ČJA 2
64 pulec (1427)
1 M pulec (púlec 108, 139, 335) — pulc — pucl 325, 326 (purcl 334) — špulec (špulek 112, 462, špurek 112, 119) — čpulec
pulčák
špulák
pulče n.
špruček (šprucek 162, špluček 747, šprček i prček 719, špruk 740, škruček 757)
hlaváč (hłavak 819, hłaváček 742)
S chvostal 809, ujec 737 nedubl., vokón 646 nedubl., žabrúnek 755 nedubl.
N žabi skřele 833
2 Zjišťovaly se rozdíly v nářečním pojmenování pulce, tj. vývojového stadia (larvy) žáby žijícího jen ve vodě.
Materiál přinesl kromě nepříliš výrazných rozdílů lexikálních řadu slovotvorných variant, které patrně jsou v různé míře expresivní (pulec × pulčák × pulče), a diference hláskoslovné (pulec × pulc × špulec × čpulec).
3 Na většině sledovaného území převládá název pulec (a jeho varianty). Jen ve Slezsku se vyskytuje lexém hlaváč, za samostatný lexém považujeme i výraz špruček, který tvoří nesouvislý pruh prostupující středem oblasti vm. nář. a dále se dokládá též ze Svitavska.
Z hláskových obměn pojmenování pulec je nejvíce rozšířena podoba špulec; zabírá dva ústupové areály na velké části svč. nář. a na Novoměstsku a dále v sv. části centrální skupiny střm. nář. a na Valašsku. V úseku podještědském a na Mladoboleslavsku se objevuje název čpulec. Výraz pulc nacházíme roztroušeně na Mělnicku, Příbramsku a Rakovnicku (tam též v podobě pucl) a ojediněle i jinde. Slovotvorné obměny netvoří homogenní oblasti; byly zachyceny jen vzácně: pulče a pulčák v jz. Čechách.
Ve městech převládá slovo pulec, shodné se spisovným jazykem.
4 čpulec jen nář. — Hlásková obměna slova špulec, viz tam. (Srov. též čvarek I-122 škvarek a čnek II-61 slimák.)
hlaváč v sled. významu jen nář.; Kt, hluž. hłowač — Od adj. hlavatý.
chvostal jen nář. — Od chvost.
okoun v sled. významu jen nář. — Od oko (podle výrazného rysu).
pucl jen nář. — Přesmykem od pulc, viz tam.
pulc jen nář. — Podoba analogická podle nepřímých pádů, viz pulec.
pulčák jen nář. — Expresivní slovotvorná varianta slova pulec, viz tam.
pulče n. SSJČ říd., též půlče říd. ‚malý pulec‘ — Od pulec příklonem k pojmenování mláďat a malých zvířat.
pulec Jg, SSJČ, SSJ — Podle Mch zkrácením z *palohlavec (to od pala ‚palice‘) > *pahlavec > *palec. Nejprve název pro rybu vranku
(s velkou hlavou), pak přenesením pojmenování žabího mláděte; -u- lidovou etymologií podle pulit ,poulit‘. Holub-Kopečný spojují s lat. pullus ‚zárodek, mládě‘.
špruček jen nář.; Kt prček — Patrně souvisí se šprček ‚malý tvor‘.
špulák jen nář.; Kt špuláň val. — Expresivní slovotvorná obměna slova špulec, viz tam.
špulec Kt, SSJČ říd. — Viz pulec. Počáteční š- patrně podle špulit.
ujec v sled. významu jen nář. — Pojmenování pulec přikloněno k podobně znějícímu výrazu ujec.
žabrounek jen nář.; Bš žabrunka (Kt žabrunka ‚druh stonožek‘) — Patrně ze žubrienka sloven. ‚larva obojživelníků‘ příklonem k žába.
5 pulec Ju 3, 4, Ru 3 — pulčík Ru 1 — punoglávec Ju 1, 2 — punoglavec, poluglavac Ju 4 — pulnoglávac Ju 6 — panenka Ju 5 — tikopf Ju 6
6 MAGP 288, AJK 105, OLA 87, ALE 133
Km