ČJA 2
55 housenka (1416)
1 M housenka (husenka 721, húseňka 746, gunśunka 831, 832, 84)
housinka (housínka 511, 519)
housena (též 316)
hóska
houseňice (gunśińica)
X housanka 333, 442, 443
2 Při sledování nář. pojmenování housenky, tj. larvy motýla, byly zjištěny pouze rozdíly slovotvorné (housenka × housinka × housenice × housena × houska) a rozdíly hláskové (housenka × housanka).
Název housenka, který je současně i pojmenováním spisovným, se jeví vždy jako neutrální, stejně jako jsou neutrální nář. podoby housinka a housanka. V případě dubletního výskytu slouží místy jiný nář. ekvivalent k označení větší housenky, někdy může mít pejorativní odstín. Nelibost mluvčího vystupuje obzvlášť do popředí při pojmenování chlupaté housenky, pro kterou jsou častěji vybírány výrazy housena a housenice; to však na mapě ani v komentáři nezachycujeme. V oblasti, kde housenku označuje slovo houska, nelze jím pojmenovat druh pečiva (srov. I-137 houska). Podle starších dokladů v ALJ byla dříve hlásková varianta housanka běžná na Sušicku, Strakonicku a Písecku.
3 Téměř po celém zkoumaném území je rozšířen výraz housenka. Jeho slovotvorné a hláskové varianty vytvářejí zpravidla jen malé areály nebo se objevují už jen rozptýleně a velmi často jako dubletní se základním pojmenováním. Jediným větším areálem, který se ze zkoumaného území vyčleňuje, je oblast slova houska, a to na záp. Moravě. Slovotvorná varianta housinka je typická pro již. část čm. nář. oblasti, ale porůznu se s ní setkáváme i ve střm. nářečích. Hlásková obměna housanka byla vzácně zaznamenána v již. Čechách mezi Klatovy a Strakonicemi. Pojmenování housenice se zachovalo na Zábřežsku (zde nedubletní), na širším Boskovicku, na Těšínsku, Jablunkovsku a Frýdecku. Slovotvorná varianta housena se vyskytuje převážně jako dubleta se slovem housenka na území mezi Kroměříží, Kyjovem a Uherským Brodem.
Ve městech je běžné pojmenování housenka.
4 housanka jen nář.; ALJ — Jzč. nář. změna e > a. Viz housenka.
housena jen nář. — Z housenka resufixací. Viz housenka, housenice.
housenice stč. húsěnicě, húsěncě, Jg též húsenice zast., Kt též húsenice a húsinica, Bš húsenica val., SSJČ zast. a nář., SSJ húsenica, hluž. husańca, pol. gąsienica — Z psl. *vsěnica, to od vsbъ ‚vous‘, podle chlupatosti některých druhů housenek. Psl. hiátovými hláskami g- a v- se odlišila gsěnica a vsbъ.
housenka stč. húsěnka, Jg, Kt též húsenka, SSJČ, SSJ húsenka kniž. a zast. — Stč. dubleta slova húsěnicě. Oběma příponami (-ice i -ka) se tvoří jména nositelů vlastností.
housinka jen nář. — Varianta sufixu -enka. Viz housenka.
houska v sled. významu jen nář.; Kt — Z housinka zánikem -i- > *hósnka a po odstranění pobočné slabiky hóska. Viz housinka.
5 housenka Po 1, Ju 1, 2, 4, 5, Ru 1–4 — hósenka Ju 6 — húsenka Ru 5 — hóusinka Ju 6 — gubar Ju 2
6 MAGP 301, AJŚ 596, AJPP 229, AJK 97, 316, SSA 3.80, OLA 114, ALE 128
Om