ČJA 5
145 křída (39)
1 M křída [í, ý] — krýda [ý, í] (krjéda 755)
křida [i, y] — kryda [y, i]
kředa — kreda
křda — krda
krejda — krajda 801, 807, 820
2 Femininum křída patří jako jediné v této skupině k přejatým slovům. S výjimkou podob krejda, krajda ze slez. nář. jde o přejetí už ze stř. němčiny (krida). Slezské doklady jsou až z pozdější, už diftongizované podoby. Podle ostatních dvojslabičných feminin domácích bylo původně dlouhé -í- na Moravě zkráceno. O tom, že se jedná o přejímku, svědčí na mapě i odlišný územní rozsah zkrácených podob křida (srov. např. ČJA 5, 152).
Na centrální Hané jsou střídnice jak za i (tj. e, ), tak za y (tj. e, ).
Na mapě je rovněž zachycena varianta se zachovaným starším r (krída/krida).
3 Podoba křída se vyskytuje na téměř celém území Čech (v úseku mezi Benešovem, Příbramí a Jindřichovým Hradcem a na sev. a sz. okrajích Čech v dubletě s variantou křida), dále byla zachycena ve vých. okrajových oblastech vm. nářečí. Na zbývajícím území (s výjimkou přechod. čes.-pol. pruhu) se objevuje obměna křida (ve vých. pruhu střm. nářečí, v okolí Lipníka nad Bečvou a v kopaničářských nářečích ve variantě krida). Na centrální Hané se objevují hláskové varianty kředa/kreda, křda/ krda.
Slezsko se vyznačuje obměnou krejda, ojediněle krajda.
Města se vcelku shodují s nářečním okolím.
4 krída sloven. krieda, pol. kreda, hluž. kryda
křída stč., Jg, SSJČ
5 křída Po 1, Ju 2, 4, 5, Ru 2, 3 — křida Ju 3, 6, Ru 4, 5 — krajda Ju 1
Hb