ČJA 5

378      dole (1235)

1    M         dole — dóle — doule — dúle — dule

vdole — vdóle — vdule (vdůle 645)

vdúli (též 113, 643)

nadole (též 119, nadóle 119, naduł 823)

dolu (též 823, -ú 746, 739) — dólu (-ú 724, 748, 749)

2                 Místní adverbium dole (na otázku kde?) s významem ‚na místě položeném nízko‘ vzniklo ze stč. substantiva dól (< *dolъ) ustrnutím bezpředložkového tvaru lok. sg. dole (< dolě, to napodobením bezpředložkového lok. gorě ‚nahoře‘).

Naším výzkumem byly zachyceny vedle rozdílů slovotvorných (dole × vdole × vdůli × nadole × dolu) též rozdíly hláskoslovné povahy (např. dóle, doule, dúle, dule).

Z tvaru nom. sg. dól se zřejmě náhradně dloužené -ó- rozšířilo i do tvaru lok. sg., a tudíž i do podoby příslovce dóle (již stč.). Reflexem tohoto -ó- jsou podoby důle, dule, doule. Forma důle vznikla pravidelnou změnou ó > uo > ů. Toto ů jednak podléhalo pravidelnému krácení (srov. ČJA 5, 208), jednak se též měnilo v ou (doule).

Ze stejného území v záp. Čechách pochází i forma nahouru – viz Havránek, B.: Nářečí česká. In: Československá vlastivěda III, Praha 1934, s. 109; náš výzkum však tuto podobu nezachytil.

Podoba dolu je pokračováním tvaru stč. směrového adverbia dolóv (též od substantiva dól), kde koncové -v odpadlo a samohláska -ó- se pravidelně změnila v uo a následně v ů (podobně i adverbium domů < domóv, viz Rusínová, 1984, s. 17). Sufix se zřejmě zkrátil analogicky podle adverbia nahoru. V oblastech, kde byla zachycena forma dolu, dochází k záměně směrového a místního významu. K tomuto zaměňování docházelo již v stč. období.

U zachycených variant dóle, dólu se jedná o pozdější zdloužení původně krátké kořenné samohlásky -o- (srov. ČJA 5, 193).

Podoba nadole byla vytvořena analogicky podle antonyma nahoře.

Formy vdole/vdůli, vdule jsou pokračováním pův. předložkového spojení v dole / v dóle, které se v stč. památkách (až do počátku 16. stol.) objevuje často vedle tvaru dole. To mohlo (podle Rusínové, 1984, s. 15) souviset se zánikem bezpředložkového lokálu v historické situaci, kdy se ještě živě pociťovalo spojení adverbií vdoledole se substantivem dól. Pozdější změna významu (i hláskové podoby) slova dól ‚důl‘ jen upevnila existenci adverbia dole.

Koncovka -i ve formě vdůli je patrně původním jo-kmenovým zakončením lokálu. Územní rozšíření podoby vdůli se částečně shoduje např. s rozšířením tvaru v lesi (srov. ČJA 4, 74 lese lok. sg. m.).

3                 Mapa představuje poměrně složitou jazykovou situaci.

V Čechách byly nejčastěji zachyceny podoby doledóle, přičemž v sev. polovině převládá varianta dóle (na Náchodsku a v podorlickém úseku svč. nář. však jako dubletní vedle důle). V již. polovině byly častěji zachyceny obě podoby vedle sebe. Forma dole převažuje na Jindřichohradecku a v oblasti čm. nář. Na Rakovnicku byla zapsána obměna doule, jež však byla vždy zachycena vedle varianty dóle, někdy i dole. V širokém pruhu území jzč. nář. – jehož osu tvoří města Klatovy, Strakonice, České Budějovice – se navíc objevuje forma vdole (jako nedubletní poněkud častěji na širokém Klatovsku).

Nejrozšířenějšími podobami na Moravě jsou varianty důledule. Obměna dule je typická pro střm. nář., na přilehlé nejvýchodnější části svč. nář. a dále zhruba v záp. polovině vm. nář. s výběžkem k Brnu byla zaznamenána podoba důle. Na území mezi Brnem a Boskovicemi a na Tišnovsku se užívá odvozenina vdůli, forma vdule pak byla zachycena zejména na Zábřežsku a Jevíčsku. Areál podoby dolu zaujímá vých. polovinu vm. nář. a již. podskupinu slez. nář., na Valašsku převládá varianta dólu.

Pro Slezsko je příznačná podoba nadole.

Situace v českých městech je shodná s venkovským okolím, do moravských a slezských měst vlivem spis. jazyka proniká forma dole.

4    dole  stč., Jg, SSJČ, sloven.

dóle  jen nář.; stč. duole

dolu  v sled. významu jen nář.; sloven.

dólu, doule, dule  jen nář.

důle  v sled. významu jen nář.; Jg zast.

 

nadole  jen nář.; pol. na dole

vdole  stč., Jg, SSJČ zast., pol. a hluž. w dole

vdóle  jen nář.; stč. v dóle

vdule  jen nář.

vdůli  SSJČ kniž., poněkud zast. v důli

5    dole Ru 2, 3 — dóle Ju 1–5, Ru 2, 4 — dúle Po 1, Ju 4, 6, Ru 5 — doule Ru 3

6    AJPP 326 b), SSA 11.88, OLA 3160

Ko