ČJA 1

136 patka chleba (466)

1Mpatka (pata 302)

paťička

(v)opatek (op’ytek 832)

skrojek (-ík i -ec 307)

skrovek (skrobek 822)

dokrojek

nedokrojek

vokrojek 112, 118, 208, 212

dojedek (-zek 719, 734, dojídek 303, dojidek 737)

nedojedek (-zek 639, 643, 718)

paňíček (paňík 723, 814)

krajiček 834–836

sklipek (slípek 102, 118, s’lipek 819, slíbek 116)

(v)okolek 104, 105, 751

Sslepička 720, 736, vokřapek 254, zadeček 152, 153, prdelka 658, vdovec 129, skrumka 818, janek 748

Nzbitek 129, 227, posledek 437

2                 Sledovaly se nářeční ekvivalenty pro poslední, zbylou část bochníku chleba. Kromě bohatých rozdílů lexikálních byly zaznamenány i četné diference slovotvorné (např. patka × opatek, skrojek × dokrojek × nedokrojek × okrojek).

Na značné části celého zkoumaného území (zhruba v záp. polovině Čech bez Prachaticka a Českobudějovicka, mezi Ledčí nad Sázavou a Novým Městem na Moravě a téměř v celém Slezsku a na sev. Valašsku) existuje jediné pojmenování pro sledovanou reálii i pro první odkrojenou část z bochníku, viz I-135 skrojek chleba. Týká se to především slov skrojekpatka, ale i sklípek, paníček, krajíček, která někde původně znamenala první část a později byla přenesena na část poslední nebo naopak. V příhraničním pruhu na sv. Čech a v nejjižnějším cípu Moravy označuje obě reálie pouze výraz skrojek. Na zbývajícím území mají obě části různé názvy.

Z hlediska pojmenovávacího procesu je zajímavé užívání derivátů se záporkou ne- nebo bez ní pro označení téže skutečnosti (dojedek × nedojedek, dokrojek × nedokrojek); zřídka ovšem ve vzájemné dubletě. Vyplývá to z různého přístupu k reálii.

3                 Základní protiklad tvoří metaforické pojmenování patka a deverbativa od sloves krojitjíst.

Hranice mezi jednotlivými výrazy jsou málo ostré; častá je dubletnost i tripletnost pojmenování, která plyne zvl. ze sílící tendence nerozlišovat v názvu obě reálie a z novějšího pronikání výrazů patkaskrojek.

Slovo patka je rozšířeno zejména v jz. polovině zkoumaného území, tj. především v oblasti jzč. dialektů, nedubletně pak v záp. části střč. dialektů a v širším areálu na jz. Moravě. Odvozenina opatek byla zapsána zcela sporadicky na jv. Klatovsku a na vých. Moravě (srov. I-90 podpatek).

Na většině území byly zaznamenány podobně tvořené deriváty od sloves krojitjíst. Pojmenování skrojek zaujímá značnou oblast v jz. Čechách a dále se vyskytuje na okraji sv. Čech, mezi Ledčí nad Sázavou a Novým Městem na Moravě, na Břeclavsku a Kyjovsku a ve Slezsku s přesahem na sev. Valašsko (v česko-polském přechodném pruhu je jeho slovotvorná varianta skrovek). Podoba dokrojek se táhne středem Moravy v širokém pruhu od jv. na sz. a přesahuje až na vých. okraj svč. nář. oblasti; dubletně se vyskytuje i v hor. Pojizeří. Varianta nedokrojek je častá v horním Pojizeří a v Podkrkonoší, na Vysokomýtsku a zpravidla jako nedubletní na Prostějovsku a Kroměřížsku.

Deriváty od slovesa jíst byly zaznamenány zejména ve vých. polovině Čech: forma dojedek vytváří značnou oblast na jihu Čech (dubletně je i na Domažlicku, Břeclavsku a řídce i jinde); na ni navazuje směrem k severu podoba nedojedek, která zaujímá velký areál v Polabí a v Posázaví, odděleně pak menší oblast již. od Brna.

Ostatní lexémy vytvářejí jen malé areály na okrajích zkoumaného území: sklípek na záp. Opavsku, krajíček na Jablunkovsku, paníček na sev. Valašsku s přesahy do Slezska a okolek v Podkrkonoší. Výraz okrojek je velmi řídce rozptýlen při sev. okraji Čech.

4    dojedek  jen nář. — Od (do)jíst.

dokrojek  SSJČ — Od (do)krojit.

nedojedek  jen nář. (Jg ,co se nedojedlo‘) — Od (nedo)jíst.

nedokrojek  jen nář. — Od (nedo)krojit.

okrojek  v sled. významu jen nář. — Viz okrujek (I-135 skrojek chleba).

okřapek  jen nář. — Od okřápat ,otlouci‘ (tedy ,otlučené místo‘).

patička  v sled. významu jen nář. — Dem. k patka (I-135 skrojek chleba).

prdelka  v sled. významu jen nář. — Přeneseně a žertovně.

vdovec  v sled. významu jen nář. — Přeneseně a žertovně.

zadeček  v sled. významu jen nář. — Pův. asi neexpresivně ,zadní část chleba‘.

Ostatní výrazy (patka, opatek, skrojek, skrovek, paníček, krajíček, sklípek, okolek, janek, skrumka, slepička) jsou vyloženy v komentáři mapy I-135 skrojek chleba.

5    patku Ju 2 — skrojek Po 1, Ju 1–3, 5, Ru 2, 3 — dokrojek Ju 4, Ru 5 — nedokrojek Po 1 — nedojedek Ju 3 — paňík Ju 7 — zadeček Ju 1 — janek, jaňíček Ju 7

6    —

Či