek
  • jasan změna ’a (> ě) > e
  • ja sem je 1. os. sg. ind. préz.
  • ja sem jo 1. os. sg. ind. préz.
  • jasen změna ’a (> ě) > e
  • jaseň změna ’a (> ě) > e
  • jasla n. plt. ‚jesle‘
  • jasle (-ś-, -š-) f. plt. ‚jesle‘
  • jásna pl. ‚dáseň‘
  • jásňa pl. ‚dáseň‘
  • jasňi se ,rozednívá se, svítá‘
  • jásno ,dáseň‘
  • jastrjab změna ’a (> ě) > e
  • jastřáb změna ’a (> ě) > e
  • jastřeb změna ’a (> ě) > e
  • jastříb změna ’a (> ě) > e
  • jastřumb změna ’a (> ě) > e
  • jastřymb změna ’a (> ě) > e
  • jaščerka ,ještěrka‘
  • jaščérka ,ještěrka‘
  • jaščeřica ,ještěrka‘
  • jaščírka ,ještěrka‘
  • jaščrka ,ještěrka‘
  • jaščurek ,ještěrka‘
  • jaščurka ,ještěrka‘
  • jatel ,datel‘
  • jatel m. ‚vojtěška‘
  • jatel (-él) m. ‚jetel‘
  • jatel f. ‚jetel‘
  • jatél změna ’a (> ě) > e
  • jatelijka ,šťavel‘
  • jatelina ‚vojtěška‘
  • jatelina ‚jetel‘
  • jaterňice proteze
  • jatilek ,šťavel‘
  • jatka f. ,řeznický obchod‘
  • jatka plt. ,řeznický obchod‘
  • jatrňica proteze
  • jatřymb změna ’a (> ě) > e
  • jazavec změna ’a (> ě) > e
  • jazevec změna ’a (> ě) > e
  • jazik ,jitrocel kopinatý‘
  • jazik ,jitrocel větší‘
  • jazovec změna ’a (> ě) > e
  • jazvec změna ’a (> ě) > e
  • jaźv’ec změna ’a (> ě) > e
  • jazýček ,jitrocel kopinatý‘
  • jazýček ,jitrocel větší‘
  • jazyčky pl. ,jitrocel kopinatý‘
  • jazýčky pl. ,jitrocel větší‘
  • jažv’ec změna ’a (> ě) > e
  • je ‚jeď!‘
  • je akuz. sg. n. nepřízvuč.
  • je akuz. pl.
  • jebama ‚porodní bába‘
  • je blíkavo ,rozednívá se, svítá‘
  • jec inf.
  • ject inf.
  • jecť inf.
  • jecťi inf.
  • ječmen depalatalizace
  • ječmeň depalatalizace
  • jed příč. min. sg. m.
  • jeďá 3. os. pl. ind. préz.
  • jedák ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedbovny metateze souhlásek
  • jedel l sonans
  • jedeł příč. min. sg. m.
  • jedél l sonans
  • jedél příč. min. sg. m.
  • (jede)náct (-nác) změna ct > st
  • (jede)nást změna ct > st
  • jeden bog vrát ‚půle vrat‘
  • jedenkrát ‚jednou‘
  • jedenkráť ‚jednou‘
  • jedi 3. os. pl. ind. préz.
  • jedí 3. os. pl. ind. préz.
  • jedl příč. min. sg. m.
  • jédł příč. min. sg. m.
  • jedłek ,spadané suché jehličí‘
  • jedličí ,zelené jehličí‘
  • jedlička ‚brousek (u chleba)‘
  • jedlu příč. min. sg. m.
  • jednaký ‚stejný‘
  • jedneho gen. sg. m./n.
  • jedného gen. sg. m./n.
  • jednech gen. pl.
  • jednéch gen. pl.
  • jedňech gen. pl.
  • jednejch gen. pl.
  • jedňejch gen. pl.
  • jednejm instr. sg. m./n.
  • jednem lok. sg. m./n.
  • jednem instr. sg. m./n.
  • jedném lok. sg. m./n.
  • jedném instr. sg. m./n.
  • jedního gen. sg. m./n.
  • jednich gen. pl.
  • jedňich gen. pl.
  • jednim lok. sg. m./n.
  • jedním lok. sg. m./n.
  • jedním instr. sg. m./n.
  • jedním instr. sg. m./n.
  • jedňím lok. sg. m./n.
  • jedňím instr. sg. m./n.
  • jednoho gen.sg. m./n.
  • jednom lok. sg. m./n.
  • jednoročák ‚vrstevník‘
  • jednou ‚jednou‘
  • jednouc ‚jednou‘
  • jednouch ‚jednou‘
  • jednych gen. pl.
  • jedných gen. pl.
  • jednym lok. sg. m./n.
  • jednym instr. sg. m./n.
  • jedným instr. sg. m./n.
  • jedol l sonans
  • jedoł příč. min. sg. m.
  • jedováč ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedovák ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedovál ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedová pečirka ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedovatá hóba ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedovatá houba ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedovatá housenka chlupatá housenka (tmavá)
  • jedovatá huba nejedlá, jedovatá houba
  • jedovaťina ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedovatka ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedowatá houba ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • jedu příč. min. sg. m.
  • jeďu 3. os. pl. ind. préz.
  • jeďum 3. os. pl. ind. préz.
  • jegovan ,šeřík‘
  • jehlǝ dat. sg. f.
  • jehl gen. sg. f.
  • jehl dat. sg. f.
  • jehl nom. pl. f.
  • jehla ,vážka, šídlo‘
  • jehle dat. sg. f.
  • jehle nom. pl. f.
  • jehle dat. sg. f.
  • jehle gen. sg. f.
  • jehlé gen. pl. f.
  • jehli dat. sg. f.
  • jehlí gen. pl. f.
  • jehličí ,zelené jehličí‘
  • jehličí (-íčí, -éči) ,spadané suché jehličí‘
  • jehličky ,zelené jehličí‘
  • jehličky ,spadané suché jehličí‘
  • jehly gen. sg. f.
  • jehly dat. sg. f.
  • jehly nom. pl. f.
  • jehły gen. sg. f.
  • jech akuz. pl.
  • jechče změna šč > šť
  • jej ‚stůj!‘
  • jejct inf.
  • jejt inf.
  • jelejtko změna í > ej > é (> í)
  • jelen nom. sg. m.
  • jeleň nom. sg. m.
  • jeleňí jazik ,jitrocel kopinatý‘
  • jelík ‚cop‘
  • jeliň změny oN, eN > uN, yN
  • jelitko změna í > ej > é (> í)
  • jelítko změna í > ej > é (> í)
  • jelyň změny oN, eN > uN, yN
  • jelytko změna í > ej > é (> í)
  • jem dat. sg. m./n.
  • jemecká miš ,potkan, krysa‘
  • jemela f. ,jmelí‘
  • jemelí ,jmelí‘
  • jemelo ,jmelí‘
  • (je mi ho) léto změna í > ej > é (> í)
  • (je mi ho) líto změna í > ej > é (> í)
  • jemo dat. sg. m./n.
  • jemu dat. sg. m./n.
  • je mu Josef syntaktický typ
  • je mu meno Josef syntaktický typ
  • je mu na myno Josef syntaktický typ
  • je mu šedesát (let) syntaktický typ
  • jen ‚jenom‘
  • jene (-ny) ‚jenom‘
  • jenem ‚jenom‘
  • jennou skupiny dn, nn
  • jenom ‚jenom‘
  • jen(om) proteze
  • jenomej proteze
  • jenomej ‚jenom‘
  • jenou skupiny dn, nn
  • jenováč m. ,jinovatka‘
  • jenovatka ,jinovatka‘
  • jenovaťka ,jinovatka‘
  • jent částice citové
  • jenť částice citové
  • jenuvatka ,jinovatka‘
  • jepčička ,jeptiška‘
  • jepica ,vážka, šídlo‘
  • jepiška ,jeptiška‘
  • jeptiška ,jeptiška‘
  • jepťiška proteze
  • jepťiška ,jeptiška‘
  • jepťíška ,jeptiška‘
  • jeptuška ,jeptiška‘
  • jermara proteze
  • jerpám ,modřín‘
  • jertel metateze souhlásek
  • jertel m. ‚jetel‘
  • jeř změna ’a (> ě) > e
  • jeř f. ‚jarní obilí‘
  • jeřab metateze souhlásek
  • jeřáb metateze souhlásek
  • jeřabec metateze souhlásek
  • jeřábek metateze souhlásek
  • jeřabina metateze souhlásek
  • jeřina ‚jarní obilí‘
  • je se mnou starej ‚vrstevník‘
  • je se mnou stář ‚vrstevník‘
  • jesen změna ’a (> ě) > e
  • jeseň změna ’a (> ě) > e
  • jeseň ‚podzim‘
  • jesi závislé zjišťovací otázky
  • jesle f. plt. ‚jesle‘
  • jesli závislé zjišťovací otázky
  • jest kvantita
  • jestli závislé zjišťovací otázky
  • ješče změna šč > šť
  • ješčera ,ještěrka‘
  • ješčérka ,ještěrka‘
  • ješčeřica ,ještěrka‘
  • ješčurka ,ještěrka‘
  • je šedesát (let) syntaktický typ
  • ješi závislé zjišťovací otázky
  • ješki ,plody lopuchu‘
  • ješle závislé zjišťovací otázky
  • ješli závislé zjišťovací otázky
  • ješťe změna šč > šť
  • ješťe proteze
  • ješťerka ,ještěrka‘
  • jet inf.
  • jeť částice citové
  • jeť inf.
  • jét inf.
  • jéť inf.
  • jetel ,datel‘
  • jetel m. ‚vojtěška‘
  • jetel (-él) m. ‚jetel‘
  • jetel (-él) f. ‚jetel‘
  • jetél m. ‚vojtěška‘
  • jetelenka ,šťavel‘
  • jetelina ‚vojtěška‘
  • jetelina ‚jetel‘
  • jetelinka ,šťavel‘
  • jetelinové semeno jetelové (semeno)
  • jetelňi semeno jetelové (semeno)
  • jetelové semeno jetelové (semeno)
  • jetelovo semeno jetelové (semeno)
  • jetev bilabiální w
  • jetev f. ,větev‘
  • jetrňice (j-) proteze
  • jetvička ,větvička‘
  • jez ,jez‘
  • jezavec změna ’a (> ě) > e
  • jez’dz’ic’ palatalizace
  • jeźdźić palatalizace
  • jezevec změna ’a (> ě) > e
  • jezovec změna ’a (> ě) > e
  • jezvec změna ’a (> ě) > e
  • ježdžyč palatalizace
  • ježech 1. os. sg. ind. préz.
  • jho ‚jařmo‘
  • ji akuz. sg. f.
  • -(j)i podmínkové věty reálné
  • jí ‚jeď!‘
  • jí akuz. sg. f.
  • jí 3. os. pl. ind. préz.
  • jid příč. min. sg. m.
  • jíd příč. min. sg. m.
  • jider gen. pl. n.
  • jidlo proteze
  • jídlo proteze
  • jidrat gen. pl. n.
  • jíha ‚drobenka‘
  • (j)ich akuz. pl.
  • (j)ích akuz. pl.
  • jícha ‚jíška‘
  • jíja 3. os. pl. ind. préz.
  • jijó 3. os. pl. ind. préz.
  • jijou 3. os. pl. ind. préz.
  • jílí ,jmelí‘
  • jillo proteze
  • jilmi ,jinovatka‘
  • jim m. ,jinovatka‘
  • jímí ,jinovatka‘
  • (j)ín m. ,jinovatka‘
  • jíň m. ,jinovatka‘
  • (j)ináč vylučovací poměr
  • jinačí proteze
  • (j)inak vylučovací poměr
  • jinakší proteze
  • jíňe f. ,jinovatka‘
  • jiňeňi ,jinovatka‘
  • (j)íňí ,jinovatka‘
  • jinováč (-ač) m. ,jinovatka‘
  • jinovačka ,jinovatka‘
  • jinov’ať f. ,jinovatka‘
  • (j)inovať ,jinovatka‘
  • (j)ínovať f. ,jinovatka‘
  • (j)inovatka ,jinovatka‘
  • jinovaťka ,jinovatka‘
  • (j)inovátka ,jinovatka‘
  • jiňovatka ,jinovatka‘
  • (j)ínovatka ,jinovatka‘
  • (j)inovka ,jinovatka‘
  • jinší proteze
  • jinť částice citové
  • jinuvatka ,jinovatka‘
  • jiný proteze
  • jirovačka ,jinovatka‘
  • jiskra proteze
  • jískra proteze
  • (j)isna pl. ‚dáseň‘
  • (j)isno dáseň
  • jist kvantita
  • jíst kvantita
  • jišče změna e, ě > i
  • jiščer m. ,ještěrka‘
  • jiščera ,ještěrka‘
  • (j)íščera ,ještěrka‘
  • (j)išče změna šč > šť
  • (j)iščírka ,ještěrka‘
  • jíška ‚drobenka‘
  • (j)íška ‚jíška‘
  • jíšťer ,ještěrka‘
  • (j)išťerka ,ještěrka‘
  • (j)íšťerka ,ještěrka‘
  • jít brzi ‚pospíchat‘
  • jít prosit ,žebrat‘
  • jitrňice ‚ručka u travní kosy‘
  • jitrňice proteze
  • jítrňice proteze
  • (j)itrocel ,jitrocel kopinatý‘
  • (j)itrocel ,jitrocel větší‘
  • jitrocél ,jitrocel kopinatý‘
  • jitrocél ,jitrocel větší‘
  • (j)ítrocel ,jitrocel kopinatý‘
  • (j)ítrocel ,jitrocel větší‘
  • jitrocen ,jitrocel kopinatý‘
  • jitrocen ,jitrocel větší‘
  • jitrocí m. ,jitrocel kopinatý‘
  • (j)itrocí kopinatý‘
  • (j)itrocí ,jitrocel větší‘
  • (j)ítrocí n. ,jitrocel kopinatý‘
  • (j)ítrocí ,jitrocel větší‘
  • jitrocil ,jitrocel větší‘
  • (j)itrocíl ,jitrocel kopinatý‘
  • (j)itrocíl ,jitrocel větší‘
  • jítrocíl ,jitrocel kopinatý‘
  • jítrocíl ,jitrocel větší‘
  • (j)itrocín ,jitrocel kopinatý‘
  • (j)itrocín ,jitrocel větší‘
  • jitrucel ,jitrocel kopinatý‘
  • jitrucel ,jitrocel větší‘
  • jítrucel ,jitrocel kopinatý‘
  • jíva proteze
  • (j)izba ‚světnice‘
  • jizevec změna ’a (> ě) > e
  • jmel m. ,jmelí‘
  • jmelí ,jmelí‘
  • jméli ,jmelí‘
  • jmélí ,jmelí‘
  • jmelý ,jmelí‘
  • jméno kvantita
  • jmjeli ,jmelí‘
  • jo akuz. sg. f.
  • jod příč. min. sg. m.
  • joder gen. pl. n.
  • jodlo proteze
  • jodneho gen. sg. m./n.
  • jodnych gen. pl.
  • jodnym lok. sg. m./n.
  • jodnym instr. sg. m./n.
  • johaniskiver ,světluška‘
  • johanyskevr ,světluška‘
  • johle dat. sg. f.
  • johličie ,spadané suché jehličí‘
  • johy nom. pl. f.
  • joch ‚jařmo‘
  • jo je 1. os. sg. ind. préz.
  • jo jech 1. os. sg. ind. préz.
  • jolytko změna í > ej > é (> í)
  • jomu dat. sg. m./n.
  • jorgán ‚peřina‘
  • jostřab změna ’a (> ě) > e
  • joščerka ,ještěrka‘
  • joščirka ,ještěrka‘
  • jošek ‚jařmo‘
  • jožech 1. os. sg. ind. préz.
  • jscat změny sc > chc, chc > sc
  • jsco 3. os. sg. ind. préz.
  • jšči 3. os. sg. ind. préz.
  • ju akuz. sg. f.
  • ju změna ’u > i, ’ú > í
  • jú akuz. sg. f.
  • jugovina ,obleva‘
  • juh ,obleva‘
  • juhyň f. ,tůň‘
  • juhyňa ,tůň‘
  • jum akuz. sg. f.
  • junder gen. pl. n.
  • jušek ‚jařmo‘
  • jutro změna í > ej > é (> í)
  • jygle dat. sg. f.
  • jygy nom. pl. f.
  • jych akuz. pl.
  • jym’ola (ňi-) f. ,jmelí‘
  • jymu dat. sg. m./n.
  • jynčmyň depalatalizace
  • jyny odporovací poměr
  • jynzyčk’i pl. ,jitrocel kopinatý‘
  • jynzyčky ,jitrocel větší‘
  • jytrňyca proteze
  • -k (tady) postfixy u adverbií
  • ka ‚volání na kachny‘
  • -ka (dom, hev, sem; dnes, teď, včil) postfixy u adverbií
  • ká ‚volání na kachny‘
  • kabelka ,papírový sáček‘
  • kabełka ,papírový sáček‘
  • kabélka ,papírový sáček‘
  • kabéłka ,papírový sáček‘
  • kábícl ,čejka‘
  • kabilka ,papírový sáček‘
  • kabílka ,papírový sáček‘
  • kabísl ,čejka‘
  • káble ‚koruna‘
  • kabłka ,papírový sáček‘
  • kaboňet se ‚mračit se‘
  • kaboňit ‚mračit se‘
  • kaboňit se ‚mračit se‘
  • kábrle ‚koruna‘
  • kabřinec ‚věšák‘
  • kabřinek ‚věšák‘
  • kabyłka ,papírový sáček‘
  • kabza ,papírový sáček‘
  • kácat ,kácet stromy‘
  • kácet ,kácet stromy‘
  • kácyt ,kácet stromy‘
  • kač ‚volání na kachny‘
  • káč ‚volání na kachny‘
  • kača ‚volání na kachny‘
  • káča ‚koruna‘
  • kačacko ‚kachňátko‘
  • káčacko ‚kachňátko‘
  • kačar ‚kačer‘
  • kačár ‚kačer‘
  • káčata ‚(dělat) žabky‘
  • kačátko ‚kachňátko‘
  • káčatko ‚kachňátko‘
  • káčátko ‚kachňátko‘
  • kače ‚volání na kachny‘
  • kače ‚kachně‘
  • káče ‚volání na kachny‘
  • káče ‚(husa) kejhá‘
  • káče ‚kachně‘
  • kačena ,kopretina‘
  • kačena ,blatouch‘
  • kačena ‚volání na kachny‘
  • kačena ‚kachna‘
  • kačeni ‚volání na kachny‘
  • kačeňi mydlo ,pomněnka‘
  • kačeňi vočko ,pomněnka‘
  • kačenka ,pampeliška (smetanka)‘
  • kačenka ,blatouch‘
  • kačenka ‚kachňátko‘
  • kačénka ‚kachňátko‘
  • kačenky ‚(dělat) žabky‘
  • kačeny ‚(dělat) žabky‘
  • kačer ‚kačer‘
  • káčer ‚kačer‘
  • káčér ‚kačer‘
  • káčera ‚(dělat) žabky‘
  • kačerák ‚kačer‘
  • káčerek ‚podložka u zákolníku‘
  • káčerek ‚potykač‘
  • káčerek ‚horní výstupek na konci oje‘
  • káčerky ‚(dělat) žabky‘
  • káčerovat ‚(dělat) žabky‘
  • káčery ‚(dělat) žabky‘
  • káčes ‚koruna‘
  • kači ‚volání na kachny‘
  • káči ‚volání na kachny‘
  • kačica ‚kachna‘
  • kačiňec ,blatouch‘
  • káčírek ‚horní výstupek na konci oje‘
  • káčírek ‚podložka u zákolníku‘
  • kačirke ‚šišky na krmení hus‘
  • káčírky ‚(dělat) žabky‘
  • káčítko ‚kachňátko‘
  • káčjatko ‚kachňátko‘
  • kačka ‚volání na kachny‘
  • kačka ‚kachna‘
  • kačka ‚koruna‘
  • kački ‚(dělat) žabky‘
  • kački ‚volání na kachny‘
  • kačna ‚kachna‘
  • kačňátko ‚kachňátko‘
  • kačňička ‚kachňátko‘
  • kačor ‚kačer‘
  • káčorek ‚horní výstupek na konci oje‘
  • kačtě ‚kachně‘
  • káčtě ‚kachně‘
  • kačuntko ‚kachňátko‘
  • kačvari ‚(dělat) žabky‘
  • kaďe ‚kudy‘
  • kadečka ‚voznice (na močůvku)‘
  • káďer ,močál‘
  • kadeti ‚kudy‘
  • kaďi ‚kudy‘
  • kadimpak ‚kudy‘
  • kadipa ‚kudy‘
  • kadipak ‚kudy‘
  • kadiž ‚kudy‘
  • Kadla změna tl > kl, rl > dl
  • kadlaboun ,bouchoř‘
  • kadlafa ‚kosa s obloukem‘
  • kadlátka ,švestka‘
  • kadlátko ,švestka‘
  • kadlc vyrovnávání jerových střídnic
  • kadlec ,pavouk‘
  • kadlic vyrovnávání jerových střídnic
  • kadlice vyrovnávání jerových střídnic
  • kadłubec ,špaččí budka‘
  • kadlubek ,špaččí budka‘
  • kadrla ,prvosenka‘
  • kadrlka ,prvosenka‘
  • kady ‚kudy‘
  • kadym ‚kudy‘
  • kadyma ‚kudy‘
  • káhá ‚(husa) kejhá‘
  • kahloti ‚kalhoty‘
  • kachák ‚kačer‘
  • kachínka ‚kachňátko‘
  • kachínki ‚(dělat) žabky‘
  • kachla ‚koruna‘
  • kachle ‚koruna‘
  • kachle plt. ‚zvýšená část kamen‘
  • káchle ‚koruna‘
  • kachlik ‚květináč‘
  • kachlíky ‚zvýšená část kamen‘
  • kachłoč ‚zvýšená část kamen‘
  • kachna ‚kachna‘
  • kachna ‚koruna‘
  • kachnák ‚kačer‘
  • kachňátko ‚kachňátko‘
  • kachně ‚kachně‘
  • kachňička ‚kachňátko‘
  • kaj ‚kam‘
  • kaj ‚kde‘
  • kaj ‚kudy‘
  • -kaj (tu, hen, sem, hev, dom, toť; včil, dnes) postfixy u adverbií
  • -káj (tu, hen, sem, hev, dom, toť; včil, dnes) postfixy u adverbií
  • kajda ‚koruna‘
  • kajgana ‚míchaná vejce‘
  • kajgána ‚míchaná vejce‘
  • kajhá ‚(husa) kejhá‘
  • kajm ‚bramborový klíček‘
  • kajmuje ‚(brambor) klíčí‘
  • kajstra ,papírový sáček‘
  • kaká ‚(husa) kejhá‘
  • káká ‚(husa) kejhá‘
  • kakán ‚sýr‘
  • kakánek ‚sýr‘
  • kakulba ‚koza bez rohů‘
  • kakuška ,sedmikráska‘
  • kakuška ,kopretina‘
  • kalaba ,kaluž (po dešti)‘
  • kalabjena ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • kalač ,ovád‘
  • kalačka ,ovád‘
  • kalander ‚oploteň‘
  • kalandr ‚oploteň‘
  • kálat ‚štípat‘
  • kalazboun ,bouchoř‘
  • kalc vyrovnávání jerových střídnic
  • kalej ‚kloudný‘
  • kalenec ‚hřeben střechy‘
  • kaleňica ‚hřeben střechy‘
  • kaleňice ‚hřeben střechy‘
  • kalhoti ‚kalhoty‘
  • kalhoti ‚spodky‘
  • kalhoťišťata ‚kalhoty‘
  • kalhouti ‚kalhoty‘
  • kalich ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • kalinec ‚hřeben střechy‘
  • kališek ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • kaloha ,kaluž (po dešti)‘
  • kalous (-z) ,sýček‘
  • kalousek ,sýček‘
  • kaluha ,kaluž (po dešti)‘
  • kalut ,příkop u cesty‘
  • kaluž f. ,kaluž (po dešti)‘
  • kaluža ‚močůvka‘
  • kalúža ,kaluž (po dešti)‘
  • kaluže ,kaluž (po dešti)‘
  • kalužina ,kaluž (po dešti)‘
  • kam ‚kam‘
  • kam ‚kudy‘
  • kama ‚kudy‘
  • kamadi ‚kudy‘
  • kamala ‚stoh slámy‘
  • kamara ‚stoh slámy‘
  • kamedný skupiny dn, nn
  • kamejček ,pomněnka‘
  • kamejk ,kamínek‘
  • kamen nom. sg. m.
  • kameň ,břidlice‘
  • kameň ‚brousek na kosu‘
  • kameň nom. sg. m.
  • kameňə lok. sg. m.
  • kámen ,hraniční kámen v polích‘
  • kámen nom. sg. m.
  • kamenáč ,křemenáč‘
  • kamenach lok. pl. m.
  • kamenách lok. pl. m.
  • kameňach lok. pl. m.
  • kameňách lok. pl. m.
  • kameňák ,křemenáč‘
  • kaménca plt. ‚zvýšená část kamen‘
  • kamene nom. pl. m.
  • kameňe lok. sg. m.
  • kameňe nom. pl. m.
  • kamenech lok. pl. m.
  • kameňech lok. pl. m.
  • kameňek ,kamínek‘
  • kamének ‚brousek na kosu‘
  • kamének ,kamínek‘
  • kameňi lok. sg. m.
  • kameňi nom. pl. m.
  • kameňí ,břidlice‘
  • kámeni nom. pl. m.
  • kameňice ,hromada kamení vybraného z pole‘
  • kameňíček ,kamínek‘
  • kameňích lok. pl. m.
  • kaménka plt. ‚zvýšená část kamen‘
  • kamenný skupiny dn, nn
  • kameňoch lok. pl. m.
  • kameňóch lok. pl. m.
  • kamenouch lok. pl. m.
  • kamenu lok. sg. m.
  • kameňu lok. sg. m.
  • kamenuch lok. pl. m.
  • kameny nom. pl. m.
  • kamíčak ,kamínek‘
  • k’aminek ,kamínek‘
  • kamínek ‚brousek na kosu‘
  • kamínek ,kamínek‘
  • kamínka plt. ‚zvýšená část kamen‘
  • kamínka ‚bubínek (kamínka)‘
  • kamíšek ,kamínek‘
  • kamjének ,kamínek‘
  • kamjyňe nom. pl. m.
  • kamlyček ,kamínek‘
  • kamna ‚bubínek (kamínka)‘
  • kamna plt. ‚zvýšená část kamen‘
  • kamoli stupňovací poměr
  • kamýček (-i-) ,kamínek‘
  • kamyňy nom. pl. m.
  • kamýšek ‚brousek na kosu‘
  • kanape ‚otoman‘
  • kanapka ‚krecht‘
  • kanci dat. sg. m.
  • kančka redukce i, y (í, ý)
  • kaňčka redukce i, y (í, ý)
  • kaňčka (-nčka) ‚uzel‘
  • kaňǝčka redukce i, y (í, ý)
  • kanec ,bouchoř‘
  • kaňička ‚brousek (u chleba)‘
  • kaňička ‚tkanička‘
  • káňit se ‚mračit se‘
  • kankališka ,slunéčko sedmitečné‘
  • kanón ‚voznice (na močůvku)‘
  • kanónek (-onek) ‚bubínek (kamínka)‘
  • kanoun ‚voznice (na močůvku)‘
  • kanta ‚konvička na mléko‘
  • kanta ,kropicí konev‘
  • kantar ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • kanťička ‚konvička na mléko‘
  • kantofel ‚brambor‘
  • kantovat ‚podmítat‘
  • kany ‚kam‘
  • kany ‚kde‘
  • kany ‚kudy‘
  • kap ‚okap‘
  • kapa ‚ošití bijáku‘
  • kapalice ‚okap‘
  • kapalice ‚okapový žlab‘
  • kapálka ‚syrovátka‘
  • kapca ,kornout‘
  • kapca ,papírový sáček‘
  • kapica ‚střední kování na rozporce‘
  • kapica ‚ošití bijáku‘
  • kápjej ‚okap‘
  • káplička kvantita
  • kapraď f. ,kapradí‘
  • kapraďi ,kapradí‘
  • kapraďí ,kapradí‘
  • kapráďí ,kapradí‘
  • kapraďina ,kapradí‘
  • kapraďina ,kopretina‘
  • kapradlí ,kapradí‘
  • kapraďoči kapradí
  • kapraťí ,kapradí‘
  • kapraťina ,kapradí‘
  • kapraťina ,kopretina‘
  • kaproďi ,kapradí‘
  • kapřadžy ,kapradí‘
  • kapsa ,papírový sáček‘
  • kapusta ,kapusta‘
  • kapusta strapačka ,kapusta‘
  • kapuzda ,kapusta‘
  • kara ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • k’ara ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • karabáč ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • karabina ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • karak ‚jak‘
  • karásek ‚houska‘
  • karbač ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • karhanec ‚květináč‘
  • karhánek ‚květináč‘
  • karhani ‚nádobí‘
  • karika ‚houžev u plužních koleček‘
  • kark r sonans
  • kárka ‚plužní kolečka‘
  • kárka ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • karlátka (ga-) ,švestka‘
  • karlec vyrovnávání jerových střídnic
  • kárlece vyrovnávání jerových střídnic
  • karmaš ,pouť (titulární slavnost)‘
  • karmaš ,posvícení (císařské)‘
  • kárňík ‚opěradlo trakaře‘
  • kartáč ‚brzdicí špalek‘
  • kartofl ‚brambor‘
  • kartofla ‚brambor‘
  • karvač ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • kary f. plt. ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • kasa ‚čeleď‘
  • kasapíje ,řeznický obchod‘
  • kasarna nom. pl. f.
  • kasárna nom. pl. f.
  • kasarňe nom. pl. f.
  • kasárňe nom. pl. f.
  • kasarni nom. pl. f.
  • kasárny nom. pl. f.
  • kaš akuz. sg. f.
  • kaša změna ’a (> ě) > e
  • kaše akuz. sg. f.
  • kaši akuz. sg. f.
  • kašička ,květ černého bezu‘
  • kašo akuz. sg. f.
  • kašša změna ’a (> ě) > e
  • kaššu akuz. sg. f.
  • kašu akuz. sg. f.
  • kašu změna ’u > i, ’ú > í
  • kašym akuz. sg. f.
  • kať ‚volání na kachny‘
  • kát pařez
  • kaťata ‚kalhoty‘
  • kaťata ‚spodky‘
  • kaťe ‚kalhoty‘
  • kaťe ‚spodky‘
  • káťet ,kácet stromy‘
  • kaťeta ‚spodky‘
  • káťit ,kácet stromy‘
  • katuška ,sedmikráska‘
  • k autu asimilace
  • kauž f. ,kaluž (po dešti)‘
  • kaúž f. ,kaluž (po dešti)‘
  • kauža ,kaluž (po dešti)‘
  • kaúža ,kaluž (po dešti)‘
  • káv’er ,močál‘
  • kaz ,hromada kamení vybraného z pole‘
  • káz ‚petrolej‘
  • kázáň ,pomlázka (zvyk)‘
  • kázáňǝ kvantita
  • kázaňí kvantita
  • kázáňí kvantita
  • kázek ,hromada kamení vybraného z pole‘
  • kaža kaluž (po dešti)
  • kbelík ‚nádobka na brousek‘
  • kbík l sonans
  • kde ‚kam‘
  • kde ‚kde‘
  • kdyby ne (toho horka), (bylo by dobře) podmínkové věty ireálné
  • kdypa ‚kdy‘
  • kdypak ‚kdy‘
  • ke ,kapusta‘
  • kecá se ‚(kráva) se čistí‘
  • keča ‚koruna‘
  • kedi ‚kudy‘
  • kedi ‚kdy‘
  • kegel ,kuželka‘
  • kegla ,kuželka‘
  • kej ‚kam‘
  • kej ‚kdy‘
  • -kej (dnes, teď) postfixy u adverbií
  • kejbe se ‚viklá se‘
  • kejdat ‚vyhazovat hnůj z chléva‘
  • kejhá ‚(husa) kejhá‘
  • kejklá se ‚viklá se‘
  • kejkluje se ‚viklá se‘
  • kejše ‚hromádky posečeného obilí‘
  • kejški ‚hromádky posečeného obilí‘
  • kejzat ‚kulhat‘
  • kel ,kapusta‘
  • kel m. ‚bramborový klíček‘
  • keł ,kapusta‘
  • kél ,kapusta‘
  • kél m. ‚bramborový klíček‘
  • kela ‚kolik‘
  • kełek ‚bramborový klíček‘
  • keleňina ‚hřeben střechy‘
  • keli ‚(brambor) klíčí‘
  • kélí ,kapusta‘
  • kelka ‚kolik‘
  • kelkapusta ,kapusta‘
  • kelko ‚kolik‘
  • kelňík ‚opěradlo trakaře‘
  • kelo ‚kolik‘
  • kerak ‚jak‘
  • kerak ‚nějak‘
  • kerakpa ‚jak‘
  • kerakpak ‚jak‘
  • kera(k)pa(k) stupňovací poměr
  • keraksik ‚nějak‘
  • kerakš stupňovací poměr
  • kerakž ‚jak‘
  • kerakže ‚jak‘
  • kerapak ‚jak‘
  • keraž ‚jak‘
  • kerchhof ,hřbitov‘
  • kerchov ,hřbitov‘
  • kérchov ,hřbitov‘
  • k’erchuv ,hřbitov‘
  • keri ‚kudy‘
  • kerk r sonans
  • kermaš ,pouť (titulární slavnost)‘
  • kermaš ,posvícení (císařské)‘
  • k’ermaš ,pouť (titulární slavnost)‘
  • k’ermaš ,posvícení (císařské)‘
  • kerštl ‚drobenka‘
  • kerve r sonans
  • keryndy ‚kudy‘
  • keř f. ,keř‘
  • keř ,keř‘
  • keře vyrovnávání jerových střídnic
  • keřtl ‚drobenka‘
  • keselajda ,šťovík‘
  • keselec ,šťovík‘
  • keselí melí ,šťovík‘
  • keťica ,chumáč ovoce‘
  • kézeopfol ‚sýr‘
  • kfasne mléko ‚kyselé mléko‘
  • kfasne mlyko ‚kyselé mléko‘
  • kfaśne zelí ‚kyselé zelí‘
  • kf’at asimilace
  • kf’e gen. sg. f.
  • kf’e r sonans
  • kfi gen. sg. f.
  • kfičer ‚kvečeru‘
  • kfíčerou ‚kvečeru‘
  • kf’ila asimilace
  • kfíťí asimilace
  • kfitnyť inf.
  • kfje gen. sg. f.
  • kfjećje ,kvítí‘
  • kfjet asimilace
  • kfjetko ,květina‘
  • kfjotka ,kvítí‘
  • kfjotko ,květina‘
  • kfju instr. sg. f.
  • kfjum instr. sg. f.
  • kfočka ‚kvočna‘
  • kfočna ‚kvočna‘
  • kfučka ‚kvočna‘
  • kfúčna ‚kvočna‘
  • k (h)řepcúm ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • kchejl ,kapusta‘
  • kchel ,kapusta‘
  • kchél ,kapusta‘
  • kchis ‚poduška u chomoutu‘
  • kchís ‚poduška u chomoutu‘
  • kchisa ‚poduška u chomoutu‘
  • kchisna ‚truhla na mouku‘
  • kchisňa ‚truhla na mouku‘
  • kchisna na múku ‚truhla na mouku‘
  • kchoce ,plody lopuchu‘
  • k choliči asimilace
  • kchor ,kostelní kůr‘
  • kchór ,kostelní kůr‘
  • kchóra ,kostelní kůr‘
  • kchour ,kostelní kůr‘
  • k Chradeckejm asimilace
  • kchúr ,kostelní kůr‘
  • kchúra ,kostelní kůr‘
  • (-k’i) vepřové maso
  • kibic ,čejka‘
  • kiblá se ‚viklá se‘
  • kiča ,chumáč ovoce‘
  • kička ,chumáč ovoce‘
  • kičkať ‚tahat za vlasy‘
  • kídat ‚vyhazovat hnůj z chléva‘
  • k’ijaňa ,dřevařská palice‘
  • kijanka ,dřevařská palice‘
  • k’ijun f. ,dřevařská palice‘
  • k’ijuň f. ,dřevařská palice‘
  • kijunka (k’i-) ,dřevařská palice‘
  • kikirihá ‚kokrhá‘
  • kikiríhá ‚kokrhá‘
  • kikiriká ‚kokrhá‘
  • kikirikuje ‚kokrhá‘
  • kiklá se ‚viklá se‘
  • kíl ,kapusta‘
  • kimpa ‚brousek (u chleba)‘
  • kíňafka ,čejka‘
  • kinkiríhá ‚kokrhá‘
  • kinklá se ‚viklá se‘
  • kinkul f. ,keř černého bezu‘
  • kinkule f. ,plody černého bezu‘
  • kirbus bílej ,dýně‘
  • kirvaj ,posvícení (císařské)‘
  • kis ‚poduška u chomoutu‘
  • kisa ‚poduška u chomoutu‘
  • kiseláč ,šťovík‘
  • kiselák ,šťovík‘
  • kiselanda ,šťovík‘
  • kiselej jetel ,šťavel‘
  • kiselej jetílek ,šťavel‘
  • kiselej sejra ‚sýr‘
  • kiselice ,šťovík‘
  • kiselíč ,šťovík‘
  • kiselí lupeňí ,šťovík‘
  • kiselinda ,šťovík‘
  • kisełí ščív ,šťovík‘
  • kiseło ,šťovík‘
  • kis’i 3. os. sg. ind. préz.
  • kisna ‚truhla na mouku‘
  • kisna na mouku ‚truhla na mouku‘
  • kisňa ‚truhla na mouku‘
  • kista ,chumáč ovoce‘
  • kistka ,chumáč ovoce‘
  • kístka ,chumáč ovoce‘
  • kistl ‚poduška u chomoutu‘
  • kíše 3. os. sg. ind. préz.
  • kiši 3. os. sg. ind. préz.
  • kiťa ,chumáč ovoce‘
  • kitka ,květina‘
  • kitki ,kvítí‘
  • kitkiríká ‚kokrhá‘
  • kivis ,čejka‘
  • kiviska ,čejka‘
  • kivlá se ‚viklá se‘
  • kivle sa ‚viklá se‘
  • kivoce sa ‚viklá se‘
  • kject inf.
  • kjej ‚kdy‘
  • kjet bilabiální w
  • kjétl příč. min. sg. m.
  • klá ‚(brambor) klíčí‘
  • klabačka ,velikonoční klapačka‘
  • klabak ‚biják cepu‘
  • klabotka ,velikonoční klapačka‘
  • klacek ‚třísky‘
  • klačary ‚přední konce sanic‘
  • klače ‚kleče‘
  • klače ‚přední konce sanic‘
  • klačeł příč. min. sg. m.
  • klačit změna tl > kl, rl > dl
  • klačy příč. min. sg. m.
  • klada kvantita
  • kláda kvantita
  • kládek ‚brzdicí špalek‘
  • klaďífko ,velikonoční klapačka‘
  • klaďina ‚příčný trámek hrabí‘
  • klaďivo ,vážka, šídlo‘
  • klak ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • klaka ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • klakátko ‚stolička‘
  • klakotka ,velikonoční klapačka‘
  • klaky ‚kleče‘
  • klaky ‚přední konce sanic‘
  • klanečňík ‚oplen‘
  • klaňička ‚opěradlo trakaře‘
  • klapač ,velikonoční klapačka‘
  • klapáč ,velikonoční klapačka‘
  • klapačka ,velikonoční klapačka‘
  • klapački ‚klapky na oči‘
  • klapadlo ,velikonoční klapačka‘
  • klapavica ,velikonoční klapačka‘
  • klápec’ (-p’eč) m. ‚brzdicí špalek‘
  • klápeť (-c’, -č) m. ‚špalek‘
  • klápetek (klápi-, klápí-) ‚brzdicí špalek‘
  • kłapetek ‚špalek‘
  • klapetka ,velikonoční klapačka‘
  • kłapetko n. ‚brzdicí špalek‘
  • klápitko ‚příčný trámek hrabí‘
  • klapjet ‚kopit‘
  • klapka ‚brzdicí špalek‘
  • klapka ‚podložka u zákolníku‘
  • klapky ,velikonoční klapačka‘
  • klapky ‚klapky na oči‘
  • klapotka ,velikonoční klapačka‘
  • klapy ‚klapky na oči‘
  • klášterka ,jeptiška‘
  • klašterna ,jeptiška‘
  • klášterná pana ,jeptiška‘
  • klašterna sestra ,jeptiška‘
  • klášterňice ,jeptiška‘
  • klášterňička ,jeptiška‘
  • klášterňí pana ,jeptiška‘
  • klášterňí sestra ,jeptiška‘
  • klaštrna ,jeptiška‘
  • klát ‚štípat‘
  • klát ‚špalek‘
  • klátek ‚špalek‘
  • klátek ‚brzdicí špalek‘
  • kłátek ‚příčný trámek hrabí‘
  • kláťí se ‚viklá se‘
  • klatka ‚příčný trámek hrabí‘
  • klatka ‚visací zámek‘
  • klátka (sk-) ‚nápravník‘
  • kĺbík ‚nádobka na brousek‘
  • kłbko l sonans
  • klč ,pařez‘
  • -kle (tady) postfixy u adverbií
  • klécat ‚kulhat‘
  • klecinprót ,velikonoční bochníček‘
  • kleč m. ‚kleštiny‘
  • kleča n. plt. ‚kleče‘
  • klečačky přech. přít. sg. m.
  • klečal příč. min. sg. m.
  • klečál příč. min. sg. m.
  • klečat inf.
  • klečata ‚kleče‘
  • klečata plt. ‚kleštiny‘
  • kleče ‚kleče‘
  • kleče ‚přední konce sanic‘
  • kleče plt. ‚kleštiny‘
  • klečel příč. min. sg. m.
  • klečél příč. min. sg. m.
  • kléčel příč. min. sg. m.
  • klečet inf.
  • klečil příč. min. sg. m.
  • klečíl příč. min. sg. m.
  • klečoł příč. min. sg. m.
  • klečuł příč. min. sg. m.
  • klechtáček ‚kvedlačka‘
  • klechtačka ‚kvedlačka‘
  • klechták ‚kvedlačka‘
  • kleje ‚(brambor) klíčí‘
  • klejsko ,(je) kluzko‘
  • klejšťe n. ,dešťovka‘
  • klekaci přech. přít. sg. m.
  • klekačky přech. přít. sg. m.
  • klekajka ,netopýr‘
  • klekátko ‚stolička‘
  • klekotka ,velikonoční klapačka‘
  • kleky ‚přední konce sanic‘
  • kleky ‚kleče‘
  • klenč ,modřín‘
  • kleňhák ,klíště‘
  • klepač ,velikonoční klapačka‘
  • klepač ‚klepačka‘
  • klepač ‚klepadlo‘
  • klepač ,velikonoční klapačka‘
  • klepáč klepačka
  • klepáč ‚klepadlo‘
  • klepáček ,prvosenka‘
  • klepáček ,velikonoční klapačka‘
  • klepačka ,prvosenka‘
  • klepačka ,velikonoční klapačka‘
  • klepačka ‚klepačka‘
  • klepačka ‚klepadlo‘
  • klepadlo ,velikonoční klapačka‘
  • klepadlo ‚klepačka‘
  • klepadlo ‚klepadlo‘
  • klepafka ,velikonoční klapačka‘
  • klepák ,velikonoční klapačka‘
  • klepák ‚klepačka‘
  • klepanec ‚srp‘
  • klepat ,třást‘
  • klepátko ,velikonoční klapačka‘
  • klepeč klepačka
  • klepina ,nezralý hrachový lusk‘
  • klepotka ,velikonoční klapačka‘
  • kleska ,nezralý hrachový lusk‘
  • klest m. ,chvojí‘
  • klest f. ,chvojí‘
  • klesť f. ,chvojí‘
  • klesťič ‚zvěroklestič‘
  • klešč m. ‚kleštiny‘
  • kléšča plt. ‚kleštiny‘
  • kleščak ,klíště‘
  • kléšče plt. ‚kleštiny‘
  • kleščini ‚kleče‘
  • kléščiny plt. ‚kleštiny‘
  • kleška ,nezralý hrachový lusk‘
  • klešťák ,škvor‘
  • klešťe ‚kleče‘
  • klešťe plt. ‚kleštiny‘
  • klešťice ,nezralý hrachový lusk‘
  • klešťice f. ,klíště‘
  • klešťice plt. ‚kleštiny‘
  • klešťič ‚zvěroklestič‘
  • klešťina ,nezralý hrachový lusk‘
  • klešťina sg. ‚kleštiny‘
  • klešťiny plt. ‚kleštiny‘
  • kleštra ‚kleštiny‘
  • kleťe ‚kleče‘
  • kletka ,špaččí budka‘
  • klevá se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klí ‚(brambor) klíčí‘
  • klibá se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klibe se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klica ‚bramborový klíček‘
  • klíč ‚kleštiny‘
  • klíč ‚bramborový klíček‘
  • klíčé ‚(brambor) klíčí‘
  • klíček ‚bramborový klíček‘
  • kličí ‚(brambor) klíčí‘
  • klíčí ‚(brambor) klíčí‘
  • klička ‚ručka u travní kosy‘
  • klička ‚bramborový klíček‘
  • kličkuje ‚(brambor) klíčí‘
  • kličkuje se ‚(brambor) klíčí‘
  • kličky ,kuželka‘
  • kliďet inf.
  • kliďí n. ‚výmět koně‘
  • kliďit ‚čistit studnu‘
  • kliďit inf.
  • klíďit inf.
  • klíh ‚bramborový klíček‘
  • klíha ‚bramborový klíček‘
  • klíhačka ‚klouzačka‘
  • klihák ‚sýr‘
  • klihlej tvaroh ‚sýr‘
  • klije ‚(brambor) klíčí‘
  • klík ‚bramborový klíček‘
  • klika ‚ručka u travní kosy‘
  • klika ‚bramborový klíček‘
  • klika ‚jařmo‘
  • klíka ‚jařmo‘
  • kliki ‚kleče‘
  • klímá se ‚viklá se‘
  • klimbá se ‚viklá se‘
  • klín ‚svorník‘
  • kliňhák ,klíště‘
  • klinká se ‚viklá se‘
  • klipák ,klíště‘
  • klípje ‚pazneht‘
  • klí se ‚(brambor) klíčí‘
  • klisko ,(je) kluzko‘
  • klišč ,škvor‘
  • klíščák ,škvor‘
  • klíšče plt. ‚kleštiny‘
  • klišček ,klíště‘
  • kliščyna sg. ‚kleštiny‘
  • kliška ‚brousek (u chleba)‘
  • klíšť (kly-, kle-) m. ,klíště‘
  • klišťák ,klíště‘
  • klíšťák ,nezralý hrachový lusk‘
  • klíšťák ,klíště‘
  • klišťe n. ,dešťovka‘
  • klíšťe ,nezralý hrachový lusk‘
  • klíšťe n. ,dešťovka‘
  • klíšťe n. ,klíště‘
  • klištka ,nezralý hrachový lusk‘
  • klivá se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klive se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klízačka ‚klouzačka‘
  • klízat (se) (klej-, k’el-) ‚klouzat se‘
  • klizavina ,náledí‘
  • klíží ‚(brambor) klíčí‘
  • klížit ‚čistit studnu‘
  • klka změna ’u > i, ’ú > í
  • klobá se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klobasky ,šťovík‘
  • klobavec ,datel‘
  • klobe se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klobóčke ,svlačec‘
  • klobouček ,blatouch‘
  • kloboučí ,blatouch‘
  • klobouk ‚hřeben střechy‘
  • klobuk ‚hřeben střechy‘
  • klocek ,kuželka‘
  • klóct ‚stloukat máslo‘
  • klóč změna ’u > i, ’ú > í
  • klóček ‚plužní kolečka‘
  • klóčka ‚tlukadlo‘
  • klofá se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klofe se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klóhadlo ‚klouzačka‘
  • klochtačka ‚kvedlačka‘
  • kloje se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klok ‚tlukadlo‘
  • klók ‚tlukadlo‘
  • kloka ‚kvočna‘
  • klomen ,větev‘
  • kloň ,větev‘
  • kloníček ,větvička‘
  • kloník ,větvička‘
  • kloňik ,větev‘
  • klop ,klíště‘
  • kłop ,klíště‘
  • klopýtnout ,klopýtnout‘
  • klósnót kvantita
  • klóstnót (--) kvantita
  • klotka ‚visací zámek‘
  • kloub ‚kotník‘
  • kloubec ‚nádobka na brousek‘
  • kloubek ‚kotník‘
  • kloubek ‚nádobka na brousek‘
  • klouč změna ’u > i, ’ú > í
  • klouček ‚ramena (plužních koleček)‘
  • kloučík ‚ramena (plužních koleček)‘
  • kloučík ‚ramena (plužních koleček)‘
  • kloudný ‚kloudný‘
  • klouhačka ‚klouzačka‘
  • klouhačka ,náledí‘
  • klouhat se (klí-) ‚klouzat se‘
  • klouzačka ‚klouzačka‘
  • klouzačka ,náledí‘
  • klouzajda ‚klouzačka‘
  • klouzanda ‚klouzačka‘
  • klouzaňice ‚klouzačka‘
  • klouzaňice ,náledí‘
  • klouzat (se) klouzat se
  • klová se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klove se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klózafka ‚klouzačka‘
  • klózavica ,náledí‘
  • kloznadlo ‚udidlo‘
  • klozne f. plt. ‚udidlo‘
  • klsko ,(je) kluzko‘
  • klubaň f. ‚nádobka na brousek‘
  • klubaňka ‚nádobka na brousek‘
  • klubáňka ‚nádobka na brousek‘
  • klubá se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • kłubasy ,šťovík‘
  • klube se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klubík ‚nádobka na brousek‘
  • klubko l sonans
  • klucach gen. pl. m.
  • klucach lok. pl. m.
  • klucách lok. pl. m.
  • klucam dat. pl. m.
  • kluce (-, -cǝ) nom. pl. m.
  • klucech lok. pl. m.
  • kluci nom. pl. m.
  • klucí kvantita
  • klucí nom. pl. m.
  • klúci nom. pl. m.
  • klucích lok. pl. m.
  • klucim dat. pl. m.
  • klucima instr. pl. m.
  • klucma instr. pl. m.
  • klucu gen. pl. m.
  • klucuch gen. pl. m.
  • klucum dat. pl. m.
  • klucúm dat. pl. m.
  • klúč změna ’u > i, ’ú > í
  • klúč ‚ramena (plužních koleček)‘
  • klučí ‚(brambor) klíčí‘
  • klučik ,prvosenka‘
  • klúčit ,dobývat pařezy‘
  • klučka ‚potykač‘
  • klučka ‚ručka u travní kosy‘
  • klučka změna ’u > i, ’ú > í
  • klúčka ‚ručka u travní kosy‘
  • klúčňík ‚ramena (plužních koleček)‘
  • klučovisko ‚ramena (plužních koleček)‘
  • kludit inf.
  • kluchtna ‚kvočna‘
  • kluje se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • kluje se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • kluk ‚chlapec‘
  • kluka ‚ručka u travní kosy‘
  • kluka ‚jařmo‘
  • kluka ‚kvočna‘
  • klukach lok. pl. m.
  • klukách lok. pl. m.
  • klukam dat. pl. m.
  • klukám dat. pl. m.
  • klukech lok. pl. m.
  • klukch lok. pl. m.
  • klukna ‚kvočna‘
  • klukna ‚vyfouklé vejce‘
  • klukoch lok. pl. m.
  • klukóch lok. pl. m.
  • klukom dat. pl. m.
  • klukouch lok. pl. m.
  • kluku lok. pl. m.
  • kluků gen. pl. m.
  • klukúch lok. pl. m.
  • klukum dat. pl. m.
  • klukúm dat. pl. m.
  • klumporec ‚jařmo‘
  • klupe se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • klupko ‚míč‘
  • kluska ‚klouzačka‘
  • klusko ,(je) kluzko‘
  • klustej l sonans
  • klustnout kvantita
  • klustý změna tl > kl, rl > dl
  • kluve se ‚(kuřátko) se klobe‘
  • kluzaka náledí
  • kluzda ‚klouzačka‘
  • kluzna ‚klouzačka‘
  • kluzna plt. ‚udidlo‘
  • kluznaci n. sg. ‚udidlo‘
  • kluznáňí ‚udidlo‘
  • klužňaci n. sg. ‚udidlo‘
  • klve sa ‚(kuřátko) se klobe‘
  • kłyk ‚bramborový klíček‘
  • klynčo příč. min. sg. m.
  • klyšč ,škvor‘
  • klyšče plt. ‚kleštiny‘
  • klyščyna sg. ‚kleštiny‘
  • klytka ,špaččí budka‘
  • klzač ‚klouzačka‘
  • klzačka ‚klouzačka‘
  • klzafka ‚klouzačka‘
  • klzák ‚klouzačka‘
  • klzaňa ‚klouzačka‘
  • klzaňica ‚klouzačka‘
  • klzanka ‚klouzačka‘
  • klzat (se) (-et, -it, kĺz-) klouzat se
  • klzidło ‚klouzačka‘
  • klzisko ‚klouzačka‘
  • klzna plt. ‚udidlo‘
  • klznado udidlo
  • klzňák ‚udidlo‘
  • klzno ‚udidlo‘
  • klzula ‚klouzačka‘
  • k mace asimilace
  • k mame asimilace
  • k máme asimilace
  • k mámňe asimilace
  • k matce asimilace
  • kmen ,větev‘
  • kmen ,kmen‘
  • kmeň ,kmen‘
  • kmín ,větev‘
  • kmínek ,větvička‘
  • kmocháček ‚kmotr‘
  • kmoter ‚kmotr‘
  • kmoterek ‚kmotr‘
  • kmotr ‚kmotr‘
  • kmotra ‚kmotra‘
  • kmotrč ‚kmotr‘
  • kmotrch ‚kmotr‘
  • kmotřenka ‚kmotra‘
  • kmotřénka ‚kmotra‘
  • kmotříček ‚kmotr‘
  • kmotřička ‚kmotra‘
  • kmotříčka ‚kmotra‘
  • kmotřík ‚kmotr‘
  • kmotřínek ‚kmotr‘
  • kmotřinka ‚kmotra‘
  • kmucháček ‚kmotr‘
  • kňafčí ‚(kočka) mňouká‘
  • kňaučí ‚(kočka) mňouká‘
  • kňauká ‚(kočka) mňouká‘
  • knavečeru ‚kvečeru‘
  • knebel ‚kolík na utahování povřísla‘
  • knebel ‚závlačka u řetízku‘
  • knebl ‚závlačka u řetízku‘
  • knébl ‚kolík na utahování povřísla‘
  • kneblík ‚závlačka u řetízku‘
  • knéblik ‚závlačka u řetízku‘
  • knéblík ‚kolík na utahování povřísla‘
  • kňedla ‚knedlík‘
  • knedle ‚nudle‘
  • knedle f. ‚knedlík‘
  • knedlík ‚výmět koně‘
  • knedlík ‚knedlík‘
  • knefle ,plody lopuchu‘
  • kňeh gen. pl. f.
  • knejbl ‚závlačka u řetízku‘
  • knejblík ‚závlačka u řetízku‘
  • k ňemu asimilace
  • kňez ,kněz‘
  • kňežna ‚houžev u plužních koleček‘
  • kňǝha kvantita
  • kňih gen. pl. f.
  • kňíh gen. pl. f.
  • kňiha ,čejka‘
  • kňiha kvantita
  • kňíha ,čejka‘
  • kňíhačka ,čejka‘
  • kňíhafka ,čejka‘
  • kňihách gen. pl. f.
  • kňíhách gen. pl. f.
  • kňíhara ,čejka‘
  • kňíharka ,čejka‘
  • kňíhava ,čejka‘
  • kňihé gen. pl. f.
  • kňihí gen. pl. f.
  • kňíhora ,čejka‘
  • kňihouch gen. pl. f.
  • kňíkora ,čejka‘
  • kňíra ,čejka‘
  • kňírče n. ,čejka‘
  • knitel (km-, kň-) ‚kolík na utahování povřísla‘
  • knitl ‚kolík na utahování povřísla‘
  • kňiz ,kněz‘
  • knofel (-él) ‚knedlík‘
  • knoflíček ,sedmikráska‘
  • knoflíky ,plody lopuchu‘
  • knost ‚bramborový klíček‘
  • knostek ‚bramborový klíček‘
  • kňoučí ‚(kočka) mňouká‘
  • knub’e n. ‚spodní část snopu‘
  • knuby n. ‚spodní část snopu‘
  • kňura ‚(prase) chrochtá‘
  • kňurčí ‚(prase) chrochtá‘
  • kňurká ‚(prase) chrochtá‘
  • knut ‚kolík na utahování povřísla‘
  • knutel ‚kolík na utahování povřísla‘
  • knutél (kň-) ‚kolík na utahování povřísla‘
  • knutl ‚kolík na utahování povřísla‘
  • knuv’e n. ‚spodní část snopu‘
  • -ko (teď, nýč-) postfixy u adverbií
  • kobasy šťovík
  • kobelák ‚výmět koně‘
  • kobeliha ,kobliha‘
  • kobeliňec ‚výmět koně‘
  • kobeliščybr ,šťovík‘
  • kobeliška ,kobliha‘
  • kobelka ,papírový sáček‘
  • kobełka ,papírový sáček‘
  • kobila ‚kůň‘
  • kobilák ‚výmět koně‘
  • kobilčí hovno ‚výmět koně‘
  • kobilčina ‚výmět koně‘
  • kobilčinka ‚výmět koně‘
  • kobilec ‚výmět koně‘
  • kobilenec ‚výmět koně‘
  • kobilice ‚horní výstupek na konci oje‘
  • kobiliha ,kobliha‘
  • kobilí lejno ‚výmět koně‘
  • kobilina ‚výmět koně‘
  • kobilinco ‚výmět koně‘
  • kobilinka ‚výmět koně‘
  • kobiliščybr ,šťovík‘
  • kobiliška ,kobliha‘
  • kobiliška ‚výmět koně‘
  • kobilka ‚horní výstupek na konci oje‘
  • kobilka ‚výmět koně‘
  • koblih ‚výmět koně‘
  • koblih m. ,kobliha‘
  • kobliha ‚výmět koně‘
  • kobliha ,kobliha‘
  • kobǝliha kobliha
  • kobǝlí chcánki blatouch
  • kobliška ,kobliha‘
  • kobliška ‚výmět koně‘
  • koblivášč ,šťovík‘
  • kobližek ,kobliha‘
  • kobližek ‚výmět koně‘
  • koblížek ,kobliha‘
  • kobrtnout ,klopýtnout‘
  • kobyka papírový sáček
  • kobyla ,kobylka‘
  • kobyla ‚kobyla‘
  • kobylák ‚výmět koně‘
  • kobyláň ,šťovík‘
  • kobylanec ‚výmět koně‘
  • kobyliha ,kobliha‘
  • kobylinec ,šťovík‘
  • kobylinec (-lynec) ‚výmět koně‘
  • kobylí ščáb ,šťovík‘
  • kobyliščabr ,šťovík‘
  • kobyliščáp ,šťovík‘
  • kobylí ščáva ,šťovík‘
  • kobyliška ,kobliha‘
  • kobylka ‚zhlavík (plužních koleček)‘
  • kobylka ,vážka, šídlo‘
  • kobylka ,kobylka‘
  • kobylý ščáb ,šťovík‘
  • kobza ,chroust‘
  • kobzál ‚brambor‘
  • kobzár ,bouchoř‘
  • kobzár ,chroust‘
  • kobzinki ,plody černého bezu‘
  • kobzol ‚brambor‘
  • kobzolanka ‚bramborová nať‘
  • koc m. ,špaččí budka‘
  • koca f. ,špaččí budka‘
  • kocáki ,plody lopuchu‘
  • kocánky ,kočičky‘
  • kocar ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • koce n. ,špaččí budka‘
  • kocešvanc ,přeslička‘
  • kocle ,plody lopuchu‘
  • kocmatice ,květ černého bezu‘
  • kocmaťice ,keř černého bezu‘
  • kocour ‚zhlavík (plužních koleček)‘
  • kocourek ‚opěradlo trakaře‘
  • kocouruje se ‚(kočka) se honí‘
  • kocouři (-í) ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • kocouří se ‚(kočka) se honí‘
  • kocouří vocas ,přeslička‘
  • kocur ,bouchoř‘
  • kocur ,přeslička‘
  • kocur ‚bramborový klíček‘
  • kocycál ,přeslička‘
  • kocynka ,špaččí budka‘
  • kočar ,bouchoř‘
  • kočárek ‚opěradlo trakaře‘
  • koček gen. pl. f.
  • kočék gen. pl. f.
  • kočí ‚čeledín‘
  • kočičí mýdlo ,pomněnka‘
  • kočička ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • kočičke ,plody lopuchu‘
  • kočičky ,kočičky‘
  • kočijař ‚čeledín‘
  • kočí mejdlo ,pomněnka‘
  • kočiš ‚čeledín‘
  • kočk instr. sg. f.
  • kočk změna y > e, 
  • kočk instr. sg. f.
  • kočka ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • kočkách gen. pl. f.
  • kočke změna y > e, 
  • kočké (-í) gen. pl. f.
  • kočki ,plody lopuchu‘
  • kočk’i změna y > e, 
  • kočkó instr. sg. f.
  • kočkou instr. sg. f.
  • kočkouch gen. pl. f.
  • kočku instr. sg. f.
  • kočkú instr. sg. f.
  • kočkum instr. sg. f.
  • kočkúm instr. sg. f.
  • kočky změna y > e, 
  • kočkə změna y > e, 
  • kočok ,přeslička‘
  • kočy chfost ,přeslička‘
  • kočy ocas ,přeslička‘
  • kodáčet ‚kdákat‘
  • kodákat ‚kdákat‘
  • Kódla změna tl > kl, rl > dl
  • koflík ‚květináč‘
  • kohát ,pařez‘
  • kohout ‚kohout‘
  • kohoutek ,prvosenka‘
  • kohoutek ,vlčí mák‘
  • kohoutek ‚horní výstupek na konci oje‘
  • kohouťi (-í) ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • kohouťi mliko ‚brousek (u chleba)‘
  • kohútek ,bouchoř‘
  • kohútek ‚potykač‘
  • kojzár ,kozák‘
  • kojzár ,křemenáč‘
  • kokáč ,bouchoř‘
  • kokeš ‚kohout‘
  • kokirihá ‚kokrhá‘
  • kokiríhá ‚kokrhá‘
  • kokiriká ‚kokrhá‘
  • kokišek ,vlčí mák‘
  • koko ‚vyfouklé vejce‘
  • kokodáčet ‚kdákat‘
  • kokodáčit ‚kdákat‘
  • kokodákat ‚kdákat‘
  • kokodat ‚kdákat‘
  • kokoráčet ‚kdákat‘
  • kokorice ‚kukuřice‘
  • kokorunka ,slunéčko sedmitečné‘
  • kokorúnka ,slunéčko sedmitečné‘
  • kokořice ‚kukuřice‘
  • kokoš ‚kohout‘
  • kokot ‚kohout‘
  • kokotek ‚potykač‘
  • kokotek ‚horní výstupek na konci oje‘
  • kokoťi ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • kokovdákat ‚kdákat‘
  • kokrhá ‚kokrhá‘
  • kokŕhá ‚kokrhá‘
  • kokrhél ,vlčí mák‘
  • kokrhélí n. ,vlčí mák‘
  • kokuríhá ‚kokrhá‘
  • kokuruhá ‚kokrhá‘
  • kol ‚kolik‘
  • kolácá se ‚viklá se‘
  • koláče ‚šišky na krmení hus‘
  • koláčky ‚šišky na krmení hus‘
  • kolada ,pomlázka (zvyk)‘
  • kolada ,svátek sv. Štěpána‘
  • kolajka ,čejka‘
  • kolák ‚houska‘
  • kolatej ,kulatý‘
  • koláťí se ‚viklá se‘
  • kolca ‚plužní kolečka‘
  • kolca n. plt. ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • kolčafka ,lasička‘
  • kolčava ,lasička‘
  • kołdyše se ‚viklá se‘
  • kole ‚(kráva) trká‘
  • kole ‚asi‘
  • kolébače ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • kolébá se (-ly-)‚viklá se‘
  • kolec ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • kolečka (-á) ‚plužní kolečka‘
  • kolečka n. plt. ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • kolečko ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • kołečky ‚třísky‘
  • koleda ,pomlázka (zvyk)‘
  • koleda ,svátek sv. Štěpána‘
  • koledňíci ,masopustní průvod‘
  • koléj ‚kolik‘
  • kolejcá se ‚viklá se‘
  • kolejk změna í > ej > é (> í)
  • kolek změna í > ej > é (> í)
  • kolek ,kuželka‘
  • kolek ‚tyčka v plotě‘
  • kolék změna í > ej > é (> í)
  • kolem ‚asi‘
  • kolenich lok. pl. n.
  • koleno ,zatáčka‘
  • kolépky ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • kolí ‚kolik‘
  • kolibat ‚stloukat máslo‘
  • kolíčki ‚třísky‘
  • kolíčky ‚zuby (u dřevěných hrabí)‘
  • koliha ,čejka‘
  • kolik ‚kolik‘
  • kolík změna í > ej > é (> í)
  • kolík ‚dřevěný sloupek v plotě‘
  • kolíky ‚zuby (u dřevěných hrabí)‘
  • kolípka ‚skrojek chleba‘
  • kolipky ‚hromádky posečeného obilí‘
  • kolípky ‚hromádky posečeného obilí‘
  • kolípky ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • kolisarka ‚povidla‘
  • kolišťe ‚příčný trámek hrabí‘
  • kolíšťe ‚příčný trámek hrabí‘
  • kolit ‚štípat‘
  • kolka ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • kołki ‚třísky‘
  • kolko ‚kolik‘
  • kolky ‚zuby (u dřevěných hrabí)‘
  • kolmaha ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • kolna ‚dřevník‘
  • kolňǝca dřevník
  • kolňe ‚dřevník‘
  • kólňica ‚dřevník‘
  • kolňice ‚dřevník‘
  • kolňička ‚dřevník‘
  • kolňik ‚krmná řepa‘
  • kolňík ‚dřevník‘
  • koło ‚asi‘
  • kołocýř ,jitrocel větší‘
  • koloďej ,kozák‘
  • koloďej ,křemenáč‘
  • koloďeják ,kozák‘
  • kolomá koza ‚koza bez rohů‘
  • kolomka ‚koza bez rohů‘
  • kolovatej ,kulatý‘
  • kolovrátek ,kolovrátek (flašinet)‘
  • kolozňá sa ‚viklá se‘
  • kołyce se ‚viklá se‘
  • komár ,ovád‘
  • komba ,kropicí konev‘
  • kombička ‚konvička na mléko‘
  • komeň ,větev‘
  • komeňík ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • komeňík ‚kominík‘
  • komínár ‚kominík‘
  • kominář ‚kominík‘
  • komiňář ‚kominík‘
  • komínář ‚kominík‘
  • komínek ‚kominík‘
  • komínek ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • komiňíček ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • komiňík ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • komiňík ‚kominík‘
  • komňynář ‚kominík‘
  • komolá koza ‚koza bez rohů‘
  • komora ‚místnost, kam se ukládá zrno‘
  • komoře dat. sg. f.
  • komoři změna e, ě > i
  • komoři dat. sg. f.
  • kompas ‚krecht‘
  • kompost ‚krecht‘
  • kompostek ,krtinec‘
  • komva ,kropicí konev‘
  • komva nom. sg. f.
  • komvé (-í) gen. pl. f.
  • komvi gen. sg. f.
  • komvi gen. pl. f.
  • komví gen. pl. f.
  • komvice ‚konvička na mléko‘
  • komvička ‚konvička na mléko‘
  • komynář ‚kominík‘
  • koň ‚kůň‘
  • koň kůň
  • kona ‚konvička na mléko‘
  • koňa ‚hezká dívka‘
  • koňach gen. pl. m.
  • koňák ‚výmět koně‘
  • koňam dat. pl. m.
  • koňám dat. pl. m.
  • koňama instr. pl. m.
  • koňami instr. pl. m.
  • koňámi instr. pl. m.
  • koňar ,kobylka‘
  • koňara ‚jetel‘
  • koňas ,kobylka‘
  • koncká hlava ,vážka, šídlo‘
  • koncká maštal ‚stáj pro koně‘
  • koňcká maštal ‚stáj pro koně‘
  • koncká moucha ,ovád‘
  • konckej chli ‚stáj pro koně‘
  • koňckej chli ‚stáj pro koně‘
  • konckej chlív ‚stáj pro koně‘
  • konckej komár ,ovád‘
  • konckí hovado ,ovád‘
  • konckí hovno ‚výmět koně‘
  • koňckí hovno ‚výmět koně‘
  • konckí lejno ‚výmět koně‘
  • koncprd(a) nejedlá, jedovatá houba
  • končafka ,lasička‘
  • končalka ,lasička‘
  • končava ,lasička‘
  • končelka ,lasička‘
  • končina ‚jetel‘
  • končiny ,poslední dny masopustu‘
  • konďas ,kobylka‘
  • kondje gen. sg. f.
  • kondráb změna nr > ndr
  • kondrák změna nr > ndr
  • kondrat změna nr > ndr
  • kondrát změna nr > ndr
  • kondrava změna nr > ndr
  • kondravec změna nr > ndr
  • kondva nom. sg. f.
  • kondvi gen. pl. f.
  • kondvje gen. sg. f.
  • koňe nom. pl. m.
  • koňé nom. pl. m.
  • kóňe nom. pl. m.
  • konec ‚radlice pluhu‘
  • konec ‚popruh u nůše‘
  • konec masopustu ,poslední dny masopustu‘
  • konec masopústu ,poslední dny masopustu‘
  • koňedz masopusta ,poslední dny masopustu‘
  • konéfka ‚konvička na mléko‘
  • koňema instr. pl. m.
  • konev ,kropicí konev‘
  • konev (ku-) nom. sg. f.
  • konev gen. pl. f.
  • konév gen. pl. f.
  • koni dat. sg. m.
  • koní nom. pl. m.
  • koňi lok. sg. m.
  • koňi nom. pl. m.
  • koňí gen. pl. m.
  • kóňi lok. sg. m.
  • koňíci ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • koňíček ,konipas bílý‘
  • koňíček ‚horní výstupek na konci oje‘
  • koňíček ,kobylka‘
  • koňičke ‚(dělat) žabky‘
  • koňičok ,kobylka‘
  • konífka ‚konvička na mléko‘
  • koňí hlava ,vážka, šídlo‘
  • koňích gen. pl. m.
  • koňik ‚zhlavík (plužních koleček)‘
  • koňík ‚fukar‘
  • koňík ‚horní výstupek na konci oje‘
  • koňík ,kobylka‘
  • konika kropicí konev
  • koňiki ‚(dělat) žabky‘
  • koňíki ‚přední konce sanic‘
  • koňim dat. pl. m.
  • koňím dat. pl. m.
  • koňima instr. pl. m.
  • koňíma instr. pl. m.
  • koňina ,ovád‘
  • koňinec ‚výmět koně‘
  • koňipas ,kobylka‘
  • koňipas ,konipas bílý‘
  • koňipás ,konipas bílý‘
  • koňipásek ,kobylka‘
  • koňipásek ,konipas bílý‘
  • koňírna ‚stáj pro koně‘
  • koňí se ‚(kobyla) chce hřebce‘
  • konje gen. sg. f.
  • konk ‚síň‘
  • konk ‚zápraží‘
  • koňma instr. pl. m.
  • kóňma instr. pl. m.
  • koňmi instr. pl. m.
  • koňmí instr. pl. m.
  • koňmy instr. pl. m.
  • koňoj lok. sg. m.
  • koňom dat. pl. m.
  • konopas ,konipas bílý‘
  • konopásek ,konipas bílý‘
  • konopaska ,konipas bílý‘
  • konoposkel ,konipas bílý‘
  • koňov lok. sg. m.
  • koňovi lok. sg. m.
  • konrát změna nr > ndr
  • konrava změna nr > ndr
  • koňská maštal ‚stáj pro koně‘
  • konska mucha ,ovád‘
  • koňská smrt ,vážka, šídlo‘
  • konske kule ,plody lopuchu‘
  • koňské ščív ,šťovík‘
  • koňskí bopki ‚výmět koně‘
  • konski hono výmět koně
  • koňskí hovno ‚výmět koně‘
  • koňskí lejno ‚výmět koně‘
  • koňskí ščá ,šťovík‘
  • konskí ščív ,šťovík‘
  • konský depalatalizace
  • koňský ščáb ,šťovík‘
  • koňsky ščáp ,šťovík‘
  • koňsky ščybr ,šťovík‘
  • koňsky ščyf ,šťovík‘
  • konský šír ‚koňský postroj‘
  • koňu lok. sg. m.
  • koňú gen. pl. m.
  • koňúch gen. pl. m.
  • koňum dat. pl. m.
  • koňúm dat. pl. m.
  • koňuov gen. pl. m.
  • koňuv gen. pl. m.
  • konv gen. pl. f.
  • konv gen. sg. f.
  • konva (ku-) nom. sg. f.
  • konva ,kropicí konev‘
  • konvach gen. pl. f.
  • konvalinka ,slunéčko sedmitečné‘
  • konve nom. sg. f.
  • konve dat. sg. f.
  • konve (-mv-, -ndv-) gen. sg. f.
  • konvé (-í) gen. pl. f.
  • konvi gen. sg. f.
  • konvi (-mv-, -ndv-) dat. sg. f.
  • konví gen. sg. f.
  • konví gen. pl. f.
  • konvice ,kropicí konev‘
  • konvice ,špaččí budka‘
  • konvice ‚konvička na mléko‘
  • konvička ‚konvička na mléko‘
  • konvích gen. pl. f.
  • konvja ,kropicí konev‘
  • konvja nom. sg. f.
  • konvje gen. sg. f.
  • konvje (-mČJA 5, ) dat. sg. f.
  • konvjé gen. pl. f.
  • konvy gen. sg. f.
  • konwe gen. sg. f.
  • konwi dat. sg. f.
  • konzar ,kopretina‘
  • konzar ‚houser‘
  • konzárek ,sedmikráska‘
  • kopa ‚stoh slámy‘
  • kopa ‚kupka sena‘
  • kopa ‚krecht‘
  • kopa ‚střední kování na rozporce‘
  • kopá 3. os. sg. ind. préz.
  • kopanka ,příkop u cesty‘
  • kopat ,dobývat pařezy‘
  • kopčák ‚rádlo‘
  • kopčit ‚kopit‘
  • kopdlátko zvratná redukce
  • kope (-p’e) 3. os. sg. ind. préz.
  • kopec ,chumáč ovoce‘
  • kopec ,keř‘
  • kopec ‚krecht‘
  • kop’ec ,hraniční kámen v polích‘
  • kópel ‚koupelna‘
  • kopen m. ‚kupka sena‘
  • kopena ‚kupka sena‘
  • kopencovat ‚kopit‘
  • kopenčit ‚kopit‘
  • kopenec ‚kupka sena‘
  • kopenovat ‚kopit‘
  • koperace ,obchod (krám)‘
  • kopert ,papírový sáček‘
  • kopice ‚kupka sena‘
  • kopidol ,hrobník‘
  • kopidul ,hrobník‘
  • kopinaté jazéček ,jitrocel kopinatý‘
  • kopit ‚kopit‘
  • kopito ‚pazneht‘
  • kopka ‚zvýšená část kamen‘
  • kopka ‚hřeben střechy‘
  • kopka ‚kupka sena‘
  • kopkovat ‚kopit‘
  • koplín ‚kurník‘
  • kopln ‚kurník‘
  • kopňák ‚žebřiňák‘
  • kopnout (o něco) ,klopýtnout‘
  • kopojo změna u > o, > 
  • kopovňák ‚žebřiňák‘
  • kopraďina ,kopretina‘
  • kopraťina ,kopretina‘
  • koprdlátko ‚poklička‘
  • koprdle n. ‚jařmo‘
  • kopreťina ,kopretina‘
  • kopreťína ,kopretina‘
  • koprle n. ‚jařmo‘
  • koproťina ,kopretina‘
  • koprovátko ‚poklička‘
  • koprvadlo ‚poklička‘
  • koprvátko ‚poklička‘
  • kopšit ‚kopit‘
  • kopujo změna u > o, > 
  • kopulace f. ‚svatební obřad‘
  • kopulací n. ‚svatební obřad‘
  • kopvadlo (-átko) zvratná redukce
  • kop’yňec ‚kupka sena‘
  • kor ,kostelní kůr‘
  • kór ,kostelní kůr‘
  • kora ,kůra‘
  • kóra ,kostelní kůr‘
  • koráb ‚košatina‘
  • koráb ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • koráb ,kůra‘
  • korába f. ,kůra‘
  • korábi ,kůra‘
  • koráčet ‚kdákat‘
  • korákat ‚kdákat‘
  • korba ‚dno vozu‘
  • korba ‚košatina‘
  • korba ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • korbáč ,pomlázka (svazek prutů)‘
  • korbál ,špaččí budka‘
  • korban ,bouchoř‘
  • korbel ‚máselnice‘
  • korbel ,špaččí budka‘
  • korbélek ,kornout‘
  • korbelík ‚nádobka na brousek‘
  • korbi ‚bočnice u vozu‘ pl.
  • korbica ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • korbice ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • korbilek ,kornout‘
  • korblík ,špaččí budka‘
  • korcovać ,dobývat pařezy‘
  • korčák ‚voznice (na močůvku)‘
  • korčovat ,dobývat pařezy‘
  • korec ,špaččí budka‘
  • korejtka ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • korejtka f. ‚okapový žlab‘
  • kor ešťe stupňovací poměr
  • koreťina ‚okapový žlab‘
  • korita ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • korito ‚necky‘
  • korito ‚okapový žlab‘
  • korito ‚strniště nerovnoměrně vysoké‘
  • kormout ,kornout‘
  • kormouta ,kornout‘
  • kormouťe f. ,kornout‘
  • kormoutek ,kornout‘
  • kormoutka ,kornout‘
  • kornblúme ,chrpa modrák‘
  • kornout ,kornout‘
  • k’ornout ,kornout‘
  • korňout ,kornout‘
  • kornouta ,kornout‘
  • kornoutek (-š-) ,kornout‘
  • kornoutka ,kornout‘
  • korona ,kůra‘
  • koroveček ‚opěradlo trakaře‘
  • kor potom stupňovací poměr
  • kort stupňovací poměr
  • kórt stupňovací poměr
  • kor teprve stupňovací poměr
  • kortouč ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • koruna ,kůra‘
  • korunka ,bubák (uschlý zbytek květu na spodu jablka)‘
  • korunka ,slunéčko sedmitečné‘
  • korunka ,kůra‘
  • korunka runka ,slunéčko sedmitečné‘
  • kóruš ,kostelní kůr‘
  • koruza ‚kukuřice‘
  • korýtko ‚necky‘
  • korýtko ‚necičky‘
  • korýtko ‚okapový žlab‘
  • korýtko ‚žlab pro prasata‘
  • koryto ‚necičky‘
  • koryto ‚žlab pro koně‘
  • koryto ‚žlab pro krávy‘
  • koryto ‚žlab pro prasata‘
  • kořaka záměna g, k
  • kořalka záměna g, k
  • kořán změna e > a, é > á
  • kořáňí ,léčivé byliny‘
  • kořéň ,pařez‘
  • kořenáč (-ňáč) ‚květináč‘
  • kořeňí ,léčivé byliny‘
  • kóřé se změna í > ej > é (> í)
  • kos ‚hezký, správný kluk‘
  • kos ,kos‘
  • kosa kvantita
  • kosa s (v)obloučkem ‚kosa s obloukem‘
  • kosáček ,kos‘
  • kosák ,kos‘
  • kosák ‚srp‘
  • kosan ,kos‘
  • kosan ‚hezký, správný kluk‘
  • kosánek ,kos‘
  • kosárke ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • kosa se sejtkem ‚kosa s obloukem‘
  • kosa se strojkem ‚kosa s obloukem‘
  • kosa s obloukem ‚kosa s obloukem‘
  • kosa s prutem ‚kosa s obloukem‘
  • kosa vobloučkem ‚kosa s obloukem‘
  • kosa z háčkem ‚kosa s obloukem‘
  • kosa z hrabličkú ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • kosa z hrapcami hrabice (hrabičná kosa)
  • kosa z hrapkami ‚hrabice (hrabičná kosa)‘
  • kosa z ligú ‚kosa s obloukem‘
  • kosa z ()obunkym kosa s obloukem
  • kosc’ změny st > sť, sť > sc’, st > št
  • kos’c’ změny st > sť, sť > sc’, st > št
  • kość změny st > sť, sť > sc’, st > št
  • kosci nom. pl. f.
  • koscí gen. pl. f.
  • koscjách lok. pl. f.
  • koscjám dat. pl. f.
  • kos’c’uv gen. pl. f.
  • kosička ‚srp‘
  • kosík ,kos‘
  • kosinka ‚kosinka‘
  • kosisko ‚kosiště‘
  • kosísko ‚kosiště‘
  • kosišťe ‚kosiště‘
  • kosíšťe ‚kosiště‘
  • kosit ‚kosit obilí‘
  • koska ‚kotník‘
  • koska ,pecka‘
  • kosmatice ,květ černého bezu‘
  • kosovec ,kos‘
  • kost depalatalizace
  • kosť změny st > sť, sť > sc’, st > št
  • kosť depalatalizace
  • kosťǝ nom. pl. f.
  • kosťǝ gen. pl. f.
  • kosťach gen. pl. f.
  • kosťach lok. pl. f.
  • kosťách lok. pl. f.
  • kosťam dat. pl. f.
  • kosťám dat. pl. f.
  • kosťama instr. pl. f.
  • kosťami instr. pl. f.
  • kosťámi instr. pl. f.
  • kosťamy instr. pl. f.
  • kostě gen. sg. f.
  • kosťe nom. pl. f.
  • kosťé (-í) gen. pl. f.
  • kostech lok. pl. f.
  • kosťech lok. pl. f.
  • kostem dat. pl. f.
  • kosťem dat. pl. f.
  • kosťema instr. pl. f.
  • kosti gen. sg. f.
  • kostí gen. sg. f.
  • kosťi gen. pl. f.
  • kosťi nom. pl. f.
  • kosťí gen. pl. f.
  • kostička ‚dílek čokolády‘
  • kosťich gen. pl. f.
  • kosťích gen. pl. f.
  • kosťích lok. pl. f.
  • kosťim dat. pl. f.
  • kosťím dat. pl. f.
  • kosťima instr. pl. f.
  • kosťíma instr. pl. f.
  • kostka ‚kotník‘
  • kostka ‚dílek čokolády‘
  • kostka ,pecka‘
  • kostki ‚kotník‘
  • kostma instr. pl. f.
  • kosťma instr. pl. f.
  • kostmi instr. pl. f.
  • kostna ‚truhla na mouku‘
  • kosťoch lok. pl. f.
  • kosťóch lok. pl. f.
  • kosťom dat. pl. f.
  • kosťoma instr. pl. f.
  • kostrnek ,pápěrka‘
  • kosťum dat. pl. f.
  • koš ‚jesle‘
  • koš ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • koš ‚dno vozu‘
  • koš ‚košatina‘
  • koš kvantita
  • košák ,keř‘
  • košák ‚košatina‘
  • košar ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • košár ,keř‘
  • košár ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • košaťina ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • košaťina ‚košatina‘
  • košatka ‚ošatka‘
  • košč změny st > sť, sť > sc’, st > št
  • koščal ,košťál‘
  • koščil ,košťál‘
  • košejk změna í > ej > é (> í)
  • košek změna í > ej > é (> í)
  • košék změna í > ej > é (> í)
  • košela změna ’u > i, ’ú > í
  • košik změna í > ej > é (> í)
  • košík ‚ošatka‘
  • košík ‚košatina‘
  • košík změna í > ej > é (> í)
  • košile změna ’u > i, ’ú > í
  • košina ‚košatina‘
  • košinka ‚ošatka‘
  • košinka ‚košatina‘
  • košišťě ‚koště‘
  • koška ,slupka‘
  • koš na plevi ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • koš na uhrapki ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • košňice sg. ‚dno vozu‘
  • košovňice sg. ‚dno vozu‘
  • košťál ,košťál‘
  • košťálek ,zelná sazenice‘
  • košťe ‚koště‘
  • košťišťe ‚koště‘
  • košťíšťe ‚koště‘
  • košule změna ’u > i, ’ú > í
  • košut ‚kozel‘
  • košyk změna í > ej > é (> í)
  • košýk změna í > ej > é (> í)
  • kot ‚nevypalovaná cihla‘
  • kotače ,plody lopuchu‘
  • kotačky ,plody lopuchu‘
  • koťánky ,kočičky‘
  • kotár ‚nevypalovaná cihla‘
  • koťár ‚nevypalovaná cihla‘
  • koťarica ‚košatina‘
  • koťátka ,kočičky‘
  • kotec ,špaččí budka‘
  • kotejš ,pápěrka‘
  • koťejš ,pápěrka‘
  • koterica ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • kotev f. ,větev‘
  • koťi ,masopustní průvod‘
  • koťik ‚kotník‘
  • koťík ‚kotník‘
  • kotílek ‚bubínek (kamínka)‘
  • kotkoda ‚výmět koně‘
  • kotkodáčet ‚kdákat‘
  • kotkodákat ‚kdákat‘
  • kotkodat ‚kdákat‘
  • kotkoráčet ‚kdákat‘
  • kotkorákat ‚kdákat‘
  • kotlačky ,plody lopuchu‘
  • kotlece ,plody lopuchu‘
  • kotlik ‚bubínek (kamínka)‘
  • kotlina ,špaččí budka‘
  • kotlína ,špaččí budka‘
  • kotłové trnky ‚povidla‘
  • kotlovi maso ‚ovar‘
  • kotłovice pl. ‚povidla‘
  • kotłoviny ‚povidla‘
  • kotná ‚(koza je) březí‘
  • kotňík ‚kotník‘
  • kotnkšir ‚květináč‘
  • kotóč ,chumáč ovoce‘
  • kotóček ‚tlukadlo‘
  • kotouč ‚tlukadlo‘
  • kotouč ‚kolečko na vožení hlíny‘
  • kotouček ,chumáč ovoce‘
  • kotouš ,pápěrka‘
  • kotovica ‚nevypalovaná cihla‘
  • kotovina ‚nevypalovaná cihla‘
  • kotrč ,chumáč ovoce‘
  • kotrna ‚králík‘
  • kotrna ‚samice králíka‘
  • kotulka ‚tlukadlo‘
  • kotúlka ‚tlukadlo‘
  • kotváč ,chumáč ovoce‘
  • kotvička ,větvička‘
  • koukat (se) ‚dívat se‘
  • koule kvantita
  • kouličkovat se ‚koulovat se‘
  • koulovat se ‚koulovat se‘
  • koupačka ,pomlázka (zvyk)‘
  • koupel f. ‚koupelna‘
  • koupelka (kum-) ‚koupelna‘
  • koupelna (-ňa) ‚koupelna‘
  • kouř ‚kouř‘
  • kouřa gen. sg. m.
  • kouře gen. sg. m.
  • kouří se ‚kouří se z komína‘
  • kouřu gen. sg. m.
  • koutek ‚čelo vozu‘
  • koutka ‚čelo vozu‘
  • kouyta se ‚viklá se‘
  • kouzar ,kozák‘
  • kouzar ,křemenáč‘
  • kouzár ,kozák‘
  • kouzár ,křemenáč‘
  • kovál ,chrobák‘
  • kováreň ,kovárna‘
  • kovarna ,kovárna‘
  • kovárna ,kovárna‘
  • kovárňa ,kovárna‘
  • kovarňe gen. sg. f.
  • kovarňe dat. sg. f.
  • kovárňe ,kovárna‘
  • kovárňe dat. sg. f.
  • kovárňe gen. sg. f.
  • kovarni gen. sg. f.
  • kovárňi gen. sg. f.
  • kovárňi dat. sg. f.
  • kovárny gen. sg. f.
  • kovář ,křemenáč‘
  • kovařík ,křemenáč‘
  • kowárňe dat. sg. f.
  • kowárni gen. sg. f.
  • koz gen. pl. f.
  • koz dat. sg. f.
  • koza ,chroust‘
  • koza ,šiška‘
  • koza ,kozák‘
  • koza bez roh ‚koza bez rohů‘
  • koza bez rohú ‚koza bez rohů‘
  • koza bez rohúch ‚koza bez rohů‘
  • kozach gen. pl. f.
  • kozach lok. pl. f.
  • kozách gen. pl. f.
  • kozách lok. pl. f.
  • kozák ,chroust‘
  • kozák ,křemenáč‘
  • kozák ,bouchoř‘
  • kozák ,jedlá houba‘
  • kozák ,kozák‘
  • koza majka ,chroust‘
  • kozamiška ,chroust‘
  • kozár ,bouchoř‘
  • kozár ,chroust‘
  • kozár ,kozák‘
  • kozár ,křemenáč‘
  • koze gen. sg. f.
  • koze dat. sg. f.
  • kozé (-í) gen. pl. f.
  • kozečkové strom ,keř černého bezu‘
  • kozech lok. pl. f.
  • kozéch gen. pl. f.
  • kozej gen. pl. f.
  • kozejch gen. pl. f.
  • kozejch lok. pl. f.
  • kozel ‚stoh slámy‘
  • kozel ‚kozel‘
  • kozél ‚kozel‘
  • kozelná bapka ,chroust‘
  • kozenkuvé chebz ,keř černého bezu‘
  • kozi dat. sg. f.
  • kozí gen. pl. f.
  • kozicár ,angrešt‘
  • kozička ,keř černého bezu‘
  • kozičkové chrást ,keř černého bezu‘
  • kozičkový květ ,květ černého bezu‘
  • kozičky ,květ černého bezu‘
  • kozičky ,keř černého bezu‘
  • kozičky ,plody černého bezu‘
  • kozích gen. pl. f.
  • kozích lok. pl. f.
  • kozima instr. pl. f.
  • kozinky ,plody černého bezu‘
  • kozke plody černého bezu
  • kozla změna ’a (> ě) > e
  • kozle změna ’a (> ě) > e
  • koźle změna ’a (> ě) > e
  • kozli ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • kozlik ,bouchoř‘
  • kozlik ‚kozel‘
  • kozlík ‚opěradlo trakaře‘
  • koźlym změna ’a (> ě) > e
  • kozoch lok. pl. f.
  • kozouch gen. pl. f.
  • kozub ,bouchoř‘
  • kozubec ,kornout‘
  • kozúbek ,kornout‘
  • kozuv gen. pl. f.
  • kozy gen. sg. f.
  • kozy nom. pl. f.
  • kozy ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • koža ‚škraloup‘
  • koža ,slupka‘
  • koži dřistek ,prvosenka‘
  • kožich ‚škraloup‘
  • kožichu lok. sg. m.
  • kožilka ,kuželka‘
  • kožiše lok. sg. m.
  • kožlyn změna ’a (> ě) > e
  • kožuch ‚škraloup‘
  • kožuše změna ’u > i, ’ú > í
  • kpj změna u > o, 
  • kpoj změna u > o, 
  • kpojo změna u > o, 
  • krá kvantita
  • krab m. ‚vráska‘
  • kraba f. ‚vráska‘
  • krabina ‚vráska‘
  • krackovat ‚tahat za vlasy‘
  • kracna ‚krosna‘
  • krafka ,ryzec pravý‘
  • krafská maštel ‚stáj pro krávy‘
  • krafská houba ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • krafska huba ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • krafská maštal ‚stáj pro krávy‘
  • krafská mucha ,ovád‘
  • krafská řepa ‚krmná řepa‘
  • krafská řípa ‚krmná řepa‘
  • krafskej chlív ‚stáj pro krávy‘
  • krafski hocho ,jitrocel větší‘
  • krafsky pysk ,ryzec pravý‘
  • krahulíček ,střízlík‘
  • krahulík ‚rádlo‘
  • kraj změna aj > ej (> é > í)
  • kráj změna aj > ej (> é > í)
  • kraja gen. sg. m.
  • krajački ,křížaly‘
  • krajadlo ‚krojidlo‘
  • kraják ‚krojidlo‘
  • krájance ‚nudle‘
  • krajanky ,křížaly‘
  • krajánky ,křížaly‘
  • krájanky ,křížaly‘
  • krajǝca redukce i, y (í, ý)
  • krajce redukce i, y (í, ý)
  • krajcigle ‚otěže‘
  • krajda kvantita
  • kraje gen. sg. m.
  • kráje gen. sg. m.
  • kráječ ‚krojidlo‘
  • krajiček ‚skrojek chleba‘
  • krajiček ‚patka chleba‘
  • kraju gen. sg. m.
  • krakar ‚trakař‘
  • krakat ‚tahat za vlasy‘
  • krákat ‚tahat za vlasy‘
  • krákorka ,šiška‘
  • krákorka ‚tyčka v plotě‘
  • kraksna ‚krosna‘
  • král ‚potykač‘
  • (Král)é nom. pl.
  • (Král)í nom. pl.
  • králice ‚samice králíka‘
  • králiček ‚potykač‘
  • králíček ,střízlík‘
  • králik ‚potykač‘
  • králík ,střízlík‘
  • králík ‚králík‘
  • králove ‚neposečená stébla za sekáčem‘
  • (Král)ove nom. pl.
  • krám ,obchod (krám)‘
  • kramflek (krum-) ‚podpatek‘
  • kramflík ‚podpatek‘
  • kranec ,chumáč ovoce‘
  • krankat ‚tahat za vlasy‘
  • krápa ‚hůl‘
  • krapadlí ,kapradí‘
  • krápjej ‚okap‘
  • kraśikuň ‚jetel‘
  • kraskej brumbár chrobák
  • kraskej chli stáj pro krávy
  • kraskej nehet ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • kraskej paznecht ,chlupatá housenka (tmavá)‘
  • kraskí voko kopretina
  • krastača ,ropucha‘
  • kraulík ‚rádlo‘
  • krauma instr. pl. f.
  • krava kvantita
  • kráva ,ryzec pravý‘
  • kravačka ‚krmná řepa‘
  • kravach (kráČJA 5, ) lok. pl. f.
  • kravách (kráČJA 5, ) lok. pl. f.
  • kravák ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • kravama instr. pl. f.
  • krávama instr. pl. f.
  • kravami (kro-) instr. pl. f.
  • kravámi kvantita
  • kravámi instr. pl. f.
  • kravamy instr. pl. f.
  • kravara ‚vojtěška‘
  • kravarka ,ryzec pravý‘
  • kravarňe ‚stáj pro krávy‘
  • kravárňe ‚stáj pro krávy‘
  • kravech (kráv-) lok. pl. f.
  • kravička ,slunéčko sedmitečné‘
  • kravička ,ryzec pravý‘
  • krávin roh ‚kravský (roh)‘
  • kravina ,nejedlá, jedovatá houba‘
  • kravina ‚krmná řepa‘
  • kravinčák ,chrobák‘
  • kravirka ,ryzec pravý‘
  • kravjarka ,ryzec pravý‘
  • kravjenka ,ryzec pravý‘
  • kravma instr. pl. f.
  • kravoch (kráv-) lok. pl. f.
  • kravoma instr. pl. f.
  • kravou kvantita
  • krávou kvantita
  • kravský roh ,kravský (roh)‘
  • kravum kvantita
  • krávy instr. pl. f.
  • kráwa kvantita
  • krawách lok. pl. f.
  • kráwách lok. pl. f.
  • kráwama instr. pl. f.
  • kráwou kvantita
  • krb ‚nádobka na brousek‘
  • krb ,špaččí budka‘
  • krbál ,pařez‘
  • krbálek ,pařez‘
  • krbaň ,špaččí budka‘
  • krbec ,špaččí budka‘
  • krbec ‚nádobka na brousek‘
  • krbek ,špaččí budka‘
  • krbek ‚nádobka na brousek‘
  • krbel ‚nádobka na brousek‘
  • krbík ‚nádobka na brousek‘
  • kŕbík ‚nádobka na brousek‘
  • krbis ,dýně‘
  • krblík ‚nádobka na brousek‘
  • krblinek ‚nádobka na brousek‘
  • krč m. ,pařez‘
  • krč m. ‚špalek‘
  • krčečenec ,krtinec‘
  • krčica ,krtek‘
  • krčinec ,krtinec‘
  • krčit ,dobývat pařezy‘
  • krčiť ,dobývat pařezy‘
  • krčovať ,dobývat pařezy‘
  • krdel ,chumáč ovoce‘
  • krdel m. ‚hejno hus‘
  • kŕdel m. ‚hejno hus‘
  • kre bilabiální w
  • kré změna aj > ej (> é > í)
  • krečina ,krtinec‘
  • kreda kvantita
  • kredlech ‚povidla‘
  • krédlich ‚povidla‘
  • kreft ‚krecht‘
  • kregel ,kuželka‘
  • kregla ,kuželka‘
  • krecht ‚krecht‘
  • krechta ‚krecht‘
  • kréiv kvantita
  • krejcar záměna g, k
  • krejčí ,vážka, šídlo‘
  • krejda kvantita
  • kreje 3. os. sg. ind. préz.
  • krejhá ‚(husa) kejhá‘
  • kremlik ‚bramborová nať‘
  • kremlovina ‚bramborová nať‘
  • kremrolina ‚bramborová nať‘
  • krepel m. ,kobliha‘
  • krepla ,kobliha‘
  • kreplik ,kobliha‘
  • krepta ‚krecht‘
  • kret ,krtek‘
  • kreťinec ,krtinec‘
  • kretovina ,krtinec‘
  • kretufka ,krtinec‘
  • krev kvantita
  • krév kvantita
  • krevi gen. sg. f.
  • kreví instr. sg. f.
  • krevjej instr. sg. f.
  • krew kvantita
  • krewe gen. sg. f.
  • krewej instr. sg. f.
  • krhaňičkovo lisťi ,jitrocel větší‘
  • krchov ,hřbitov‘
  • krchovo ,hřbitov‘
  • krchuv ,hřbitov‘
  • kri ‚kdy‘
  • krí změna aj > ej (> é > í)
  • krichov ,hřbitov‘
  • krichta ‚krecht‘
  • krís m. ,potkan, krysa‘
  • krisa ,potkan, krysa‘
  • Krista pána narozeňi ,Boží hod vánoční‘
  • krív kvantita
  • krívňac ‚kulhat‘
  • krjéda kvantita
  • krk ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • krka ‚hůl‘
  • krkoš ‚suk‘
  • krkoška ‚tyčka v plotě‘
  • krkoška ‚suk‘
  • krky ‚přední konce sanic‘
  • krmák ‚vepř‘
  • krmaš ,pouť (titulární slavnost)‘
  • krmaš ,posvícení (císařské)‘
  • krmáš ,pouť (titulární slavnost)‘
  • krmáš ,posvícení (císařské)‘
  • krmec ‚chlívek pro vepře‘
  • krmec ‚vepř‘
  • krmenčik ‚zvěroklestič‘
  • krmholec ,bouchoř‘
  • krmík ‚chlívek pro vepře‘
  • krmík (kor-) ‚vepř‘
  • krmit ‚poklízet dobytek‘
  • krmit kráwu bilabiální w
  • krmka ‚krmná řepa‘
  • krmlík ‚chlívek pro vepře‘
  • krmňák ‚vepř‘
  • krmná řepa ‚krmná řepa‘
  • krmná řípa ‚krmná řepa‘
  • krmňík ‚chlívek pro vepře‘
  • krmňík ‚vepř‘
  • krmolka ,bouchoř‘
  • krmpolec ‚jařmo‘
  • krnal ,bouchoř‘
  • krňátko ‚sele‘
  • krocan ‚krocan‘
  • krocán ‚krocan‘
  • krocna ‚krosna‘
  • krofce plt. ‚zvýšená část kamen‘
  • krofka ,ryzec pravý‘
  • krofká ‚(prase) chrochtá‘
  • krofna ,kobliha‘
  • krochá ‚(prase) chrochtá‘
  • krochce ‚(prase) chrochtá‘
  • krochňi ‚(prase) chrochtá‘
  • krochsna ‚krosna‘
  • krochtá ‚(prase) chrochtá‘
  • kroj ‚krojidlo‘
  • krojadlo ‚krojidlo‘
  • kroják ‚krojidlo‘
  • krojidlo ‚krojidlo‘
  • krokev ‚krokev‘
  • kroksna ‚krosna‘
  • krokva ‚krokev‘
  • krokvice ‚krokev‘
  • krompáč ,prvosenka‘
  • krompáček ,prvosenka‘
  • krompla ‚brambor‘
  • krona ‚osina‘
  • kropáč ,kropicí konev‘
  • kropáč ,liják‘
  • kropáč ,prvosenka‘
  • kropáček ,prvosenka‘
  • kropeňice ,kropicí konev‘
  • kropeňička ,kropicí konev‘
  • kropenka ,kropicí konev‘
  • kropice ,kropicí konev‘
  • kropička ,kropicí konev‘
  • kropidlo ,kropicí konev‘
  • kropítko ,kropicí konev‘
  • kropjena ,kropicí konev‘
  • krópka kvantita
  • kropna ,kropicí konev‘
  • krosma ‚krosna‘
  • krosna plt. ‚krosna‘
  • krosna ‚krosna‘
  • krosňa ‚krosna‘
  • krosno ‚krosna‘
  • krosny plt. ‚krosna‘
  • krošaťina ‚košatina‘
  • króška ‚houžev u plužních koleček‘
  • krošna ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • krošna ‚krosna‘
  • krošňa ‚krosna‘
  • krót ,zatáčka‘
  • krou ‚krokev‘
  • krouh ‚krokev‘
  • krouha ‚krokev‘
  • krouhat ‚krouhat zelí‘
  • krouhy ‚krokev‘
  • kroupka kvantita
  • krouťit (kryn-) ‚ždímat‘
  • krouv ‚krokev‘
  • krouža ‚houžev u plužních koleček‘
  • kroužalky (-álki) ,křížaly‘
  • kroužaly ,křížaly‘
  • krouželky ,křížaly‘
  • kroužit ‚krouhat zelí‘
  • krov ‚krokev‘
  • krova kvantita
  • krovák ‚krokev‘
  • krovec ‚zvýšená část kamen‘
  • kroveček ‚opěradlo trakaře‘
  • krovi ‚krokev‘
  • krovum kvantita
  • krovy ‚krokev‘
  • krpač ‚jařmo‘
  • krpadlo ‚jařmo‘
  • krpec ‚brzdicí špalek‘
  • krpka kvantita
  • krsná mamka ‚kmotra‘
  • krsní tatko ‚kmotr‘
  • krsný ‚kmotr‘
  • krt ,krtek‘
  • krťák (krč-) ,krtinec‘
  • krtek ,krtek‘
  • krtenec ,krtinec‘
  • krťica ‚vřed‘
  • krtice vyrovnávání jerových střídnic
  • krťice ‚vřed‘
  • krťice ,krtek‘
  • krťičák (krč-) ,krtinec‘
  • krťičanec ,krtinec‘
  • krťičenec ,krtinec‘
  • krťičina ,krtinec‘
  • krťičinec ,krtinec‘
  • krťičňák (krč-) ,krtinec‘
  • krťina ,krtinec‘
  • krťinčák ,krtinec‘
  • krťinec (chr-) ,krtinec‘
  • krtkovina ,krtinec‘
  • krtorowina ,krtinec‘
  • krublovat ‚podmítat‘
  • krúcat ‚ždímat‘
  • krúcna ‚krosna‘
  • kručí ‚(prase) chrochtá‘
  • krufka ,chroust‘
  • krufka ,chrobák‘
  • krufka ,ryzec pravý‘
  • krúfka f. ‚zvýšená část kamen‘
  • krufta ,kostelní kůr‘
  • kruh ‚houžev u plužních koleček‘
  • kruha ‚houžev u plužních koleček‘
  • kruchta ,kostelní kůr‘
  • kruj ‚krojidlo‘
  • kruje se ‚(svině) se bouká‘
  • krúká ‚(prase) chrochtá‘
  • krúká ‚(svině) se bouká‘
  • kruli ‚(prase) chrochtá‘
  • kruličyca ‚samice králíka‘
  • krulik ‚králík‘
  • krumholc ‚jařmo‘
  • krumpáč ,chumáč ovoce‘
  • krumpáč ,prvosenka‘
  • krumpáček ,prvosenka‘
  • krumpír ‚brambor‘
  • krumpla ‚brambor‘
  • krumplica ,ropucha‘
  • krumpolec ,rampouch‘
  • krumpolec ‚jařmo‘
  • krumporec ‚jařmo‘
  • krumpulec ‚jařmo‘
  • krunči ‚(prase) chrochtá‘
  • krunká ‚(prase) chrochtá‘
  • kruňká ‚(prase) chrochtá‘
  • krunt ‚velká hospodářská usedlost‘
  • krunt ‚pole‘
  • krunžac’ ‚krouhat zelí‘
  • krupice ‚drobenka‘
  • krupička ‚drobenka‘
  • krupička ,pomněnka‘
  • krupina ,ostružina‘
  • krupka kvantita
  • krúpka kvantita
  • krúseň ‚krosna‘
  • krusna ‚krosna‘
  • krúsna ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • krúsna ‚krosna‘
  • krúsňák ‚krosna‘
  • krusňe ‚krosna‘
  • krúsňe ‚krosna‘
  • krušák ‚velký koš (na úhrabky)‘
  • krušák ‚krosna‘
  • krušaťina ‚krosna‘
  • krušco ‚houžev u plužních koleček‘
  • krušiny ‚drobty‘
  • kruško ‚houžev u plužních koleček‘
  • krušna ‚krosna‘
  • krúšna ‚krosna‘
  • krut ,zatáčka‘
  • krúta ,ropucha‘
  • krúta ,šiška‘
  • krúta ‚krůta‘
  • kruťák ‚provaz na utažení pavuzy‘
  • krútalka ,šiška‘
  • krutka ,šiška‘
  • krúvek ‚zvýšená část kamen‘
  • kružadlo ‚struhadlo‘
  • kružat ‚krouhat zelí‘
  • kružátko ‚struhadlo‘
  • kružełek ,kuželka‘
  • kruželka ,kuželka‘
  • kružňaci ‚udidlo‘
  • kružoek kuželka
  • krv změna ’u > i, ’ú > í
  • krve gen. sg. f.
  • krv’e gen. sg. f.
  • krvej instr. sg. f.
  • krvi instr. sg. f.
  • krvi gen. sg. f.
  • krví gen. sg. f.
  • krví instr. sg. f.
  • krvijó instr. sg. f.
  • krvj změna ’u > i, ’ú > í
  • krvjá změna ’u > i, ’ú > í
  • krvje gen. sg. f.
  • krvjej změna ’u > i, ’ú > í
  • krvjej instr. sg. f.
  • krvjó změna ’u > i, ’ú > í
  • krvjou změna ’u > i, ’ú > í
  • krvjou instr. sg. f.
  • krvju změna ’u > i, ’ú > í
  • krvju instr. sg. f.
  • krvjú změna ’u > i, ’ú > í
  • krvjum instr. sg. f.
  • krvjúm instr. sg. f.
  • krvó změna ’u > i, ’ú > í
  • krvou (-ou) instr. sg. f.
  • krvu instr. sg. f.
  • krvú změna ’u > i, ’ú > í
  • krv’ú instr. sg. f.
  • krv’um instr. sg. f.
  • krwej instr. sg. f.
  • krwi gen. sg. f.
  • kryda kvantita
  • krýda kvantita
  • kryje 3. os. sg. ind. préz.
  • kryk r sonans
  • kryka ‚hůl‘
  • kryvje r sonans
  • kryvju změna ’u > i, ’ú > í
  • kŕžek ‚nádobka na brousek‘
  • křadla ‚poklička‘
  • křák ,keř‘
  • křamelák ,křemenáč‘
  • křapačka ,velikonoční řehtačka‘
  • křapák ,bouchoř‘
  • křapec změny stř > tř, stř > kř, skř > kř
  • křápi ‚obuv‘
  • křápnout se ,uhodit se‘
  • křást ,chumáč ovoce‘
  • křásť ,chumáč ovoce‘
  • křastačka ,chrastítko‘
  • křasťačka ,chrastítko‘
  • křastaka ropucha
  • křasťátko ,chrastítko‘
  • křastavá žába ,ropucha‘
  • křasťítko ,chrastítko‘
  • křašťavá žaba ,ropucha‘
  • křǝdła střešní taška
  • kře vyrovnávání jerových střídnic
  • kředa kvantita
  • kředilko ‚poklička‘
  • kředlece ‚poklička‘
  • kředlička ‚poklička‘
  • křechejl (křa-, škře-) ,rampouch‘
  • křechťik ,velikonoční bochníček‘
  • křéjb ,keř‘
  • křejž změna í > ej > é (> í)
  • křemelák ,křemenáč‘
  • křemenáč ,kozák‘
  • křemenáč ,křemenáč‘
  • křemeňáč ,křemenáč‘
  • křemenák ,křemenáč‘
  • křemeňák ,kozák‘
  • křemeňák ,křemenáč‘
  • křemfa ,šeřík‘
  • křemší ,šeřík‘
  • křenec ,rampouch‘
  • křenka ,šeřík‘
  • křepelička ,slunéčko sedmitečné‘
  • křepelka ,slunéčko sedmitečné‘
  • křesná ‚kmotra‘
  • křesná knedla ‚knedlík‘
  • křesná mama ‚kmotra‘
  • křesná mamička ‚kmotra‘
  • křesná mamjenka ‚kmotra‘
  • křesná maťička ‚kmotra‘
  • křesná matka ‚kmotra‘
  • křesňíček (-šň-) ‚kmotr‘
  • křesňička ‚kmotra‘
  • křeśňička ‚kmotra‘
  • křesňik ‚kmotr‘
  • křesňi matka ‚kmotra‘
  • křesný ‚kmotr‘
  • křesný otec ‚kmotr‘
  • křesny tačik ‚kmotr‘
  • křesny tata ‚kmotr‘
  • křesný taťíček ‚kmotr‘
  • křestačka ,chrastítko‘
  • křesťátko ,chrastítko‘
  • křesťíčko ,chrastítko‘
  • křesťítko ,chrastítko‘
  • křešně změny stř > tř, stř > kř, skř > kř
  • křešňe ,třešně‘
  • křevý změna i > e, 
  • křéž změna í > ej > é (> í)
  • křéžalka ,stroužek česneku‘
  • kříb ,keř‘
  • křibet ‚záda‘
  • křibét ‚záda‘
  • křičet ‚kdákat‘
  • křida změny stř > tř, stř > kř, skř > kř
  • křida kvantita
  • křída změny stř > tř, stř > kř, skř > kř
  • křída kvantita
  • křidelka ‚poklička‘
  • křidélka ‚poklička‘
  • křidílka ‚poklička‘
  • křidla ,břidlice‘
  • křidla ‚poklička‘
  • křidła ‚střešní taška‘
  • křídle ‚poklička‘
  • křidlice ,břidlice‘
  • křidlice ‚střešní taška‘
  • křidlo ‚opěradlo‘
  • křídlo ‚opěradlo‘
  • křídlo ‚poklička‘
  • křídlo (kř-, křé-, kře-) ‚odhrnovačka‘
  • křídlo ‚kosinka‘
  • křídlo ‚půle vrat‘
  • křidło vrat ‚půle vrat‘
  • křifki ‚přední konce sanic‘
  • křikop ,příkop u cesty‘
  • kříkopa ,potok‘
  • kříkopa ,příkop u cesty‘
  • kříkop(a) metateze souhlásek
  • křipadlo ‚jařmo‘
  • křípec ‚visací zámek‘
  • křipoka metateze souhlásek
  • křípoka ,příkop u cesty‘
  • křipopa ,potok‘
  • křípopa metateze souhlásek
  • křípopa ,příkop u cesty‘
  • křístačka ,chrastítko‘
  • křístačka ,velikonoční řehtačka‘
  • křístáčko ,chrastítko‘
  • křístadlo ,chrastítko‘
  • křísťadlo ,chrastítko‘
  • křístátko ,chrastítko‘
  • křísťátko ,chrastítko‘
  • kříšťali ,křížaly‘
  • kříšťata ,křížaly‘
  • kříšťátko ,chrastítko‘
  • křivačka ,bouchoř‘
  • křivak ‚hůl‘
  • křivák ,bouchoř‘
  • křivan ,modřín‘
  • křivánčí dřevo ,modřín‘
  • křivánek změna skř > kř
  • křívazňe ‚přední konce sanic‘
  • křivice ‚přední konce sanic‘
  • křivina ‚vrchní bidlo žebřin‘
  • křížalka ,stroužek česneku‘
  • křížalky ,křížaly‘
  • křížaly ,křížaly‘
  • křížanky ,křížaly‘
  • křížek ‚závlačka u řetízku‘
  • kříželky ,křížaly‘
  • křížík ‚závlačka u řetízku‘
  • kříž na ňem asimilace