ČJA 1
99/220.7 omáčka (396) —
1 M (v)omáčka (též 729, 730, 746, 756, 757)
máčka (mo-)
X zoza 801, 818, 830
2 Sledovaly se nář. slovotvorné rozdíly v pojmenování omáčky, tj. polotekutého pokrmu, který se připravuje zejména k masu. Byly zaznamenány pouze dvě slovotvorné varianty – předponová forma omáčka (shodná se spis. jazykem) a bezpředponová máčka.
3 Slovotvorný protiklad vytváří ostrou hranici, která postupuje od sev. zhruba po staré zemské hranici čes.-mor., od Svitav pak směřuje přímo k jihu na Mikulov. Východně od uvedené linie se vyskytuje tvar máčka, jen malé kompaktní území již od Uherského Brodu dokládá také formu omáčka.
Na sev. okraji slez. nářečí užívá st. generace ojediněle vedle slova máčka ještě přejatého výrazu zoza.
V městech v oblasti pojmenování máčka, zvláště u ml. generace, převládá ve shodě se spis. jazykem podoba omáčka.
4 máčka Jg mor., slc., ale i čes. — Od slovesa máčeti.
omáčka stč., Jg (též omachel), SSJČ, SSJ — Od omáčeti.
zoza jen nář. — Přejato z něm.
5 vomáčka Ju 1–5, 7, Ru 2–4 — máčka Ju 6, 7, Ru 5 — zouza Po 1 — sos Ru 3
6 —
Bh
1 53/220.1 prst
izoglosa prst × palec (1. část záp.; 2. část vých.)
2 94/220.2 snídaně
izoglosa snídaně × snídaní (jih a vých.)
3 50/220.3 břicho
izoglosa břicho × břich (sev. a vých.)
4 29/220.4 hrát si
izoglosa hrát si × párat se (sev.)
5 193/220.5 visací zámek
izoglosa visací zámek × kladka (1. část střed; 2. část vých.)
6 93/220.6 hladový
izoglosa hladový × hladný (vých.)
7 99/220.7 omáčka
izoglosa omáčka × máčka (vých.)
8 81/220.8 tkanička
izoglosa tkanička × šňůrka (vých.)
9 28/220.9 panenka
izoglosa panna × lalka (sev.)