ČJA 1

76 bázlivý (1769)

1    M         bázlivý — bojazlivý (též 639, 641, bojaźlivý 819, 830, 833–836, bojázlivý 717, 729, 748–750, též 634, 639, 641, bojaslivy 808, bojáclivý 747, 809, 83, bojatlivy 815, též 805, též bojaklivy 805)

bojácný

bojaty 813, 823, 824

S          bojavy 801, bojacy 802, bojuncy 818, strachlivý 301, 818, 832

N          dolekanej 515, dolakaní 736, vylekany 825, strachoprdný 748, ustrašený, ustrašuny 831, ustrachované 673, lęklivy 832

2                 Zjišťovala se adjektiva s významem ,podléhající bázni, strachu‘. Materiál přinesl především výrazné rozdíly slovotvorné (bázlivý × bojácný × bojatý) a dále diference hláskoslovné (bázlivý × bojazlivý).

3                 Základní protiklad tvoří pojmenování bojácný v sev. části a bázlivý v již. části zkoumaného území.

Výraz bojácný se jako téměř výhradní vyskytuje v sv. polovině Čech, na sz. a sev. Moravě (s přesahem

až k Brnu) a dále v záp. polovině Slezska (jako dubletní přesahuje i dále na jih a východ). V jz. polovině Čech
a na jz. a stř. Moravě bylo zaznamenáno pojmenování
bázlivý, vých. polovina Slezska a téměř celá vm. nář.
skupina má podobu
bojazlivý. Ve slezských nářečích bylo na malém území zachyceno označení bojatý. Vý-
skyt ostatních slovotvorných variant je ojedinělý.

Ve městech se zpravidla objevují oba výrazy shodné se spis. jazykem, tj. bázlivýbojácný, ve vm. oblasti se ještě uchovává tradiční označení bojazlivý.

4    bázlivý  stč. též báznivý, tak i Jg, SSJČ, SSJ kniž. a zast. — K bázeň (< stč. bázn < *boja-znь). Starší je podoba na -nivý; -livý patrně analogicky podle adjektiv s tímto zakončením, např. strachlivý. Srov. též bojazlivý.

bojací  jen nář.; Jg zast. — Posunutím významu (stč. jen ,bojící se‘), viz bojácný.

bojácný  Jg též bojácký, SSJČ, SSJ (čes.) kniž., hluž. bojazny — K báti se, z psl. *bojati sę.

bojatý  jen nář.; stč., Jg mor. — Viz bojácný.


bojavý  jen nář. — Viz bojácný.

bojazlivý  jen nář.; Jg, SSJ, pol. bojaźliwy, bojazniwy — Existence podoby s nestaženou hláskovou skupinou -oja- je posilována prézentními tvary slovesa bát se s kořenem boj- a oslabením tendence ke stahování skupiny -oja- ve vm. dialektech (srov. moja, mojeho, mojemu). — Viz bázlivý.

bojuncí  jen nář. — Střídnice -un- za pův. -ę-. Viz bojací.

strachlivý  jen nář.; SSJČ nář., SSJ strachovlivý, pol. strachliwy, dluž. tšachośiwy — K subst. strach.

5    bázlivej Ru 2, 3 — bojazlivý Ju 7 — bojazliví Ru 5 — bojazlivej Ru 4 — bojazlivé Ju 6 — bojácnej Po 1, Ju 2, 3 — strašlivej Ju 1, 5 — strašlivé Ju 6 — strachoprdný Ju 7 — plachej Ru 3 — plašivej Ju 2 — plašlivej Ju 1 — lekavé Ju 8

6    OLA 1965

Mi