ČJA 5
4 a) večeřet (ČJA 4, 347) —
b) házet (ČJA 4, 346)
večeřel příč. min. sg. m. (ČJA 4, 370)
1 M a) večeřet (večéřet, večířet, večeřit, večeřít)
večeřat (večořać 801)
b) házet (háďet)
házat (hádzat)
2 Provedení či neprovedení přehlásky ’a > e vedlo u sloves k jejich zařazení k různým konjugačním typům. Tato problematika je podrobně probrána v ČJA 4 (kapitola Infinitiv), zde se zaměřujeme na vymezení územního rozsahu přehlasovaných a nepřehlasovaných tvarů na slovesech večeřet a házet (dále srov. ČJA 4, 348 sázet, ČJA 4, 349 sklízet a ČJA 4, 350 hořet), v odd. 7 sledujeme příč. min. večeřel × večeřal.
3 Přehlasovaná podoba večeřet, shodná se spis. jazykem, zabírá celé Čechy a sousední část Moravy po linii Znojmo–Třebíč–Brno–Prostějov–Bruntál. Nepřehlasovaná forma večeřat pokrývá území vých. od vymezené hranice a navíc malý areál na jv. Novoměstsku. Do měst na teritoriu podoby večeřat proniká varianta večeřet.
Izoglosa oddělující podoby házet (záp.) a házat (vých.) ustupuje v porovnání s hranicí forem večeřet × večeřat více na východ a sleduje linii Mikulov – Kyjov – Kroměříž – Lipník nad Bečvou – Moravský Beroun.
Přechod. nář. čes.-pol. a ostravický úsek slez. nář. se od ostatního území liší jinými lexémy.
4 a) večeřat sloven. večerať, pol. wieczerzać, dluž. wjaceŕaś
večeřet stč. večeřěti, Jg, SSJČ, hluž. wječerjeć
b) házat sloven. hádzať
házet stč. házěti, Jg, SSJČ
5 a) večeřet Po 1, Ju 1–5, Ru 2, 4 — večéřet Ju 2 — večeřat Ju 6,
Ru 5 — večeřať Ju 7 — večeřit Ru 3
b) házet Po 1, Ju 1–6, Ru 2–4 — házať Ju 7 — házat Ru 5
7 Podoba příč. min. sg. m. večeřel nevznikla provedením přehlásky ’a > e z formy večeřalъ, protože zde neexistovaly pro přehlásku podmínky (po a nenásledovala měkká souhláska), ale je výsledkem analog. vyrovnání podle tvarů večeřěti, večeřěli (kde k přehlásce za náležitých podmínek došlo).
Hranice mezi variantami příč. min. večeřel a večeřal se shoduje s izoglosou oddělující podoby inf. večeřet a večeřat, v areálu inf. večeřat na Novoměstsku bylo však zaznamenáno příč. večeřel. Ze sv. okraje svč. nář., kde je běžný inf. večeřet, se dokládá příč. večeřal. Není to však stará forma bez přehlásky, jde o novější podobu vzniklou analogií podle příč. typu mazat – mazal (srov. též ČJA 4, 372 klečel, ČJA 4, 373 hořel a ČJA 4, 374 věděl).
Km