ČJA 2
154 stmívá se (1492)
1 M tmí se (śe 833–836)
stmívá se (setmívá se 223, 306, 406, 428, 438, 443, 449, 450, 452, 455, 605, ze- 804, 807, 810, 823, stmivá sa 746, 757, s’c’-, ść-, šč-, srov. PRO D5bcd, s’e/śe 827–829, 831, 832, 834, 836)
šeří se (šíří se 439)
šírá se (též 639)
sešeřívá se 122, 245, 505 (zešeřívá se 626, 628, 630, 685, 732, 742, sešeřuje se 439, zešeřuje se 816)
smrká se 250, 304 (zmrká sa 725, 753) — smráká se (zmráká se 627, 677, 733)
soumrká se (též soumračí se 255, 409)
smrkává se (zmrkává se 641, 710, 712, 713, 728, 731, 736, 744, 752)
večeří se 680, 702, 755, 757
kvíčeří se 644, 649 (skvíčeřívá se 717)
zvečeřívá se
zešemřívá sa 726, 752
N ďelá se tma 303, 418, 438, 439, ďelá se šero 454, ďelá se soumrak 428, je šero 129, je šíráňí 310, je soumrak 444, je (nastává, začíná) kvíčerek 508, je na śćmyfke 833, začiná se tmňet 625
2 Výzkum byl zaměřen na zjištění nář. ekvivalentů spisovného slovesa stmívá se. Lexikální diference doplňují rozdíly slovotvorné (např. šeří se × šírá se, večeří se × kvíčeří se).
Jsou doložena také imperfektiva. Ta se tvoří od sloves prefigovaných, mezi nimiž je nejčastější prefix s(e). U této předpony (zvláště před v a sonorami) převládá směrem k východu sledovaného území znělá výslovnost z-/ze-. Tuto znělou výslovnost předpony s-/se- na mapě nesledujeme, neboť uvedený jev je v plném rozsahu zachycen na mapě I-141 umlít. Viz též V-295a sebrat, V-295b sešit.
Na mapě rovněž neregistrujeme asibilaci u slovesa tmí se a jeho odvozeniny stmívá se. U výrazu tmí se se původní ť- chová stejně jako ve skupině ťe (c’-, ć-, č-), srov. PRO D5bcd. Skupina sť- se u slovesa stmívá se vyvíjela dvojím způsobem. Jednak došlo k její depalatalizaci (sť- > st-), jednak se změnila v s’c’-.
Sloveso šeří se a jeho slovotvorná varianta šírá se má vedle významu ‚stmívá se‘ také význam ‚rozednívá se, svítá‘, srov. II-151 rozednívá se, svítá.
Nejčastějším odvozovacím základem jsou substantiva (tmí se, večeří se), méně adjektiva (šeří se).
Z mapování jsme vyřadili spojení typu dělá se tma, je šero, začíná se tmět, neboť je nepokládáme za ustálené frazémy.
Města do nář. výzkumu zahrnuta nebyla.
3 Výraz stmívá se se vyskytuje na téměř celém zkoumaném území. Základové sloveso tmí se se nachází na sev. Valašsku, dále zejména na Frýdecku, na území přechodných nářečí čes.-pol. a na severním Opavsku, odloučeně pak na Benešovsku a Příbramsku, ojediněle i jinde.
Pro zhruba záp. polovinu Čech je charakteristické sloveso šeří se (často v dubletě se stmívá se). Objevuje se rozptýleně i na většině zbývajícího území (soustředěněji na Vsetínsku a Frenštátsku). Jeho derivát šírá se tvoří areál na Domažlicku. Další odvozenina sešeřívá se je ojediněle na jihovýchodě Čech a ve vm. dialektech.
Na Prachaticku a Českobudějovicku dominuje výraz soumrká se. Sporadické je smrká se, např. na Valašsku. Jeho hlásková obměna smráká se se objevuje roztroušeně zejména v jzč. nářečích, ojediněle i jinde. Derivát smrkává se byl zapsán porůznu v severovýchodních Čechách a častěji na Slovácku.
Sloveso večeří se bylo zachyceno na Lipnicku a v kopaničářských nářečích. Kvíčeří se má Zábřežsko a dolská nářečí. Odvozenina svečeřívá se je soustředěněji na Tišnovsku a Židlochovicku.
4 Doklady z příslušných slovníků jsou ponechány v infinitivu.
kvíčeří se jen nář. — Od nář. adv. kvíčeru ‚v podvečer‘.
sešemřívá se jen nář.; Kt zešemřívati se — Podle Mch se základové sloveso skládá ze zesilovacího prefixu če- > še- + *mříti ‚nezřetelně se jeviti, šeřiti‘, pravděpodobně však jde o zkřížení sloves šeřit a smrákat, smrkat.
sešeřívá se Kt dok. sešeřiti se, SSJČ sešeřívati se, zešeřívati se, SSJ dok. zošeriť sa — Od sešeřit se, viz šeří se.
smráká se Jg i SSJČ smrákati se, SSJ zmrákať sa — K psl. kořeni *mork-, to střída kořene merk-, viz smrká se.
smrká se Jg i SSJČ smrkati se, SSJ zmrkať sa — Od mrkat se ‚stmívat se‘ (psl. *mьrkati).
smrkává se Jg smrkávati se, SSJČ dok. smrknout se, SSJ zmrkávať sa — Od smrkat se, viz smrká se.
soumrká se Jg soumrkati se, SSJČ dok. soumračiti se zast. — Od předpokládaného *soumrk.
stmívá se Kt stmívati se, SSJČ stmívati se, setmívati se říd., SSJ stmievať sa, zotmievať sa — Od stmít se, viz tmí se.
svečeřívá se Jg též svečeřiti se, SSJČ svečeřívati se, SSJ zvečerievať sa — Od svečeřit se, viz večeří se.
šeří se SSJČ šeřiti se, SSJ šeriť sa, hluž. šěrić, dluž. šeriś, pol. szarzeć się — Od šerý, srov. II-151 rozednívá se, svítá.
šírá se SSJČ šírati, šírati se obě kniž. a nář. — Zařazení do 5. třídy
slovesné provázeno hláskovými alternacemi, viz šeří se. Srov. II-151 rozednívá se, svítá.
tmí se Jg i SSJČ tmíti se, SSJ tmiť sa, dluž. śmi śe — Psl. *tьm-ěti, to od *tьma.
večeří se jen nář.; Jg večeřiti se, SSJ večeriť sa — od večer.
5 stmívá se Po 1, Ju 2–7, Ru 4, 5 — stmívá sa Ju 7, Ru 5 — stmivá se Ju 4 — setmívá se Ru 3 — šeří se Ru 2 — zešeřívá sa Ju 7 — smrkává se Po 1, Ju 2 — smrkuje se Ju 1, 2 — smráči se Ju 2 — zvečeřívá se Ju 6
6 —
Mj