ČJA 3
177 struk (802)
1 M cecek — cicek — cucek
cecík
cák
struk (cruk 306)
štrich (strich 159) — střich — střik
2 Sledovaly se nář. ekvivalenty spis. výrazu struk, tj. protaženého orgánu s vývodem mléčných žláz u samic savců chovaných jako hospodářská zvířata. Vedle rozdílů lexikálních byly zaznamenány též diference slovotvorné (cecek × cecík × cák) a hláskové (cecek × cicek × cucek, štrych × střich × střik).
Zaznamenaná pojmenování vytvářejí dvě výrazné skupiny. První skupinu představují zvukomalebná slova domácího původu s různě hláskově se obměňujícím základem (cec-/cic-/cuc-), jež nepovažujeme za samostatné lexémy, druhou tvoří výrazy štrych, střich, střik, struk, adaptované z něm. Strich.
Ve městech výzkum prováděn nebyl.
3 Základní protiklad představují jednak pojmenování se základem cec-/cic-/cuc- (na většině území Čech a na záp. Moravě), jednak hláskové obměny přejatého slova štrych (ve vých. Čechách a na ostatním území Moravy).
Nejrozšířenějším výrazem v Čechách je cecek. V zč. okrajovém úseku se vyděluje podoba cucek a na Strakonicku a Prachaticku slovotvorná varianta cecík. Forma cák tvoří dva areály: větší na Novoměstsku, Boskovicku a záp. Brněnsku, menší na jz. Moravě. Ostravický úsek slez. nář. a přechodná nář. čes.-pol. se vydělují slovem cicek.
Výraz struk, přejatý ze spisovného jazyka, nevytváří homogenní oblast, je roztroušeně (převážně v dubletě) zaznamenán na celém území Čech.
Pojmenování štrych je doloženo z vých. části svč. nář., tvoří též areál ve středním pásu vm. nář. s přesahem na Židlochovicko. Podoba střich je rozšířena v sev. a vých. části střm. nář., na záp. Valašsku a v záp. polovině slez. nář., slovo střik zabírá větší území na střední Moravě.
4 cák jen nář.; Kt, SSJČ nář. — Podle Mch z cecák haplologií (zde patrně odpojením počáteční slabiky).
cecek stč., Jg dem. k cec, SSJČ ob., SSJ cecok — K cecati ‚sáti‘.
cecík stč., Jg dem. k cec, SSJČ ob., SSJ nář. — Od cecek, viz tam.
cicek jen nář.; Jg dem. k cic, Kt, SSJČ nář. cic ‚struk‘, SSJ cicík, cicok, pol. cycek, hluž. cyck — K cicati v návaznosti na pol. a sloven. území.
cucek v sled. významu jen nář. — K cucati.
struk Jg, SSJČ, SSJ — Ze štrych (viz tam) lidovou etymologií přikloněno k podobně znějícímu českému slovu (struk ‚lusk‘).
střich jen nář.; Kt — Adaptací něm. přejatého slova (Strich).
střik v sled. významu jen nář.; Kt, Bš, SSJČ nář., pol. strzyk — Hlásková obměna slova štrych (viz tam), příklonem ke stříkat.
štrych v sled. významu jen nář.; Kt, Bš, SSJČ nář. — Přejato z něm.
5 cecek Po 1, Ju 1–5, Ru 1, 2 — cicík Ju 7 — střik Ju 4 — štrich Po 1, Ru 1 — střich Ju 7 — cic Ju 5
6 SSA 2.58 (pl.)
Vj