ČJA 1
96 nudle (391)
1 M nudle (nodle 320, 331, 448, 457) — núdle (též 245, 257, 425, 738) — nugle — nygle 826–828
nudlički 301, 303
nudlata n. 137, 644, 646
lukše (též 92, laukše 733) — lokše (okše 729, 731)
knedle
řezance 736, 737, 755
krájance 734, 735
N šlíški, šlížički 736
2 Sledovala se nář. pojmenování pro těstovinu tvaru úzkého proužku užívanou zpravidla jako zavářka do polévky. Kromě lexikálních rozdílů byly zaznamenány ojedinělé diference slovotvorné (nudle × nudličky), morfologické (nudle × nudlata) a četné nepravidelné hláskové změny (nudle × núdle × nugle × nygle; lukše × lokše). Pravidelná střm. změna u > /o byla zjištěna pouze u slova lukše, nikoliv u výrazu nudle. Všechna pojmenování byla zapsána v množném čísle.
3 Mezi základními pojmenováními nudle a lukše vede poměrně ostrá hranice. Většinové označení nudle se vyskytuje v celých Čechách (na szč. okraji v podobě núdle), na jz. a sev. Moravě a ve Slezsku s přesahem na Valašsko. Z Chodska je doloženo jako nedubletní dem. nudličky, ze Zábřežska pak pochází varianta nudlata. Ve vých. Slezsku se objevují hláskové varianty nugle a nygle. Slovo nudle bylo zaznamenáno také ve všech městech (někde jako dubletní s tradičním nář. výrazem).
Pojmenování lukše je typické pro většinu střm. nář. oblasti (bez Třebíčska a Znojemska) a pro nář. dolská s přesahem ke Vsetínu. Na širším Uherskobrodsku a na již. Valašsku je běžná hlásková varianta lokše.
Ostatní lexémy jsou zřetelně okrajové: svč. výraz knedle (na Náchodsku a Novopacku) se vyskytuje jen v projevech starší generace, na Břeclavsku byla ojediněle zachycena pojmenování krájance a řezance.
4 knedle v sled. významu jen nář. — Přejato z něm. (Srov. I-100 knedlík.)
krájance jen nář.; Bš krajance Podl. — Od nář. adj. krájaný, to od nář. krájat.
lokše jen nář.; Bš łokýš m. (val.), pol. łokszyn m., łokszyny f., łokszynie zast. ,druh nudlí‘ (Jg lokeš m., lokše/lokša f. slc. ,vdolek nebo koláč sprostý‘, Kt též lakeš sloven. ,druh koláče‘, Bš łokeš ,koláč z chlebové mouky‘ val., horň., ,placek bramborový‘ Podl., SSJ lokša ,druh pečiva‘) — Přejato z turkotatar. jazyků. Forma s -o- je původní, -u- je sekundární. Podle Mch pseudokorektní.
lukše jen nář.; Jg lukeš m., SSJČ nář. — Viz lokše.
nudlata jen nář. — Viz nudle. Přechod k jinému rodu a morfolog. typu.
nudle Jg, SSJČ, hluž. — Přejato z něm.
nudličky SSJČ dem. k nudle — Formální dem. k nudle. Viz tam.
núdle, nugle, nygle jen nář. — Viz nudle.
řezance v sled. významu jen nář.; Jg, SSJ rezance — Od adj. řezaný, to od řezat.
5 nudle Po 1, Ju 1–5, 7, Ru 2–4 — núdle Ru 2 — nudlički Ju 7 — lukše Ju 6, Ru 5 — łukše Ju 7
6 ASJ IV 238:126, PLPJ 193, AJPP 364
Mi